Писати
գ--լ
գ___
գ-ե-
----
գրել
0
g--l
g___
g-e-
----
grel
Він писав листа.
Նա-նա-ա---ր--:
Ն_ ն____ գ____
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
Na ---a- g---s’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Він писав листа.
Նա նամակ գրեց:
Na namak grets’
А вона написала листівку.
Ե- -ա-բ--ի--գ---:
Ե_ ն_ բ____ գ____
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
Ye---a --t-’----ret-’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
А вона написала листівку.
Եվ նա բացիկ գրեց:
Yev na bats’ik grets’
Читати
կ-ր-ալ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
k--dal
k_____
k-r-a-
------
kardal
Він читав журнал.
Նա կա--ու---ր----ագի--:
Ն_ կ______ է_ ա________
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
Na---rdum er a-sa-i-y
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Він читав журнал.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
Na kardum er amsagiry
А вона читала книгу.
Ե--նա --րդում -ր մի---րք:
Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
Ye- -a --r--- er----gir-’
Y__ n_ k_____ e_ m_ g____
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
А вона читала книгу.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Yev na kardum er mi girk’
Брати
վ-ր-ն-լ
վ______
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
v--t-’--l
v________
v-r-s-n-l
---------
verts’nel
Він узяв сигарету.
Նա-մի ս------ վե----ց:
Ն_ մ_ ս______ վ_______
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
N- mi -ig--e----rt----ts’
N_ m_ s______ v__________
N- m- s-g-r-t v-r-s-r-t-’
-------------------------
Na mi sigaret verts’rets’
Він узяв сигарету.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na mi sigaret verts’rets’
Вона взяла частину шоколадки.
Ն---ի --որ -ո----դ-վ------:
Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
Na-mi-k--- --ok--a- -e--s’--ts’
N_ m_ k___ s_______ v__________
N- m- k-o- s-o-o-a- v-r-s-r-t-’
-------------------------------
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Вона взяла частину шоколадки.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Він був невірний, а вона була вірна.
Ն- -ն---ա---ի---ր-եղ--, իս--նա հա--տ----:
Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
Na---hav--arim--- y---el, i-- -----vatar-m
N_ a__________ e_ y______ i__ n_ h________
N- a-h-v-t-r-m e- y-g-e-, i-k n- h-v-t-r-m
------------------------------------------
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Він був невірний, а вона була вірна.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Він був ледачий, а вона була старанна.
Ն- --ւյլ -ր ----,-իս---ա ջ---ս-- -ր:
Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
Na-tsu---e- y-gh-l- is--n--j--aser -r
N_ t____ e_ y______ i__ n_ j______ e_
N- t-u-l e- y-g-e-, i-k n- j-n-s-r e-
-------------------------------------
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Він був ледачий, а вона була старанна.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Він був бідний, а вона була багата.
Նա ա-------- իս--նա-հար-ւս-:
Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
Na-a---’-t e-, i-k n---a--st
N_ a______ e__ i__ n_ h_____
N- a-h-’-t e-, i-k n- h-r-s-
----------------------------
Na aghk’at er, isk na harust
Він був бідний, а вона була багата.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
Na aghk’at er, isk na harust
Він не мав грошей, лише борги.
Ն- փ---չ-ւնե-- ա-լ---րտք--:
Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
N--p--o---c-’---r--a-- p--t--y-r
N_ p_____ c_______ a__ p________
N- p-v-g- c-’-n-r- a-l p-r-k-y-r
--------------------------------
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Він не мав грошей, лише борги.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Він не мав щастя, лише нещастя.
Ն---ա-ո--ւթ-ուն-չո-ներ,--յլ ձ-խ--դ--թ-ու-:
Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
Na -a-o-h-t’y-n-c-’une-----l -zak-o--ut--un
N_ h___________ c_______ a__ d_____________
N- h-j-g-u-’-u- c-’-n-r- a-l d-a-h-r-u-’-u-
-------------------------------------------
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Він не мав щастя, лише нещастя.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Він не мав успіху, лише невдачі.
Ն- չ--ն-ր--ա----ւ------ այ---ն-ա-ո----յուն:
Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
N--c--uner -aj--hut’yun, --l--n-a-ogh---y-n
N_ c______ h____________ a__ a_____________
N- c-’-n-r h-j-g-u-’-u-, a-l a-h-j-g-u-’-u-
-------------------------------------------
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Він не мав успіху, лише невдачі.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Він не був задоволеним, а незадоволеним.
Ն--գ-հ չէր,-ա----ժգ--:
Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
N--goh-ch’e-- -y- -zhg-h
N_ g__ c_____ a__ d_____
N- g-h c-’-r- a-l d-h-o-
------------------------
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Він не був задоволеним, а незадоволеним.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Він не був щасливим, а нещасливим.
Ն---րջ--ի--չէր, -յլ----ախտ:
Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
Na y--jan-k --’e-,--yl dz-bakht
N_ y_______ c_____ a__ d_______
N- y-r-a-i- c-’-r- a-l d-h-a-h-
-------------------------------
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Він не був щасливим, а нещасливим.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Він не був приємним, а неприємним.
Նա հ-մակ-ել- -է-, այ- -ա-ա--ե--:
Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
N---am-kreli-c-’er- -yl--akak---i
N_ h________ c_____ a__ h________
N- h-m-k-e-i c-’-r- a-l h-k-k-e-i
---------------------------------
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli
Він не був приємним, а неприємним.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli