So’zlashuv kitobi

uz Kabinada   »   bg В таксито

38 [ottiz sakkiz]

Kabinada

Kabinada

38 [трийсет и осем]

38 [triyset i osem]

В таксито

[V taksito]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bulgarian O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. Мо--,--зв-ка-те--а---. М____ и________ т_____ М-л-, и-в-к-й-е т-к-и- ---------------------- Моля, извикайте такси. 0
Mo-y-- -zvika-t- t----. M_____ i________ t_____ M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i- ----------------------- Molya, izvikayte taksi.
Vokzalga borish narxi qancha? К-л-о---ру-а--о-------? К____ с_____ д_ г______ К-л-о с-р-в- д- г-р-т-? ----------------------- Колко струва до гарата? 0
Ko--- ----v- d---a----? K____ s_____ d_ g______ K-l-o s-r-v- d- g-r-t-? ----------------------- Kolko struva do garata?
Aeroportning narxi qancha? К---- ---у-- до--е-ищет-? К____ с_____ д_ л________ К-л-о с-р-в- д- л-т-щ-т-? ------------------------- Колко струва до летището? 0
K-lk-----uva ---leti-hch--o? K____ s_____ d_ l___________ K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o- ---------------------------- Kolko struva do letishcheto?
Iltimos, togridan-togri Мо--, --пра--. М____ н_______ М-л-, н-п-а-о- -------------- Моля, направо. 0
Mo-y-- ---r--o. M_____ n_______ M-l-a- n-p-a-o- --------------- Molya, napravo.
Iltimos, oʻngga buriling. Мо--- тук-над-с-о. М____ т__ н_______ М-л-, т-к н-д-с-о- ------------------ Моля, тук надясно. 0
M--ya, -uk-na-y-s--. M_____ t__ n________ M-l-a- t-k n-d-a-n-. -------------------- Molya, tuk nadyasno.
Iltimos, burchakdan chapga buriling. Мо--,--ам-на ъгъ-- --ля-о. М____ т__ н_ ъ____ н______ М-л-, т-м н- ъ-ъ-а н-л-в-. -------------------------- Моля, там на ъгъла наляво. 0
M-l----t-m -a-yg-----alyavo. M_____ t__ n_ y____ n_______ M-l-a- t-m n- y-y-a n-l-a-o- ---------------------------- Molya, tam na ygyla nalyavo.
Men shoshib turibman. Б--за-. Б______ Б-р-а-. ------- Бързам. 0
Byrz-m. B______ B-r-a-. ------- Byrzam.
Vaqtim bor. Имам вре-е. И___ в_____ И-а- в-е-е- ----------- Имам време. 0
Imam---e-e. I___ v_____ I-a- v-e-e- ----------- Imam vreme.
Iltimos, sekinroq haydang. К---й-- -о----н-- -ол-. К______ п________ м____ К-р-й-е п---а-н-, м-л-. ----------------------- Карайте по-бавно, моля. 0
K--a-t--po-ba----------. K______ p________ m_____ K-r-y-e p---a-n-, m-l-a- ------------------------ Karayte po-bavno, molya.
Shu yerda turing, iltimos. С-ре---тук- -о-я. С_____ т___ м____ С-р-т- т-к- м-л-. ----------------- Спрете тук, моля. 0
S-r--e --k-----ya. S_____ t___ m_____ S-r-t- t-k- m-l-a- ------------------ Sprete tuk, molya.
Iltimos, biroz kuting. Из-а--й-- е-ин-м---нт---о--. И________ е___ м______ м____ И-ч-к-й-е е-и- м-м-н-, м-л-. ---------------------------- Изчакайте един момент, моля. 0
I-ch----t- --d-- m--en-- ----a. I_________ y____ m______ m_____ I-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-, m-l-a- ------------------------------- Izchakayte yedin moment, molya.
Men tezda qaytaman В-д--г- се-------. В______ с_ в______ В-д-а-а с- в-ъ-а-. ------------------ Веднага се връщам. 0
Ve---g- se vr--h-ha-. V______ s_ v_________ V-d-a-a s- v-y-h-h-m- --------------------- Vednaga se vryshcham.
Iltimos, menga retsept bering. Мо-----ай---ми--ви--н---. М____ д____ м_ к_________ М-л-, д-й-е м- к-и-а-ц-я- ------------------------- Моля, дайте ми квитанция. 0
Mol-a--dayte -i--vi-----iya. M_____ d____ m_ k___________ M-l-a- d-y-e m- k-i-a-t-i-a- ---------------------------- Molya, dayte mi kvitantsiya.
Menda hech qanday ozgarish yoq. Ня-а---ре--и-па-и. Н____ д_____ п____ Н-м-м д-е-н- п-р-. ------------------ Нямам дребни пари. 0
N----m-dre-n--p-r-. N_____ d_____ p____ N-a-a- d-e-n- p-r-. ------------------- Nyamam drebni pari.
Togri, qolgani siz uchun. Та-а-е---б-е, ре-т-то-е за Вас. Т___ е д_____ р______ е з_ В___ Т-к- е д-б-е- р-с-о-о е з- В-с- ------------------------------- Така е добре, рестото е за Вас. 0
T--- -----br-, -e---t- y--za----. T___ y_ d_____ r______ y_ z_ V___ T-k- y- d-b-e- r-s-o-o y- z- V-s- --------------------------------- Taka ye dobre, restoto ye za Vas.
Meni shu manzilga olib boring. За-ара--е -е--а -о-- -дре-. З________ м_ н_ т___ а_____ З-к-р-й-е м- н- т-з- а-р-с- --------------------------- Закарайте ме на този адрес. 0
Zaka-a--e-m- ----o-i--d--s. Z________ m_ n_ t___ a_____ Z-k-r-y-e m- n- t-z- a-r-s- --------------------------- Zakarayte me na tozi adres.
Meni mehmonxonamga olib boring. За-ар-йт-----до мо- хотел. З________ м_ д_ м__ х_____ З-к-р-й-е м- д- м-я х-т-л- -------------------------- Закарайте ме до моя хотел. 0
Za-aray-- -e----moy- k-ot--. Z________ m_ d_ m___ k______ Z-k-r-y-e m- d- m-y- k-o-e-. ---------------------------- Zakarayte me do moya khotel.
meni sohilga olib bor З---ра-те м--н----а-а. З________ м_ н_ п_____ З-к-р-й-е м- н- п-а-а- ---------------------- Закарайте ме на плажа. 0
Z--ar-y-e -- na p----a. Z________ m_ n_ p______ Z-k-r-y-e m- n- p-a-h-. ----------------------- Zakarayte me na plazha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -