Разговорник

ad Вокзалым   »   bg На гарата

33 [щэкIырэ щырэ]

Вокзалым

Вокзалым

33 [трийсет и три]

33 [triyset i tri]

На гарата

[Na garata]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? К-----ръ-ва--л------я- вл---за--ер-и-? Кога тръгва следващият влак за Берлин? К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Б-р-и-? -------------------------------------- Кога тръгва следващият влак за Берлин? 0
Kog---r-gv- s-edva--ch-----v--k -a --r-i-? Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin? K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- B-r-i-? ------------------------------------------ Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? К--а -ръг-------в-щи-т в-----а -а---? Кога тръгва следващият влак за Париж? К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- П-р-ж- ------------------------------------- Кога тръгва следващият влак за Париж? 0
Ko---tr-g-a--l-d-a--chi-at-vl-- -- -a--z-? Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh? K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- P-r-z-? ------------------------------------------ Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? Ко-а т---ва с-----щия--влак--- --ндо-? Кога тръгва следващият влак за Лондон? К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Л-н-о-? -------------------------------------- Кога тръгва следващият влак за Лондон? 0
Ko-a --y-v--s---vashc-iya----a---- -ond-n? Koga trygva sledvashchiyat vlak za London? K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- L-n-o-? ------------------------------------------ Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? В-колк- -а-а-т-ъ-в--вл-к-т--а--ар-ава? В колко часа тръгва влакът за Варшава? В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- В-р-а-а- -------------------------------------- В колко часа тръгва влакът за Варшава? 0
V-ko----ch----t------vla----za--ar-h-v-? V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava? V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- V-r-h-v-? ---------------------------------------- V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? В-ко-ко ча-- -----а -лакът------о-----? В колко часа тръгва влакът за Стокхолм? В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- С-о-х-л-? --------------------------------------- В колко часа тръгва влакът за Стокхолм? 0
V ko-k- -ha-------va vlakyt za-Stok-h---? V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm? V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- S-o-k-o-m- ----------------------------------------- V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? В-ко-----ас- тръгва --------а Б--а----? В колко часа тръгва влакът за Будапеща? В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- Б-д-п-щ-? --------------------------------------- В колко часа тръгва влакът за Будапеща? 0
V-kolk--ch--a -ry--- vl--yt z--B--ap-----a? V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha? V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- B-d-p-s-c-a- ------------------------------------------- V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. Б----с--л-/ -с--л- -д-н--и--т-з- М--рид. Бих искал / искала един билет за Мадрид. Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- М-д-и-. ---------------------------------------- Бих искал / искала един билет за Мадрид. 0
B--- ------/ -s---- ye------l-t-za----r--. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- M-d-i-. ------------------------------------------ Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. Б-х-----л / -----а еди--бил----а -рага. Бих искал / искала един билет за Прага. Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- П-а-а- --------------------------------------- Бих искал / искала един билет за Прага. 0
B-kh-i--a- /-isk-la----i-----e---a-P--ga. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- P-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
Сэ Берн нэс зы билет сыфай. Би--и-кал-- и-кал- ед-н--ил-т-з- ---н. Бих искал / искала един билет за Берн. Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- Б-р-. -------------------------------------- Бих искал / искала един билет за Берн. 0
Bik- isk---/-iska-a--edi- -i-et z- -e-n. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- B-r-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? Ко-а--рис-ига-в-а--т в----и---? Кога пристига влакът във Виена? К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в-в В-е-а- ------------------------------- Кога пристига влакът във Виена? 0
K--a-pr-s-iga --a--- vy--V-e--? Koga pristiga vlakyt vyv Viena? K-g- p-i-t-g- v-a-y- v-v V-e-a- ------------------------------- Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? К-га -р---ига-вл--ъ- в М-с--а? Кога пристига влакът в Москва? К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в М-с-в-? ------------------------------ Кога пристига влакът в Москва? 0
K-g--p--s-i-a-v--------Mos---? Koga pristiga vlakyt v Moskva? K-g- p-i-t-g- v-a-y- v M-s-v-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Moskva?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? Ко-а--р--т--а------- в--м---рд-м? Кога пристига влакът в Амстердам? К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в А-с-е-д-м- --------------------------------- Кога пристига влакът в Амстердам? 0
Kog--pri---ga--laky- v-A--terd-m? Koga pristiga vlakyt v Amsterdam? K-g- p-i-t-g- v-a-y- v A-s-e-d-m- --------------------------------- Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? Т-ябва-----а----пр-ка---м? Трябва ли да се прекачвам? Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
Trya-va--- -a-se--r-kac----? Tryabva li da se prekachvam? T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? От-к-- --ловоз т-ъг-а в--къ-? От кой коловоз тръгва влакът? О- к-й к-л-в-з т-ъ-в- в-а-ъ-? ----------------------------- От кой коловоз тръгва влакът? 0
Ot-koy-kol---z tr-g-- --ak-t? Ot koy kolovoz trygva vlakyt? O- k-y k-l-v-z t-y-v- v-a-y-? ----------------------------- Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? Им- л-------- в-го- -ъ---ла-а? Има ли спален вагон във влака? И-а л- с-а-е- в-г-н в-в в-а-а- ------------------------------ Има ли спален вагон във влака? 0
Im- -i --ale-----o---y---l--a? Ima li spalen vagon vyv vlaka? I-a l- s-a-e- v-g-n v-v v-a-a- ------------------------------ Ima li spalen vagon vyv vlaka?
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. Б-х---ка- / иск-ла б---т с-мо--а --и--не------ю---л. Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел. Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- о-и-а-е д- Б-ю-с-л- ---------------------------------------------------- Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел. 0
B-----s--- ---sk-----i-et--am- -- -t----e ----ry-ks-l. Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel. B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- o-i-a-e d- B-y-k-e-. ------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. Бих-ис-ал-/-ис---а б---т са-о-----ръ-а-е--о К-пе-хаге-. Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген. Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- в-ъ-а-е д- К-п-н-а-е-. ------------------------------------------------------- Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген. 0
B--- isk-- - is--l-----et-s--o-z- vrys-ch-ne-d--Ko----ha-en. Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen. B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- v-y-h-h-n- d- K-p-n-h-g-n- ------------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? Ко-к------ва -яс---в спа-ния в-г--? Колко струва място в спалния вагон? К-л-о с-р-в- м-с-о в с-а-н-я в-г-н- ----------------------------------- Колко струва място в спалния вагон? 0
Ko--o -truv--my--to v sp--ni-a vag--? Kolko struva myasto v spalniya vagon? K-l-o s-r-v- m-a-t- v s-a-n-y- v-g-n- ------------------------------------- Kolko struva myasto v spalniya vagon?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -