So’zlashuv kitobi

uz In the hotel – Arrival   »   id Di Hotel – Kedatangan

27 [yigirma yetti]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Indonesian O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? Ap--ah-A--- mem--i-- -amar k-s-ng? Apakah Anda memiliki kamar kosong? A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-m-r k-s-n-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki kamar kosong? 0
Men xona band qildim. S-y- sudah----akukan-r-se-va-i-----k-satu k-ma-. Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. S-y- s-d-h m-l-k-k-n r-s-r-a-i u-t-k s-t- k-m-r- ------------------------------------------------ Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. 0
Mening ismim Myuller. N-m- s-ya -ül-er. Nama saya Müller. N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Menga bitta xona kerak Say- -ut-- -a--r-un--k s--- --a-g. Saya butuh kamar untuk satu orang. S-y- b-t-h k-m-r u-t-k s-t- o-a-g- ---------------------------------- Saya butuh kamar untuk satu orang. 0
Menga ikki kishilik xona kerak Sa-a----u- kam-r---t-k-d-- ora--. Saya butuh kamar untuk dua orang. S-y- b-t-h k-m-r u-t-k d-a o-a-g- --------------------------------- Saya butuh kamar untuk dua orang. 0
Bir kecha uchun xona qancha turadi? Be-a-- h---- k---r per m-l-m? Berapa harga kamar per malam? B-r-p- h-r-a k-m-r p-r m-l-m- ----------------------------- Berapa harga kamar per malam? 0
Men hammomli xonani xohlayman. S--a-ingin---m-r-den-a--k-m-r-man-i. Saya ingin kamar dengan kamar mandi. S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- k-m-r m-n-i- ------------------------------------ Saya ingin kamar dengan kamar mandi. 0
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. Sa-a -n-in-k-m-r---n-a--pa-cu-a- a--. Saya ingin kamar dengan pancuran air. S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- p-n-u-a- a-r- ------------------------------------- Saya ingin kamar dengan pancuran air. 0
Xonani korishim mumkinmi? B--ak-- -aya---l---- k-marn--? Bisakah saya melihat kamarnya? B-s-k-h s-y- m-l-h-t k-m-r-y-? ------------------------------ Bisakah saya melihat kamarnya? 0
Bu yerda garaj bormi? A------a-a ga--si di ----? Apakah ada garasi di sini? A-a-a- a-a g-r-s- d- s-n-? -------------------------- Apakah ada garasi di sini? 0
Bu yerda seyf bormi? A---a--a-a kota- d-------di---n-? Apakah ada kotak deposit di sini? A-a-a- a-a k-t-k d-p-s-t d- s-n-? --------------------------------- Apakah ada kotak deposit di sini? 0
Bu yerda faks bormi? A---ah --- --s-n -ak---i sini? Apakah ada mesin faks di sini? A-a-a- a-a m-s-n f-k- d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada mesin faks di sini? 0
Yaxshi, men xonani olaman. B-ik-----s--a -mbi------r --u. Baiklah, saya ambil kamar itu. B-i-l-h- s-y- a-b-l k-m-r i-u- ------------------------------ Baiklah, saya ambil kamar itu. 0
Mana kalitlar. In--kuncin--. Ini kuncinya. I-i k-n-i-y-. ------------- Ini kuncinya. 0
Mana mening yukim. I-i k--er-sa--. Ini koper saya. I-i k-p-r s-y-. --------------- Ini koper saya. 0
Nonushta soat nechada? J------a-a w-k-- -nt-k-s----an? Jam berapa waktu untuk sarapan? J-m b-r-p- w-k-u u-t-k s-r-p-n- ------------------------------- Jam berapa waktu untuk sarapan? 0
Tushlik soat nechada? J-m-be-a-a-wa--u-unt-- ma--n-si--g? Jam berapa waktu untuk makan siang? J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n s-a-g- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan siang? 0
Kechki ovqat soat nechada? J---bera-- w-ktu-u-tu--m-k-n--a--m? Jam berapa waktu untuk makan malam? J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n m-l-m- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan malam? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -