فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   am አነስተኛ ንግግር 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [ሃያ ሁለት]

22 [ሃያ ሁለት]

አነስተኛ ንግግር 3

āch’ach’iri nigigiri 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ ሲጋራ ያጨሳሉ? ሲጋራ ያጨሳሉ? 1
sīgar--yac----alu? sīgara yach’esalu?
‫پہلے پیتا تھا‬ በፊት አጨስ ነበረ። በፊት አጨስ ነበረ። 1
b--īti---h------eb-r-. befīti āch’esi nebere.
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ ግን አሁን አላጨስም። ግን አሁን አላጨስም። 1
gin---huni ālach’-s-m-. gini āhuni ālach’esimi.
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? 1
sīg-r--b---’-si y-------o-a--? sīgara bach’esi yirebishotali?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ አያይ በፍጹም ። አያይ በፍጹም ። 1
ā---i--e-i-s-umi . āyayi befits’umi .
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ እኔን አይረብሽኝም። እኔን አይረብሽኝም። 1
i--n----ire-i--iny-m-. inēni āyirebishinyimi.
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ የሆነ ነገር ይጠጣሉ? የሆነ ነገር ይጠጣሉ? 1
ye-one-ne--r- y-t’et-al-? yehone negeri yit’et’alu?
‫کونیاک؟‬ ኮኛክ? ኮኛክ? 1
ko-ya--? konyaki?
‫نہیں، بیئر‬ አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። 1
ā-ay-- ---- bī---i----da--wi. āyayi. bīra bīhoni iwedalewi.
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? 1
b--- g-zē wed---ē-a h-g-----ihē---u? bizu gīzē wede lēla hageri yihēdalu?
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። 1
ā--- --i-a--aw--hu -e-i-a -uzow-c-------e-i. āwo; ābizanyawochu lesira guzowochi nachewi.
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። 1
gi-i ā-u---in-a-i-e-iti---ewe-e-----n-wi. gini āhuni inya irefiti iyewesedini newi.
‫گرمی ہو رہی ہے‬ በጣም ቃጠሎ ነው! በጣም ቃጠሎ ነው! 1
be----- k--t’elo---wi! bet’ami k’at’elo newi!
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። 1
ā-o z--ē-b-----i mo-’a-i ----. āwo zarē bet’ami mok’ati newi.
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ ወደ በረንዳ እንሂድ። ወደ በረንዳ እንሂድ። 1
wede-bere---a -n-h-di. wede berenida inihīdi.
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ ነገ እዚህ ድግስ አለ። ነገ እዚህ ድግስ አለ። 1
n-g--iz----d--i----le. nege izīhi digisi āle.
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ እርስዎም ይመጣሉ? እርስዎም ይመጣሉ? 1
i----w----yim---a-u? irisiwomi yimet’alu?
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ አዎ። እኛም ተጋብዘናል። አዎ። እኛም ተጋብዘናል። 1
āwo--i--a-i t-gabiz----i. āwo. inyami tegabizenali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -