فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   am የያዙ ተውላጠሮች 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [ስልሳ ስድስት]

66 [silisa sidisiti]

የያዙ ተውላጠሮች 1

[āgenazabī tewilat’e simi 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ እኔ – የኔ እኔ – የኔ 1
in- –----ē inē – yenē
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። 1
k’------i -----y----āli----ik--i. k’ulifēni maginyeti ālichalikumi.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። 1
ti----n--m-ginye-- ālic-a-ik---. tikētēni maginyeti ālichalikumi.
‫تم – تمھارا‬ አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ 1
ā---e- chī-– --n-t---hī ānite/ chī – yanite/chī
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? 1
k’ul-----ni/s--n--āge-y--ew-----wi? k’ulifihini/shini āgenyekewi/shiwi?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? 1
ti--t-----/---n--ā-en-e-e--/s---i? tikētihini/shini āgenyekewi/shiwi?
‫وہ – اسکا‬ እሱ – የሱ እሱ – የሱ 1
i-u-–-y--u isu – yesu
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? 1
y-s--k-u-i-- y--i-i-id--e--a--k’-le--/y-----i? yesu k’ulifi yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? 1
y-s- tikē-i--e-i in---l-----ik-a-e-i--al-s--? yesu tikēti yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
‫وہ – اسکا‬ እሷ – የእሷ እሷ – የእሷ 1
iswa – y-’i--a iswa – ye’iswa
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ የእሷ ገንዘብ የለም። የእሷ ገንዘብ የለም። 1
y-’---a-g---z--- -el---. ye’iswa genizebi yelemi.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። 1
i-a -e-is-a----an--i-k-r---m--y--e--. ina ye’iswa yebaniki karidimi yelemi.
‫ہم – ہمارا‬ እኛ – የእኛ እኛ – የእኛ 1
inya – y-’-n-a inya – ye’inya
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። 1
ye-in---wen-di--ya-i --m-m-teny--ne--. ye’inya wenidi āyati himemitenya newi.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። 1
ye-i--- sēt- ----- t--ne--- ----. ye’inya sēti āyati t’ēnenya nati.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ እናንተ – የእናንተ እናንተ – የእናንተ 1
inanit- - ye--na-ite inanite – ye’inanite
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? 1
l-j--hi!-ye-ina-i-e-āba-i----- --w-? lijochi! ye’inanite ābati yeti newi?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? 1
li-o--i!-y-’--an-t- i--t--ye-i -a--? lijochi! ye’inanite inati yeti nati?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -