فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   be Прыналежныя займеннікі 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ я – мой я – мой 1
ya-–---y ya – moy
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Я не знаходжу свайго ключа. Я не знаходжу свайго ключа. 1
Ya n- -n---odzh- -va-g-----uc-a. Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Я не знаходжу свайго білета. Я не знаходжу свайго білета. 1
Y- -e--na---dzhu---a----b-le--. Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
‫تم – تمھارا‬ ты – твой ты – твой 1
ty-– -v-y ty – tvoy
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Ты знайшоў свой ключ? Ты знайшоў свой ключ? 1
Ty--n--s-ou-svo----y-c-? Ty znayshou svoy klyuch?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Ты знайшоў свой білет? Ты знайшоў свой білет? 1
Ty---a-s--u-svo------t? Ty znayshou svoy bіlet?
‫وہ – اسکا‬ ён – яго ён – яго 1
en-–--a-o en – yago
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Ты ведаеш, дзе яго ключ? Ты ведаеш, дзе яго ключ? 1
Ty---daesh- --e--a---k--uc-? Ty vedaesh, dze yago klyuch?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Ты ведаеш, дзе яго білет? Ты ведаеш, дзе яго білет? 1
T----da--h,-d---ya-o--іle-? Ty vedaesh, dze yago bіlet?
‫وہ – اسکا‬ яна – яе яна – яе 1
y----–-y--e yana – yaye
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Яе грошы прапалі. Яе грошы прапалі. 1
Y-y--gr-sh---rapa-і. Yaye groshy prapalі.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ І яе крэдытная картка таксама прапала. І яе крэдытная картка таксама прапала. 1
І -a-e kr--ytna----artk-----s-ma-pr-p---. І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
‫ہم – ہمارا‬ мы – наш мы – наш 1
my-– ---h my – nash
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Наш дзядуля хворы. Наш дзядуля хворы. 1
N-sh --ya-u-ya-khvo-y. Nash dzyadulya khvory.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Наша бабуля здаровая. Наша бабуля здаровая. 1
N---a-ba-uly-------vay-. Nasha babulya zdarovaya.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ вы – ваш вы – ваш 1
vy –-v--h vy – vash
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Дзеці, дзе ваш тата? Дзеці, дзе ваш тата? 1
Dz-t-і- d-- -a-- -a--? Dzetsі, dze vash tata?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Дзеці, дзе ваша мама? Дзеці, дзе ваша мама? 1
Dzet-і- d----as---ma--? Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -