فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   mk Присвојни заменки 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [шеесет и шест]

66 [shyeyesyet i shyest]

Присвојни заменки 1

Prisvoјni zamyenki 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ јас – мој јас – мој 1
јas - moј јas – moј
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Неможам да го најдам мојот / својот клуч. Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 1
Ny---ʐam -a---o n---a---oјo--- -v-јo--kloo-h. Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 1
N-e-o-am-d- guo-naјd----o--t-- -vo-ot vo-y---bi-yet. Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
‫تم – تمھارا‬ ти – твој ти – твој 1
t- ----oј ti – tvoј
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Го најде ли твојот / својот клуч? Го најде ли твојот / својот клуч? 1
G---n-јdye------o-o- --svoјo- klooch? Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Го најде ли твојот / својот возен билет? Го најде ли твојот / својот возен билет? 1
Gu- na-d-- l--tv------ s-oјot----y-- ------? Guo naјdye li tvoјot / svoјot vozyen bilyet?
‫وہ – اسکا‬ тој – негов тој – негов 1
t-- – n--gu-v toј – nyeguov
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли каде е неговиот клуч? Знаеш ли каде е неговиот клуч? 1
Zn-y-sh -i -a----y- ny-guo---t -lo---? Znayesh li kadye ye nyeguoviot klooch?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 1
Znayes- li-----e -e---e-uoviot -ozyen---l--t? Znayesh li kadye ye nyeguoviot vozyen bilyet?
‫وہ – اسکا‬ таа – нејзин таа – нејзин 1
t-----n-e---n taa – nyeјzin
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Нејзините пари ги нема. Нејзините пари ги нема. 1
Nye----itye----i--ui ny-ma. Nyeјzinitye pari gui nyema.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ А и нејзината кредитна картичка ја нема. А и нејзината кредитна картичка ја нема. 1
A i n-e-z-na-- k--e-i-n---a----h-a -a ---m-. A i nyeјzinata kryeditna kartichka јa nyema.
‫ہم – ہمارا‬ ние – наш ние – наш 1
n--- – nash niye – nash
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Нашиот дедо е болен. Нашиот дедо е болен. 1
N-----t --edo-y- -ol-en. Nashiot dyedo ye bolyen.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Нашата баба е здрава. Нашата баба е здрава. 1
Na-ha---------e--drava. Nashata baba ye zdrava.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ вие – ваш вие – ваш 1
viye - vash viye – vash
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Деца, каде е вашиот татко? Деца, каде е вашиот татко? 1
Dy-t--,-k-dy--ye-va----t -a--o? Dyetza, kadye ye vashiot tatko?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Деца, каде е вашата мајка? Деца, каде е вашата мајка? 1
D--t-a, -adye--- v-sh-ta maј--? Dyetza, kadye ye vashata maјka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -