So’zlashuv kitobi

uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2   »   fr Passé des modaux 2

88 [sakson sakkiz]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. M-n fi-s n- -o-l-it--a----u---- la-p-up-e. M__ f___ n_ v______ p__ j____ à l_ p______ M-n f-l- n- v-u-a-t p-s j-u-r à l- p-u-é-. ------------------------------------------ Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée. 0
Qizim futbol oynashni xohlamasdi. M- fil-e-n- vo------pa- jo--- -u -ootball. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a_ f________ M- f-l-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a- f-o-b-l-. ------------------------------------------ Ma fille ne voulait pas jouer au football. 0
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. M---emm- -e-voulait pas -o-e- -v----oi au----hecs. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a___ m__ a__ é______ M- f-m-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a-e- m-i a-x é-h-c-. -------------------------------------------------- Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs. 0
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. M---en-a--- ---vou--i--t-p-- fa-r--d-----------. M__ e______ n_ v________ p__ f____ d_ p_________ M-s e-f-n-s n- v-u-a-e-t p-s f-i-e d- p-o-e-a-e- ------------------------------------------------ Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade. 0
Ular xonani tozalashni xohlamadilar. Il- ne-v--la-en--p-- --n----l---h-mbr-. I__ n_ v________ p__ r_____ l_ c_______ I-s n- v-u-a-e-t p-s r-n-e- l- c-a-b-e- --------------------------------------- Ils ne voulaient pas ranger la chambre. 0
Ular yotishni xohlamadilar. Ils -e---ul-ient p-s-al--- a--l-t. I__ n_ v________ p__ a____ a_ l___ I-s n- v-u-a-e-t p-s a-l-r a- l-t- ---------------------------------- Ils ne voulaient pas aller au lit. 0
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. I- --av-i----s----droit d---ang----e gl--e. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ g_____ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- g-a-e- ------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de glace. 0
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. I---’a-----pa---e-dro-t -e-ma-g-r-de-c-------. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ c________ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- c-o-o-a-. ---------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de chocolat. 0
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. I- n’----t--a- ---d---- -- man--- ---b--bon-. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ b_______ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- b-n-o-s- --------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de bonbons. 0
Men biror narsani xohlardim. J- p-----s-m- -----i----q-e--u--c--s-. J_ p______ m_ s________ q______ c_____ J- p-u-a-s m- s-u-a-t-r q-e-q-e c-o-e- -------------------------------------- Je pouvais me souhaiter quelque chose. 0
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. J- --u-a-- m-a-h--e- --e-ro--. J_ p______ m________ u__ r____ J- p-u-a-s m-a-h-t-r u-e r-b-. ------------------------------ Je pouvais m’acheter une robe. 0
Menga pralin ichishga ruxsat berildi. Je---u-a-s---en--- un--raliné. J_ p______ p______ u_ p_______ J- p-u-a-s p-e-d-e u- p-a-i-é- ------------------------------ Je pouvais prendre un praliné. 0
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? Es-----q----u -o---is----e--dans-l’av--n ? E_____ q__ t_ p______ f____ d___ l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s f-m-r d-n- l-a-i-n ? ------------------------------------------ Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ? 0
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? Es--ce---e tu -ouv-i---o-re de ---biè---à----ôp--al-? E_____ q__ t_ p______ b____ d_ l_ b____ à l________ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s b-i-e d- l- b-è-e à l-h-p-t-l ? ----------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ? 0
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? Es--c----e-t--po----s--m-n-r-l--chi-n - l--ô--- ? E_____ q__ t_ p______ a_____ l_ c____ à l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s a-e-e- l- c-i-n à l-h-t-l ? ------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ? 0
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. Pen-a-- -es -a--nc--- -es---fa-ts-a-a-ent -a -er---s-o-----r--ter-l---t-----de-or-. P______ l__ v________ l__ e______ a______ l_ p_________ d_ r_____ l________ d______ P-n-a-t l-s v-c-n-e-, l-s e-f-n-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- r-s-e- l-n-t-m-s d-h-r-. ----------------------------------------------------------------------------------- Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors. 0
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. I-- a--i--t -a-p---issi-n d- joue- --n---m-s-d-n- la-cou-. I__ a______ l_ p_________ d_ j____ l________ d___ l_ c____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- j-u-r l-n-t-m-s d-n- l- c-u-. ---------------------------------------------------------- Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour. 0
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. I----v-ie------p--m---ion de v-i-----tard. I__ a______ l_ p_________ d_ v______ t____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- v-i-l-r t-r-. ------------------------------------------ Ils avaient la permission de veiller tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -