Розмовник

uk Складнопідрядні речення із що 1   »   px Oração subordinada com que 1

91 [дев’яносто один]

Складнопідрядні речення із що 1

Складнопідрядні речення із що 1

91 [noventa e um]

Oração subordinada com que 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська португальська (BR) Відтворити більше
Погода буде можливо кращою завтра. O te-p---a-ve--me-ho---a-----. O t____ t_____ m______ a______ O t-m-o t-l-e- m-l-o-e a-a-h-. ------------------------------ O tempo talvez melhore amanhã. 0
Звідки Ви це знаєте? Co------e-is--? C___ s___ i____ C-m- s-b- i-s-? --------------- Como sabe isso? 0
Я сподіваюся, що вона буде кращою. E- ---e-o --e m-lhore. E_ e_____ q__ m_______ E- e-p-r- q-e m-l-o-e- ---------------------- Eu espero que melhore. 0
Він напевно прийде. Ele vem c-m c-rteza. E__ v__ c__ c_______ E-e v-m c-m c-r-e-a- -------------------- Ele vem com certeza. 0
Це певне? C---cer---a? C__ c_______ C-m c-r-e-a- ------------ Com certeza? 0
Я знаю, що він прийде. E- --i -u- --- -e-. E_ s__ q__ e__ v___ E- s-i q-e e-e v-m- ------------------- Eu sei que ele vem. 0
Він напевно зателефонує. Ele-com-------- --i te--fo-ar. E__ c__ c______ v__ t_________ E-e c-m c-r-e-a v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Ele com certeza vai telefonar. 0
Дійсно? V--dade? V_______ V-r-a-e- -------- Verdade? 0
Я вірю, що він зателефонує. E- --r-d--o---e-el- -ai-t-le-o-ar. E_ a_______ q__ e__ v__ t_________ E- a-r-d-t- q-e e-e v-i t-l-f-n-r- ---------------------------------- Eu acredito que ele vai telefonar. 0
Вино напевно старе. O-v---o - v-l-o---------e--. O v____ é v____ c__ c_______ O v-n-o é v-l-o c-m c-r-e-a- ---------------------------- O vinho é velho com certeza. 0
Чи знаєте Ви це напевне? Sa-e is-o-c-m----tez-? S___ i___ c__ c_______ S-b- i-s- c-m c-r-e-a- ---------------------- Sabe isso com certeza? 0
Я припускаю, що воно старе. Eu s-----o-----s-ja-v-l-o. E_ s______ q__ s___ v_____ E- s-p-n-o q-e s-j- v-l-o- -------------------------- Eu suponho que seja velho. 0
Наш шеф добре виглядає. O--osso -he-e-e---------o--a-p--to. O n____ c____ e___ c__ b__ a_______ O n-s-o c-e-e e-t- c-m b-m a-p-c-o- ----------------------------------- O nosso chefe está com bom aspecto. 0
Ви вважаєте? Ach-? A____ A-h-? ----- Acha? 0
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. Acho-que--ealmen-- e----c----xc---nte-a--e--o. A___ q__ r________ e___ c__ e________ a_______ A-h- q-e r-a-m-n-e e-t- c-m e-c-l-n-e a-p-c-o- ---------------------------------------------- Acho que realmente está com excelente aspecto. 0
Шеф напевно має подругу. O------ tem--om ce--e-- uma --mor--a. O c____ t__ c__ c______ u__ n________ O c-e-e t-m c-m c-r-e-a u-a n-m-r-d-. ------------------------------------- O chefe tem com certeza uma namorada. 0
Ви дійсно так вважаєте? Ac--------? A___ m_____ A-h- m-s-o- ----------- Acha mesmo? 0
Цілком можливо, що він має подругу. É b--------ve--que-ele ten-a uma n--o--d-. É b__ p_______ q__ e__ t____ u__ n________ É b-m p-s-í-e- q-e e-e t-n-a u-a n-m-r-d-. ------------------------------------------ É bem possível que ele tenha uma namorada. 0

Іспанська мова

Іспанська мова належить до світових мов. Для понад 380 мільйонів чоловік іспанська є рідною мовою. Сюди зараховують багато людей, які розмовляють нею як другою мовою. Тим самим іспанська є однією з найважливіших мов планети. Також вона є найбільшою серед усіх романських мов. Самі іспаномовні називають свою мову español або castellano . Слово castellano виявляє, де бере початок іспанська мова. Вона розвинулася з народної мови регіону Кастилія. Вже в XVI столітті більшість іспанців говорили кастильською. Сьогодні поняття español і castellano стали синонімами. Але вони можуть також політичний вимір мати. Іспанська поширилася через завоювання та колоніалізм. Також іспанською розмовляють у Західній Африці та на Філіппінах. Але більшість іспаномовних людей живе в Америці. В Центральній та Південній Америці іспанська є домінуючою мовою. Але в США також зростає число іспаномовних людей. Близько 50 мільйонів людей в США говорять іспанською. Це більше ніж в Іспанії! Іспанська в Америці відрізняється від європейської іспанської. Ці відмінності стосуються насамперед лексики та граматики. В Америці, наприклад, вживається інша форма минулого часу. Також у лексиці знаходиться багато відмінностей. Деякі слова є лише в Америці, інші – напроти лише в Іспанії. Але іспанська неоднорідна також в Америці. Є багато різних варіантів американської іспанської. Після англійської іспанська є іноземною мовою, яку найчастіше вивчаютьу світі. І її можна відносно швидко вивчити… Чого ж ви чекаєте? – ¡Vamos!