Разговорник

ad Вокзалым   »   bs Na željeznici

33 [щэкIырэ щырэ]

Вокзалым

Вокзалым

33 [trideset i tri]

Na željeznici

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? K-d--p--a---s-je---i-v-z za ---l-n? K___ p_____ s_______ v__ z_ B______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- B-r-i-? ----------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za Berlin? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? Kada -ol-zi -l-e--ć- -oz -a ---i-? K___ p_____ s_______ v__ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- P-r-z- ---------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za Pariz? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? Ka-a-p-l-z---l---eći --z--a Lon-o-? K___ p_____ s_______ v__ z_ L______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- L-n-o-? ----------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za London? 0
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? U--ol-ko ---i-polaz----z--a V-r-av-? U k_____ s___ p_____ v__ z_ V_______ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- V-r-a-u- ------------------------------------ U koliko sati polazi voz za Varšavu? 0
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? U ---ik--s-t---o--zi------- -to--olm? U k_____ s___ p_____ v__ z_ Š________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- Š-o-h-l-? ------------------------------------- U koliko sati polazi voz za Štokholm? 0
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? U -ol-k- -ati-po---i v-z za -u-i--e--u? U k_____ s___ p_____ v__ z_ B__________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- B-d-m-e-t-? --------------------------------------- U koliko sati polazi voz za Budimpeštu? 0
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. Ht-- - --je---bih -oznu--a-------M--r--. H___ / h_____ b__ v____ k____ z_ M______ H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- M-d-i-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid. 0
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. Ht-- --h--e-----h voz-u -artu--a Pra-. H___ / h_____ b__ v____ k____ z_ P____ H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- P-a-. -------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Prag. 0
Сэ Берн нэс зы билет сыфай. Hti-----t-el------v--nu ------za -e--. H___ / h_____ b__ v____ k____ z_ B____ H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- B-r-. -------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Bern. 0
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? Ka-a s-iž--v-- u --č? K___ s____ v__ u B___ K-d- s-i-e v-z u B-č- --------------------- Kada stiže voz u Beč? 0
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? Ka-- --iž- v-z-----skvu? K___ s____ v__ u M______ K-d- s-i-e v-z u M-s-v-? ------------------------ Kada stiže voz u Moskvu? 0
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? Kad---t-ž----z u -m--erdam? K___ s____ v__ u A_________ K-d- s-i-e v-z u A-s-e-d-m- --------------------------- Kada stiže voz u Amsterdam? 0
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? Mo-----i-pr-s-je----? M____ l_ p___________ M-r-m l- p-e-i-e-a-i- --------------------- Moram li presijedati? 0
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? S --jeg--o-osi--------će-voz? S k____ k_________ k____ v___ S k-j-g k-l-s-j-k- k-e-e v-z- ----------------------------- S kojeg kolosijeka kreće voz? 0
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? Im- -i-ko-a-za sp-vanj--u vo-u? I__ l_ k___ z_ s_______ u v____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-z-? ------------------------------- Ima li kola za spavanje u vozu? 0
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. H--o - --je-a -i--sa-o--o---u u--ednom pr--------B----l-. H___ / h_____ b__ s___ v_____ u j_____ p_____ d_ B_______ H-i- / h-j-l- b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- p-a-c- d- B-i-e-a- --------------------------------------------------------- Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela. 0
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. Ht-- /-h-je-- --h-pov-a-n- k-r-u--o--openha--na. H___ / h_____ b__ p_______ k____ d_ K___________ H-i- / h-j-l- b-h p-v-a-n- k-r-u d- K-p-n-a-e-a- ------------------------------------------------ Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? Koli---košta-m-es---u-ko---a-za--pa----e? K_____ k____ m_____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-e-t- u k-l-m- z- s-a-a-j-? ----------------------------------------- Koliko košta mjesto u kolima za spavanje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -