| 我们 找 一家 体育用品 商店 。 |
እኛ-የ-ስፖር- -ቅ--የ-ለግ- ነ-።
እ_ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__
እ- የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-----------------------
እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
0
i-y--ye’i--por-t---uk’i-----e-egini---w-.
i___ y___________ s____ i__________ n____
i-y- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-.
-----------------------------------------
inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
|
我们 找 一家 体育用品 商店 。
እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
|
| 我们 找 一家 肉店 。 |
ስጋ ቤ- እ-ፈ-ግን--ው።
ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
----------------
ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
0
sig--b----iy--e--gin- -ew-.
s___ b___ i__________ n____
s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------
siga bēti iyefelegini newi.
|
我们 找 一家 肉店 。
ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
siga bēti iyefelegini newi.
|
| 我们 找 一家 药店 。 |
መድ-ኒ- -- እ----- -ው።
መ____ ቤ_ እ_____ ነ__
መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-------------------
መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
0
me--han--i-bēt--iy--e-----i ----.
m_________ b___ i__________ n____
m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------
medihanīti bēti iyefelegini newi.
|
我们 找 一家 药店 。
መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
medihanīti bēti iyefelegini newi.
|
| 我们 要 买 一个 足球 。 |
ኳስ መግ-ት እንፈልጋ-ን።
ኳ_ መ___ እ_______
ኳ- መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ኳስ መግዛት እንፈልጋለን።
0
k---i-m-g----- -nif-li-a---i.
k____ m_______ i_____________
k-a-i m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
kwasi megizati inifeligaleni.
|
我们 要 买 一个 足球 。
ኳስ መግዛት እንፈልጋለን።
kwasi megizati inifeligaleni.
|
| 我们 要 买 意大利腊肠 。 |
ሳ-ሜ --ዛት--ንፈ--ለ-።
ሳ__ መ___ እ_______
ሳ-ሜ መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን።
0
s----ē-m--iz-ti-i-ife-i----ni.
s_____ m_______ i_____________
s-l-m- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
------------------------------
salamē megizati inifeligaleni.
|
我们 要 买 意大利腊肠 。
ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን።
salamē megizati inifeligaleni.
|
| 我们 要 买 药 。 |
መድ-ኒት መ-ዛት -ንፈልጋለን።
መ____ መ___ እ_______
መ-ሃ-ት መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን።
0
me-i-a-īt- m-g----i in--e-i-aleni.
m_________ m_______ i_____________
m-d-h-n-t- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
medihanīti megizati inifeligaleni.
|
我们 要 买 药 。
መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን።
medihanīti megizati inifeligaleni.
|
| 我们 找 一家 体育用品 商店, 买 一个 足球 。 |
እ- ካስ ለ-ግዛ- የእ-ፖርት--ቅ -የፈለ-ን-ነ-።
እ_ ካ_ ለ____ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__
እ- ካ- ለ-ግ-ት የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
--------------------------------
እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
0
i-------i-le-eg-za-----’--i-o--ti-s--’- i-ef--eg-ni ----.
i___ k___ l_________ y___________ s____ i__________ n____
i-y- k-s- l-m-g-z-t- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------------------------------
inya kasi lemegizati ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
|
我们 找 一家 体育用品 商店, 买 一个 足球 。
እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
inya kasi lemegizati ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
|
| 我们 找 一家 肉店, 买 意大利腊肠 。 |
ሳላ---መግ-ት--ጋ--- --ፈለ----ው።
ሳ__ ለ____ ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ሳ-ሜ ለ-ግ-ት ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
--------------------------
ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
0
sal-mē--e-e-iz-t---iga -----iye-e--g--- n-wi.
s_____ l_________ s___ b___ i__________ n____
s-l-m- l-m-g-z-t- s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------------------
salamē lemegizati siga bēti iyefelegini newi.
|
我们 找 一家 肉店, 买 意大利腊肠 。
ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
salamē lemegizati siga bēti iyefelegini newi.
|
| 我们 找 一家 药店, 买 药 。 |
መድ--ት---ግዛት-መድ-ኒት--ት እ--ለግን--ው።
መ____ ለ____ መ____ ቤ_ እ_____ ነ__
መ-ሃ-ት ለ-ግ-ት መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-------------------------------
መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
0
med--a--t- le-egi-ati me-ih-nī-i -ē-i-i--fe--gin- ne-i.
m_________ l_________ m_________ b___ i__________ n____
m-d-h-n-t- l-m-g-z-t- m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
-------------------------------------------------------
medihanīti lemegizati medihanīti bēti iyefelegini newi.
|
我们 找 一家 药店, 买 药 。
መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
medihanīti lemegizati medihanīti bēti iyefelegini newi.
|
| 我 找 一家 珠宝行 。 |
ጌ- -- -ሸጫ -የፈ--ኝ ነ-።
ጌ_ ጌ_ መ__ እ_____ ነ__
ጌ- ጌ- መ-ጫ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------------
ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው።
0
gēt’a---t’- me-h-c--a-iy-f---k--y- --w-.
g____ g____ m________ i___________ n____
g-t-a g-t-i m-s-e-h-a i-e-e-e-u-y- n-w-.
----------------------------------------
gēt’a gēt’i meshech’a iyefelekunyi newi.
|
我 找 一家 珠宝行 。
ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው።
gēt’a gēt’i meshech’a iyefelekunyi newi.
|
| 我 找 一家 照相馆 。 |
ፎ--ቤ---የ-ለኩ- -ው።
ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
----------------
ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
fo-o bē-i--yefel-k---- -e-i.
f___ b___ i___________ n____
f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
----------------------------
foto bēti iyefelekunyi newi.
|
我 找 一家 照相馆 。
ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
foto bēti iyefelekunyi newi.
|
| 我 找 一家 糕点店 。 |
የኬክ መጋ-- --ፈ-----።
የ__ መ___ እ____ ነ__
የ-ክ መ-ገ- እ-ፈ-ኩ ነ-።
------------------
የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው።
0
y----- --g-g-rī i---e--k--n---.
y_____ m_______ i________ n____
y-k-k- m-g-g-r- i-e-e-e-u n-w-.
-------------------------------
yekēki megagerī iyefeleku newi.
|
我 找 一家 糕点店 。
የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው።
yekēki megagerī iyefeleku newi.
|
| 因为 我 打算, 买 一个 戒指 。 |
በር-ጠኝ-- -ለበት ለ-ግ-ት አ---ለ-።
በ______ ቀ___ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ቀ-በ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
--------------------------
በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው።
0
ber---t’--yi-e---k’----et--l----i-ati----bēyalewi.
b_______________ k________ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- k-e-e-e-i l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
--------------------------------------------------
berigit’enyineti k’elebeti lemegizati āsibēyalewi.
|
因为 我 打算, 买 一个 戒指 。
በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti k’elebeti lemegizati āsibēyalewi.
|
| 因为 我 打算, 买 一个 胶卷 。 |
በር-ጠ--ት -ቅ--ፊ-ም--መግዛት-አስ--ለው።
በ______ ጥ__ ፊ__ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
-----------------------------
በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው።
0
b-rig-t-e--i--ti ---k’i-i---l-m---e-e---a-- ās-bē--lewi.
b_______________ t_______ f_____ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
--------------------------------------------------------
berigit’enyineti t’ik’ili fīlimi lemegizati āsibēyalewi.
|
因为 我 打算, 买 一个 胶卷 。
በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti t’ik’ili fīlimi lemegizati āsibēyalewi.
|
| 因为 我 打算, 买 一个 圆形 大蛋糕 。 |
በርግጠ-ነት -----------ቤ-ለው።
በ______ ኬ_ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ኬ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
------------------------
በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው።
0
b--ig--’e---n-ti -ēk- ---e-iz-ti--s-b--alewi.
b_______________ k___ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- k-k- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
---------------------------------------------
berigit’enyineti kēki lemegizati āsibēyalewi.
|
因为 我 打算, 买 一个 圆形 大蛋糕 。
በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti kēki lemegizati āsibēyalewi.
|
| 我 找 一家 珠宝行, 买 一个 戒指 。 |
ቀለ-ት--መግ-ት ጌ-ጌጥ-ቤት-እየ---- ነ-።
ቀ___ ለ____ ጌ___ ቤ_ እ_____ ነ__
ቀ-በ- ለ-ግ-ት ጌ-ጌ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
-----------------------------
ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
k-eleb--i --m---zati--ē-’agē-----ē-i--y-f----u-y--n--i.
k________ l_________ g_________ b___ i___________ n____
k-e-e-e-i l-m-g-z-t- g-t-a-ē-’- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------------------------
k’elebeti lemegizati gēt’agēt’i bēti iyefelekunyi newi.
|
我 找 一家 珠宝行, 买 一个 戒指 。
ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
k’elebeti lemegizati gēt’agēt’i bēti iyefelekunyi newi.
|
| 我 找 一家 照相馆, 买 一个 胶卷 。 |
ጥ-ል-ፊል- ለ---ት ፎቶ-ቤት---ፈለኩኝ ነ-።
ጥ__ ፊ__ ለ____ ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
------------------------------
ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
t’i-’il---ī-imi -em---za-- ---o-b---------lek---i n---.
t_______ f_____ l_________ f___ b___ i___________ n____
t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------------------------
t’ik’ili fīlimi lemegizati foto bēti iyefelekunyi newi.
|
我 找 一家 照相馆, 买 一个 胶卷 。
ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
t’ik’ili fīlimi lemegizati foto bēti iyefelekunyi newi.
|
| 我 找 一家 糕点店, 买 一个 圆形 大 蛋糕 。 |
ኬ- ------ኬክ መ--ሪያ እየፈ-ኩ- ነው።
ኬ_ ለ____ ኬ_ መ____ እ_____ ነ__
ኬ- ለ-ግ-ት ኬ- መ-ገ-ያ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
----------------------------
ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው።
0
k--- --megiz-----ēk- me-ag-rīy---yefe-e--nyi-----.
k___ l_________ k___ m_________ i___________ n____
k-k- l-m-g-z-t- k-k- m-g-g-r-y- i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------------------------------
kēki lemegizati kēki megagerīya iyefelekunyi newi.
|
我 找 一家 糕点店, 买 一个 圆形 大 蛋糕 。
ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው።
kēki lemegizati kēki megagerīya iyefelekunyi newi.
|