فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   mk Мал разговор 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [дваесет и два]

22 [dvayesyet i dva]

Мал разговор 3

Mal razguovor 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ Пушите ли? Пушите ли? 1
Po-s-i-y- li? Pooshitye li?
‫پہلے پیتا تھا‬ Порано да. Порано да. 1
P--a-o d-. Porano da.
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ Но сега не пушам повеќе. Но сега не пушам повеќе. 1
No -y-g---n-- ---sh-m----yek-ye. No syegua nye poosham povyekjye.
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? 1
K--e -i p-y---- li, --- --- p------? Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ Не, воопшто не. Не, воопшто не. 1
Nye,-v-o--hto ny-. Nye, voopshto nye.
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ Тоа не ми пречи. Тоа не ми пречи. 1
T-a-ny- mi----e---. Toa nye mi pryechi.
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ Ќе се напиете ли нешто? Ќе се напиете ли нешто? 1
Kjy--s-e -api-et-e-li-nyes-t-? Kjye sye napiyetye li nyeshto?
‫کونیاک؟‬ Еден коњак? Еден коњак? 1
Ye-yen koњ--? Yedyen koњak?
‫نہیں، بیئر‬ Не, подобро едно пиво. Не, подобро едно пиво. 1
N-e, podo-r- yedn- piv-. Nye, podobro yedno pivo.
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ Патувате ли многу? Патувате ли многу? 1
P-too-a--e-li ------o? Patoovatye li mnoguoo?
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ Да, тоа се најчесто службени патувања. Да, тоа се најчесто службени патувања. 1
D----o- -y- -aјch-es-o s-o--b--n- -at-ova-a. Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ Но сега сме овде на одмор. Но сега сме овде на одмор. 1
N--s-egua sm----v-y---a --m--. No syegua smye ovdye na odmor.
‫گرمی ہو رہی ہے‬ Каква горештина! Каква горештина! 1
Kakva-gu-ry-s--i-a! Kakva guoryeshtina!
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ Да, денес е навистина жешко. Да, денес е навистина жешко. 1
Da--d--ny-s ---n-vi-t--- ʐ--shko. Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ Одиме на балконот. Одиме на балконот. 1
O------na ---kono-. Odimye na balkonot.
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ Утре овде ќе има забава. Утре овде ќе има забава. 1
Oot--e -vd--------im- ---a--. Ootrye ovdye kjye ima zabava.
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ Ќе дојдете ли и Вие? Ќе дојдете ли и Вие? 1
Kjye ----y-t----- --V-ye? Kjye doјdyetye li i Viye?
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ Да, и ние исто така сме поканети. Да, и ние исто така сме поканети. 1
D-,---n-ye--s---t-ka--mye-pokan---i. Da, i niye isto taka smye pokanyeti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -