فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   ar ‫ضمائر الملكية 1‬

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫66 [ستة وستون]

66 [stat wastun]

‫ضمائر الملكية 1‬

damayir almalakiat 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ ‫أنا ـــــــــ ي / ـــــي ‫أنا ـــــــــ ي / ـــــي 1
ana-—---- --y ana — y / — y
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ لا أستطيع العثور على مفاتيحي. لا أستطيع العثور على مفاتيحي. 1
l------t-e--leu--u- e---- ma-a-i--y. la astatie aleuthur ealaa mafatihay.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ لا أستطيع العثور على تذكرتي. لا أستطيع العثور على تذكرتي. 1
l--astati--al--t-u--ealaa ta--k---ti. la astatie aleuthur ealaa tadhkirati.
‫تم – تمھارا‬ أنت ــــــــ ــك / ك أنت ــــــــ ــك / ك 1
ant —-- / k ant — k / k
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ هل وجدت مفتاحك؟ هل وجدت مفتاحك؟ 1
h-- -a-a-t--ifta---? hal wajadt miftahuk?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ هل وجدت تذكرتك؟ هل وجدت تذكرتك؟ 1
h-l---ja---t-dh-i----k? hal wajadt tadhkiratak?
‫وہ – اسکا‬ ‫هو ـــــــــ ـــــه / ه ‫هو ـــــــــ ـــــه / ه 1
h----h---h hu — h / h
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ هل تعرف أين مفتاحه؟ هل تعرف أين مفتاحه؟ 1
ha--ta--if--yn- m---ah-h? hal taerif ayna miftahuh?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ هل تعرف أين تذكرته؟ هل تعرف أين تذكرته؟ 1
h-l t-erif ay----a--k--a-ah? hal taerif ayna tadhkiratah?
‫وہ – اسکا‬ ‫هي ــــــــــ ها / ـــها ‫هي ــــــــــ ها / ـــها 1
hiy--— ---/-—-ha hiya — ha / — ha
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ ‫لقد فقدت نقودها. ‫لقد فقدت نقودها. 1
l---d f-q-da- --qu--h-. laqad faqadat nuqudaha.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ ‫كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية. ‫كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية. 1
k-m- -nn--a-fa-adat-bit---t-ha al--tima-iat. kama innaha faqadat bitaqataha alaytimaniat.
‫ہم – ہمارا‬ ‫نحن ـــــــــ نا ‫نحن ـــــــــ نا 1
n-hn-—--a nahn — na
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ ‫جدنا مريض. ‫جدنا مريض. 1
ja---a----i-. jaduna marid.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ ‫جدتنا بصحة جيدة. ‫جدتنا بصحة جيدة. 1
jada-------s-ht--a--da. jadatina bisiht jayida.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ ‫أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن ‫أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن 1
an-------u----ku--/ a--u--—--un antum — kum — kum / antun — kun
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ ‫يا أطفال، أين والدكم؟ ‫يا أطفال، أين والدكم؟ 1
ya-a----, --n---a--dik-m? ya atfal, ayna walidikum?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ ‫يا أطفال، أين والدتكم؟ ‫يا أطفال، أين والدتكم؟ 1
y---t-al--ay----alid-t-kum? ya atfal, ayna walidatikum?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -