فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   mk Мал разговор 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [дваесет и два]

22 [dvayesyet i dva]

Мал разговор 3

Mal razguovor 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ Пушите ли? Пушите ли? 1
Poo----ye -i? Pooshitye li?
‫پہلے پیتا تھا‬ Порано да. Порано да. 1
P-r--o --. Porano da.
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ Но сега не пушам повеќе. Но сега не пушам повеќе. 1
N---yegu- ny- po----m-po--e-jye. No syegua nye poosham povyekjye.
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? 1
K-----i--r-ech- -i,-ak---a- ---sham? Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ Не, воопшто не. Не, воопшто не. 1
Ny-- v--p-ht- nye. Nye, voopshto nye.
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ Тоа не ми пречи. Тоа не ми пречи. 1
To-------i-p-yechi. Toa nye mi pryechi.
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ Ќе се напиете ли нешто? Ќе се напиете ли нешто? 1
Kj-e-sye n--iyet-e -i-n-es---? Kjye sye napiyetye li nyeshto?
‫کونیاک؟‬ Еден коњак? Еден коњак? 1
Y-d--- k----? Yedyen koњak?
‫نہیں، بیئر‬ Не, подобро едно пиво. Не, подобро едно пиво. 1
Nye, po------y---o p---. Nye, podobro yedno pivo.
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ Патувате ли многу? Патувате ли многу? 1
Pato-v--ye-l- -n---oo? Patoovatye li mnoguoo?
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ Да, тоа се најчесто службени патувања. Да, тоа се најчесто службени патувања. 1
D------ --- --ј--y-s-- slooʐb---- pa-o----a. Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ Но сега сме овде на одмор. Но сега сме овде на одмор. 1
No s------s-----v--e n- o-m--. No syegua smye ovdye na odmor.
‫گرمی ہو رہی ہے‬ Каква горештина! Каква горештина! 1
K-k----uo-yeshti--! Kakva guoryeshtina!
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ Да, денес е навистина жешко. Да, денес е навистина жешко. 1
Da, -ye-----ye-nav-sti----y-----. Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ Одиме на балконот. Одиме на балконот. 1
O-i-y-----ba-k---t. Odimye na balkonot.
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ Утре овде ќе има забава. Утре овде ќе има забава. 1
Oo--ye-o-d-e --y- ima --bav-. Ootrye ovdye kjye ima zabava.
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ Ќе дојдете ли и Вие? Ќе дојдете ли и Вие? 1
Kj----o-d-e--e----i-V-ye? Kjye doјdyetye li i Viye?
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ Да, и ние исто така сме поканети. Да, и ние исто така сме поканети. 1
D-,-- --y--i-to t--a -m-- p-ka-yet-. Da, i niye isto taka smye pokanyeti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -