Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi.
П---в--ет- -с-щ-о-т---ше х--ав-- -- д--та -а--ег-а-о.
П_________ в_______ б___ х______ н_ д____ н__________
П-т-в-н-т- в-ъ-н-с- б-ш- х-б-в-, н- д-с-а н-п-е-н-т-.
-----------------------------------------------------
Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато.
0
Py-uv-n-t--vs------ost ---h--k--ba--,-n- -o--- -apr-g--to.
P_________ v__________ b____ k_______ n_ d____ n__________
P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-.
----------------------------------------------------------
Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi.
Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато.
Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum.
В-акът --ъ-н--т--о-де --в--м-,-н- -ост- п--е-.
В_____ в_______ д____ н_______ н_ д____ п_____
В-а-ъ- в-ъ-н-с- д-й-е н-в-е-е- н- д-с-а п-л-н-
----------------------------------------------
Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен.
0
Vl-kyt ---s-chnos--doyde-na-----, no d---a p----.
V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____
V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n-
-------------------------------------------------
Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum.
Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен.
Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi.
Хо-е-ъ----ъщ-о-т -еш--у-те-, но--о-----къ-.
Х______ в_______ б___ у_____ н_ д____ с____
Х-т-л-т в-ъ-н-с- б-ш- у-т-н- н- д-с-а с-ъ-.
-------------------------------------------
Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп.
0
Khote-y-----s-c-nost-b-s-e-uyu---, n- dos-a ---p.
K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____
K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-.
-------------------------------------------------
Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi.
Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп.
Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
U avtobusga yoki poezdga otiradi.
То- щ- вземе-или-авт--------л- -----.
Т__ щ_ в____ и__ а________ и__ в_____
Т-й щ- в-е-е и-и а-т-б-с-, и-и в-а-а-
-------------------------------------
Той ще вземе или автобуса, или влака.
0
T-- --c-----eme---- ----bu-a,-ili--la--.
T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____
T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a-
----------------------------------------
Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
U avtobusga yoki poezdga otiradi.
Той ще вземе или автобуса, или влака.
Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi.
Той--е----де-и-- -н-с-в--ерта, -----т-- р--о.
Т__ щ_ д____ и__ д___ в_______ и__ у___ р____
Т-й щ- д-й-е и-и д-е- в-ч-р-а- и-и у-р- р-н-.
---------------------------------------------
Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано.
0
T-- shche-d--de--li-dnes -ech----,-i-i --r- r-no.
T__ s____ d____ i__ d___ v________ i__ u___ r____
T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-.
-------------------------------------------------
Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi.
Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано.
Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi.
Той -- от----е --- п-и -ас- и-- -- х--е-.
Т__ щ_ о______ и__ п__ н___ и__ н_ х_____
Т-й щ- о-с-д-е и-и п-и н-с- и-и н- х-т-л-
-----------------------------------------
Той ще отседне или при нас, или на хотел.
0
To--sh-h--ot-e-------------as, --i -a----tel.
T__ s____ o______ i__ p__ n___ i__ n_ k______
T-y s-c-e o-s-d-e i-i p-i n-s- i-i n- k-o-e-.
---------------------------------------------
Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.
U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi.
Той ще отседне или при нас, или на хотел.
Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.
U ispan va ingliz tillarida gapiradi.
Тя-г----и----то-и-п--ск-- т----- а-г-ий---.
Т_ г_____ к____ и________ т___ и а_________
Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и-
-------------------------------------------
Тя говори както испански, така и английски.
0
T-a--o-----k---- i--an-----t-k- - a-g---ski.
T__ g_____ k____ i________ t___ i a_________
T-a g-v-r- k-k-o i-p-n-k-, t-k- i a-g-i-s-i-
--------------------------------------------
Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
U ispan va ingliz tillarida gapiradi.
Тя говори както испански, така и английски.
Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
U Madridda ham, Londonda ham yashagan.
Тя-- жи--л- к------ М-------т--- --в-Лон---.
Т_ е ж_____ к____ в М______ т___ и в Л______
Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-.
--------------------------------------------
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон.
0
T-a -- zh-vy-l- kak-o - -ad--d--t--a-- v L-----.
T__ y_ z_______ k____ v M______ t___ i v L______
T-a y- z-i-y-l- k-k-o v M-d-i-, t-k- i v L-n-o-.
------------------------------------------------
Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
U Madridda ham, Londonda ham yashagan.
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон.
Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi.
Т--поз-ава к-кто -с--н-я,-т--а --А-гли-.
Т_ п______ к____ И_______ т___ и А______
Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-.
----------------------------------------
Тя познава както Испания, така и Англия.
0
T----oz-ava ka-t--Ispa--y-- ---a-i -ngl-y-.
T__ p______ k____ I________ t___ i A_______
T-a p-z-a-a k-k-o I-p-n-y-, t-k- i A-g-i-a-
-------------------------------------------
Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi.
Тя познава както Испания, така и Англия.
Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham.
Т---е н- --мо ---п--- -- ----------.
Т__ е н_ с___ г______ н_ и м________
Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-.
------------------------------------
Той е не само глупав, но и мързелив.
0
T-y-ye--e----o-g----v, -o-i-m--zel-v.
T__ y_ n_ s___ g______ n_ i m________
T-y y- n- s-m- g-u-a-, n- i m-r-e-i-.
-------------------------------------
Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham.
Той е не само глупав, но и мързелив.
Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
U nafaqat gozal, balki aqlli ham.
Т----н----м---уб-в-- но-и--н-е--ге-т--.
Т_ е н_ с___ х______ н_ и и____________
Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------
Тя е не само хубава, но и интелигентна.
0
Tya -- n--s--o-k-ub--a, n- i -n-el-g--t--.
T__ y_ n_ s___ k_______ n_ i i____________
T-a y- n- s-m- k-u-a-a- n- i i-t-l-g-n-n-.
------------------------------------------
Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
U nafaqat gozal, balki aqlli ham.
Тя е не само хубава, но и интелигентна.
Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi.
Тя-го--ри-не са-о--емск-,-но---ф-е-ск-.
Т_ г_____ н_ с___ н______ н_ и ф_______
Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и-
---------------------------------------
Тя говори не само немски, но и френски.
0
T-- --v-r-----s-mo-ne---i- n- - ------i.
T__ g_____ n_ s___ n______ n_ i f_______
T-a g-v-r- n- s-m- n-m-k-, n- i f-e-s-i-
----------------------------------------
Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi.
Тя говори не само немски, но и френски.
Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
Men na pianino, na gitara chala olaman.
А- н- м----да-св-ря ------- ---н-, -и-- н--к--а-а.
А_ н_ м___ д_ с____ н___ н_ п_____ н___ н_ к______
А- н- м-г- д- с-и-я н-т- н- п-а-о- н-т- н- к-т-р-.
--------------------------------------------------
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара.
0
A---- -o-- ------rya---t--na-pi-no--ni----a ki-a-a.
A_ n_ m___ d_ s_____ n___ n_ p_____ n___ n_ k______
A- n- m-g- d- s-i-y- n-t- n- p-a-o- n-t- n- k-t-r-.
---------------------------------------------------
Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
Men na pianino, na gitara chala olaman.
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара.
Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
Men valsni ham, sambani ham qila olmayman.
А- не---га -а т---увам-ни----алс- н--о-с-м--.
А_ н_ м___ д_ т_______ н___ в____ н___ с_____
А- н- м-г- д- т-н-у-а- н-т- в-л-, н-т- с-м-а-
---------------------------------------------
Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба.
0
Az-----oga--a t-nts---m nito ---s- -i-- -a---.
A_ n_ m___ d_ t________ n___ v____ n___ s_____
A- n- m-g- d- t-n-s-v-m n-t- v-l-, n-t- s-m-a-
----------------------------------------------
Az ne moga da tantsuvam nito vals, nito samba.
Men valsni ham, sambani ham qila olmayman.
Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба.
Az ne moga da tantsuvam nito vals, nito samba.
Men opera yoki baletni yoqtirmayman.
А---е -б-ча- --то ---ра- --т- бале-.
А_ н_ о_____ н___ о_____ н___ б_____
А- н- о-и-а- н-т- о-е-а- н-т- б-л-т-
------------------------------------
Аз не обичам нито опера, нито балет.
0
A- -e-obic-am-ni-- op---- ---o-b-l-t.
A_ n_ o______ n___ o_____ n___ b_____
A- n- o-i-h-m n-t- o-e-a- n-t- b-l-t-
-------------------------------------
Az ne obicham nito opera, nito balet.
Men opera yoki baletni yoqtirmayman.
Аз не обичам нито опера, нито балет.
Az ne obicham nito opera, nito balet.
Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz.
Ко----- по----з- работи-----лк-ва--о-ра-о-щ----ърши-.
К______ п_______ р_______ т______ п______ щ_ с_______
К-л-о-о п---ъ-з- р-б-т-ш- т-л-о-а п---а-о щ- с-ъ-ш-ш-
-----------------------------------------------------
Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш.
0
K-lkot--po-b-rz--r---ti-h,-tol-o----o---no--hc-e --yr---s-.
K______ p_______ r________ t______ p______ s____ s_________
K-l-o-o p---y-z- r-b-t-s-, t-l-o-a p---a-o s-c-e s-y-s-i-h-
-----------------------------------------------------------
Kolkoto po-byrzo rabotish, tolkova po-rano shche svyrshish.
Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz.
Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш.
Kolkoto po-byrzo rabotish, tolkova po-rano shche svyrshish.
Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin.
К---о-о ----ано-д-----, то--ова ---р-н--м-----да-си тръгн--.
К______ п______ д______ т______ п______ м____ д_ с_ т_______
К-л-о-о п---а-о д-й-е-, т-л-о-а п---а-о м-ж-ш д- с- т-ъ-н-ш-
------------------------------------------------------------
Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш.
0
Ko-k-to po-ran--doyd-s-, -ol---- po--a---mo-h--h d- ---tr---esh.
K______ p______ d_______ t______ p______ m______ d_ s_ t________
K-l-o-o p---a-o d-y-e-h- t-l-o-a p---a-o m-z-e-h d- s- t-y-n-s-.
----------------------------------------------------------------
Kolkoto po-rano doydesh, tolkova po-rano mozhesh da si trygnesh.
Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin.
Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш.
Kolkoto po-rano doydesh, tolkova po-rano mozhesh da si trygnesh.
Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz.
К-лк--- п--остар-ваш---олк-------уд---н-с-а-аш.
К______ п____________ т______ п________ с______
К-л-о-о п---с-а-я-а-, т-л-о-а п---д-б-н с-а-а-.
-----------------------------------------------
Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш.
0
K-l-o-o-p--o------va-h, t--kova po--do-en ---v-s-.
K______ p______________ t______ p________ s_______
K-l-o-o p---s-a-y-v-s-, t-l-o-a p---d-b-n s-a-a-h-
--------------------------------------------------
Kolkoto po-ostaryavash, tolkova po-udoben stavash.
Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz.
Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш.
Kolkoto po-ostaryavash, tolkova po-udoben stavash.