Розмовник

uk Минулий час 1   »   sk Minulý čas 1

81 [вісімдесят один]

Минулий час 1

Минулий час 1

81 [osemdesiatjeden]

Minulý čas 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська словацька Відтворити більше
Писати p--ať p____ p-s-ť ----- písať 0
Він писав листа. Písal -is-. P____ l____ P-s-l l-s-. ----------- Písal list. 0
А вона написала листівку. A on- pís--a---h-a-ni-u. A o__ p_____ p__________ A o-a p-s-l- p-h-a-n-c-. ------------------------ A ona písala pohľadnicu. 0
Читати č-tať č____ č-t-ť ----- čítať 0
Він читав журнал. Ćít---ča--pi-. Ć____ č_______ Ć-t-l č-s-p-s- -------------- Ćítal časopis. 0
А вона читала книгу. A-ona-č-ta-a -n-h-. A o__ č_____ k_____ A o-a č-t-l- k-i-u- ------------------- A ona čítala knihu. 0
Брати vzia-----b--ť v_____ z_____ v-i-ť- z-b-a- ------------- vziať, zobrať 0
Він узяв сигарету. V-al-s- ---a----. V___ s_ c________ V-a- s- c-g-r-t-. ----------------- Vzal si cigaretu. 0
Вона взяла частину шоколадки. V-ala s---ús-k-čo-o--d-. V____ s_ k____ č________ V-a-a s- k-s-k č-k-l-d-. ------------------------ Vzala si kúsok čokolády. 0
Він був невірний, а вона була вірна. O- ----n-v--n-- ------- b-----ern-. O_ b__ n_______ a__ o__ b___ v_____ O- b-l n-v-r-ý- a-e o-a b-l- v-r-á- ----------------------------------- On bol neverný, ale ona bola verná. 0
Він був ледачий, а вона була старанна. O- bol -e--v----l- -----o---us-lo---. O_ b__ l______ a__ o__ b___ u________ O- b-l l-n-v-, a-e o-a b-l- u-i-o-n-. ------------------------------------- On bol lenivý, ale ona bola usilovná. 0
Він був бідний, а вона була багата. On -ol-----o---- a-e-on--bo---bo-at-. O_ b__ c________ a__ o__ b___ b______ O- b-l c-u-o-n-, a-e o-a b-l- b-h-t-. ------------------------------------- On bol chudobný, ale ona bola bohatá. 0
Він не мав грошей, лише борги. Nemal---ni-ze,--l--dl-y. N____ p_______ a__ d____ N-m-l p-n-a-e- a-e d-h-. ------------------------ Nemal peniaze, ale dlhy. 0
Він не мав щастя, лише нещастя. Ne-al----s-i-- a-- smolu. N____ š_______ a__ s_____ N-m-l š-a-t-e- a-e s-o-u- ------------------------- Nemal šťastie, ale smolu. 0
Він не мав успіху, лише невдачі. Ne-a- -----h, -l- n-ús--c-. N____ ú______ a__ n________ N-m-l ú-p-c-, a-e n-ú-p-c-. --------------------------- Nemal úspech, ale neúspech. 0
Він не був задоволеним, а незадоволеним. Nebo--spok-j-ý, a----es---ojný. N____ s________ a__ n__________ N-b-l s-o-o-n-, a-e n-s-o-o-n-. ------------------------------- Nebol spokojný, ale nespokojný. 0
Він не був щасливим, а нещасливим. N-bol š--s--ý----- -e-ťa---ý. N____ š_______ a__ n_________ N-b-l š-a-t-ý- a-e n-š-a-t-ý- ----------------------------- Nebol šťastný, ale nešťastný. 0
Він не був приємним, а неприємним. Ne-o---y-p----k-,---e ne-ym--tick-. N____ s__________ a__ n____________ N-b-l s-m-a-i-k-, a-e n-s-m-a-i-k-. ----------------------------------- Nebol sympatický, ale nesympatický. 0

Як діти вчаться правильно говорити

Як тільки людина народжується – вона спілкується з іншими. Немовлята, коли чогось бажають, плачуть. Потім через декілька місяців вони вже можуть говорити прості слова. Речення з трьох слів вони говорять у віці приблизно 2 років. На те, коли діти починають говорити, вплинути неможливо. Але можна вплинути на те, як добре діти оволодівають рідною мовою. Однак, для цього слід мати на увазі деякі речі. Насамперед важливо, щоб дитина, яка вчиться, завжди була мотивована. Вона повинна знати, що вона чогось досягне, якщо говорить. Немовлята проявляють радість посмішкою як позитивний зворотній зв’язок. Великі діти шукають діалогу з оточенням. Вони зорієнтовані на мову людей, що поруч з ними. Тому важливим є мовний рівень батьків та вихователів. Також діти мусять знати, що мова являє собою цінність! При цьому вони повинні завжди мати задоволення. Читання у голос показує дітям, якою цікавою може бути мова. Також батьки повинні якомога більше займатися зі своєю дитиною. Коли дитина має багато вражень, вона хоче про них говорити. Діти, що ростуть двомовними, потребують твердих правил. Вони повинні знати, якою мовою з ким розмовляти. Так їх мозок може навчитися розрізняти обидві мови. Коли діти йдуть до школи, змінюється їх мова. Вони вивчають нову повсякденну мову. Тепер важливо, щоб батьки звертали увагу на те, як говорить їх дитина. Дослідження показують, що перша мова назавжди відбивається у мозку. Що ми вивчаємо як діти, супроводжує нас все наше життя. Хто добре вчить свою рідну мову в дитинстві потім виграє від цього. Він вчить нові речі швидше і краще – не лише іноземні мови …