Разговорник

ad Вокзалым   »   ka სადგურში

33 [щэкIырэ щырэ]

Вокзалым

Вокзалым

33 [ოცდაცამეტი]

33 [otsdatsamet'i]

სადგურში

sadgurshi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? რ-დ------ი----მ-ე-ი-მა---ებ-ლი---რლი-ის-ე-? რ____ გ____ შ______ მ_________ ბ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? 0
r---s g-di- sh-mde-----t-are-eli-ber---i-k-e-? r____ g____ s_______ m__________ b____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i b-r-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? რ--ის გ--ი--შე----- მა-ა----ლი პ---ზი-კე-? რ____ გ____ შ______ მ_________ პ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- პ-რ-ზ-ს-ე-? ------------------------------------------ როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? 0
ro----g-d-s s-emd-gi ---'-r----i ---r---sk-e-? r____ g____ s_______ m__________ p____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i p-a-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? რ-----გად-- შ---ეგი-მა--რ-ბელ----ნ-ო--ს-ე-? რ____ გ____ შ______ მ_________ ლ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ლ-ნ-ო-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? 0
rodi--ga-i- -h--d-gi-m-t'a-e-eli lon-o-is-'en? r____ g____ s_______ m__________ l____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i l-n-o-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? რომე- -აა-ზე---დი- --ტა-ებე-ი ვ-რ-ა-ი-კე-? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ვ___________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-რ-ა-ი-კ-ნ- ------------------------------------------ რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? 0
rom-l --a-z--ga----mat-are---i -ars--v--k'--? r____ s_____ g____ m__________ v_____________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i v-r-h-v-s-'-n- --------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? რო--ლ --ა-ზე-გა-ის -ა--რებ--ი--ტო-ჰო-მისკენ? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ს_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ს-ო-ჰ-ლ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? 0
rom-l sa-tze --d-- m--'------------k'h-lmi--'e-? r____ s_____ g____ m__________ s________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i s-'-k-h-l-i-k-e-? ------------------------------------------------ romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? რ-მელ--აათ---გადი- მატარებელ- -უ-ა-ეშ----ე-? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ბ_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-დ-პ-შ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? 0
r--el s------gadis-mat'-r--el--b-d---esht'isk-e-? r____ s_____ g____ m__________ b_________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i b-d-p-e-h-'-s-'-n- ------------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. ერთ--ბ-ლე-- მა--იდამდე, -უ ---ძ-ებ-. ე___ ბ_____ მ__________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-დ-ი-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. 0
e-t--b-leti-m-d---a-d-,--u sh--d-l-ba. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. ერთი----ე-ი--რ-ღა--ე, თუ-შ-ი---ბ-. ე___ ბ_____ პ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- პ-ა-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. 0
erti-b--eti-p----hamd---tu -he-dz-e--. e___ b_____ p__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- p-r-g-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
Сэ Берн нэс зы билет сыфай. ე-----ილ-თ- ბერნ-მდ-, თუ შ-ი----ა. ე___ ბ_____ ბ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- ბ-რ-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. 0
er-- bile---ber--m-e---u -h--z-eba. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? რო-ის-ჩადის მ--ა---ელ- --ნაში? რ____ ჩ____ მ_________ ვ______ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-ნ-შ-? ------------------------------ როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? 0
r--is ch-d-s m--'-r-be-i--ena-h-? r____ c_____ m__________ v_______ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i v-n-s-i- --------------------------------- rodis chadis mat'arebeli venashi?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? როდ-ს -ად---მ-ტარე-ელ--მო--ო--ი? რ____ ჩ____ მ_________ მ________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- მ-ს-ო-შ-? -------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? 0
rodis ----i- -a-'areb-l--m-----v-h-? r____ c_____ m__________ m__________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i m-s-'-v-h-? ------------------------------------ rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? როდი--ჩა-ის მატარ-ბ--ი ამ-ტ-რ-ამ--? რ____ ჩ____ მ_________ ა___________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ა-ს-ე-დ-მ-ი- ----------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? 0
r-d-s ch-d---m--'a------ -m-t'e-da--hi? r____ c_____ m__________ a_____________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i a-s-'-r-a-s-i- --------------------------------------- rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? უნდა -----ჯ--? უ___ გ________ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? -------------- უნდა გადავჯდე? 0
u-d- -adavjde? u___ g________ u-d- g-d-v-d-? -------------- unda gadavjde?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? რომ--ი-ბაქანი----გად---მ-ტარ-ბ-ლ-? რ_____ ბ________ გ____ მ__________ რ-მ-ლ- ბ-ქ-ნ-დ-ნ გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ---------------------------------- რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? 0
r-m-li -aka--dan g-d-s-m--'-r-b-li? r_____ b________ g____ m___________ r-m-l- b-k-n-d-n g-d-s m-t-a-e-e-i- ----------------------------------- romeli bakanidan gadis mat'arebeli?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? ა--ს-მა-არებე--ი---ძინებ--- ---ონი? ა___ მ__________ ს_________ ვ______ ა-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-? ----------------------------------- არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? 0
a-is -a-'ar-b--s----ad--n-b-li---gon-? a___ m____________ s__________ v______ a-i- m-t-a-e-e-s-i s-d-i-e-e-i v-g-n-? -------------------------------------- aris mat'arebelshi sadzinebeli vagoni?
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. მ--ლოდ-ბრ-უსელა-დე --ნ-ა მ--------. მ_____ ბ__________ მ____ მ_________ მ-ო-ო- ბ-ი-ს-ლ-მ-ე მ-ნ-ა მ-ზ-ვ-ო-ა- ----------------------------------- მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. 0
mkho--d ----sel-mde-mi--- ------o-a. m______ b__________ m____ m_________ m-h-l-d b-i-s-l-m-e m-n-a m-z-v-o-a- ------------------------------------ mkholod briuselamde minda mgzavroba.
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. კ---ნ--გენ-დ-- დ----რ----ე-ი--ილეთი-მ-ნ--. კ_____________ დ____________ ბ_____ მ_____ კ-პ-ნ-ა-ე-ი-ა- დ-ს-ბ-უ-ე-ე-ი ბ-ლ-თ- მ-ნ-ა- ------------------------------------------ კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. 0
k'o-'en--gen---n---sa-r---be-- -i-e-- -in--. k_______________ d____________ b_____ m_____ k-o-'-n-a-e-i-a- d-s-b-u-e-e-i b-l-t- m-n-a- -------------------------------------------- k'op'enhagenidan dasabrunebeli bileti minda.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? რა-ღირ- --თ- -დ-----ს-ძი--ბელ-ვ-გ--შ-? რ_ ღ___ ე___ ა_____ ს________ ვ_______ რ- ღ-რ- ე-თ- ა-გ-ლ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ ვ-გ-ნ-ი- -------------------------------------- რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? 0
ra-g-ir- er-- ad-il- --dz-n---l-v-gon---? r_ g____ e___ a_____ s_________ v________ r- g-i-s e-t- a-g-l- s-d-i-e-e- v-g-n-h-? ----------------------------------------- ra ghirs erti adgili sadzinebel vagonshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -