Разговорник

ad Почтэм   »   lv Pastā

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

Почтэм

Почтэм

59 [piecdesmit deviņi]

Pastā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? K-r i- tuvāk- pasta-nodaļ-? K__ i_ t_____ p____ n______ K-r i- t-v-k- p-s-a n-d-ļ-? --------------------------- Kur ir tuvākā pasta nodaļa? 0
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? Va- -īdz --v--a--- pa-t--n-d---i-ir ---u? V__ l___ t________ p____ n______ i_ t____ V-i l-d- t-v-k-j-i p-s-a n-d-ļ-i i- t-l-? ----------------------------------------- Vai līdz tuvākajai pasta nodaļai ir tālu? 0
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? K-r ir -u--kā--astk-st-t-? K__ i_ t_____ p___________ K-r i- t-v-k- p-s-k-s-ī-e- -------------------------- Kur ir tuvākā pastkastīte? 0
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. Ma--v-ja- p---s p-s-ma--u. M__ v____ p____ p_________ M-n v-j-g p-r-s p-s-m-r-u- -------------------------- Man vajag pāris pastmarku. 0
Открыткэми письмэми апае. P---kart-i ---vēst-l-i. P_________ u_ v________ P-s-k-r-e- u- v-s-u-e-. ----------------------- Pastkartei un vēstulei. 0
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? Cik ma--- --s-- -ū-ī---s-uz----r-k-? C__ m____ p____ s_______ u_ A_______ C-k m-k-ā p-s-a s-t-j-m- u- A-e-i-u- ------------------------------------ Cik maksā pasta sūtījums uz Ameriku? 0
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? C-k-sma-a ------a? C__ s____ i_ p____ C-k s-a-a i- p-k-? ------------------ Cik smaga ir paka? 0
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? Va---s v--u to no-ūt-t-a- aviopas--? V__ e_ v___ t_ n______ a_ a_________ V-i e- v-r- t- n-s-t-t a- a-i-p-s-u- ------------------------------------ Vai es varu to nosūtīt ar aviopastu? 0
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? P-c--i- ilg--l---- -ā p---ā--? P__ c__ i___ l____ t_ p_______ P-c c-k i-g- l-i-a t- p-e-ā-s- ------------------------------ Pēc cik ilga laika tā pienāks? 0
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? K-- -s -aru pi-zv----? K__ e_ v___ p_________ K-r e- v-r- p-e-v-n-t- ---------------------- Kur es varu piezvanīt? 0
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? Kur--r t--ākā t-le--n- k--īne? K__ i_ t_____ t_______ k______ K-r i- t-v-k- t-l-f-n- k-b-n-? ------------------------------ Kur ir tuvākā telefona kabīne? 0
Телефон картэхэр шъуиIа? V-i J-m---r-t--eka-t--? V__ J___ i_ t__________ V-i J-m- i- t-l-k-r-e-? ----------------------- Vai Jums ir telekartes? 0
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? Va- Jum- -----l--on- grā-ata? V__ J___ i_ t_______ g_______ V-i J-m- i- t-l-f-n- g-ā-a-a- ----------------------------- Vai Jums ir telefona grāmata? 0
Австрием икод шъуиIа? V-i J-s-zi--t -----i-a--kod-? V__ J__ z____ A________ k____ V-i J-s z-n-t A-s-r-j-s k-d-? ----------------------------- Vai Jūs zināt Austrijas kodu? 0
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. Ac---rk----es p----t--o-. A_________ e_ p__________ A-u-i-k-i- e- p-s-a-ī-o-. ------------------------- Acumirkli, es paskatīšos. 0
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. Līn--a-i---i------. L_____ i_ a________ L-n-j- i- a-z-e-t-. ------------------- Līnija ir aizņemta. 0
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? Kā-u -u-------s i-v-lēj-ti-s? K___ n_____ j__ i____________ K-d- n-m-r- j-s i-v-l-j-t-e-? ----------------------------- Kādu numuru jūs izvēlējāties? 0
Апэ ноль итын фае! Ju-s -----r-s j----ēl----ul-e. J___ v_______ j________ n_____ J-m- v-s-i-m- j-i-v-l-s n-l-e- ------------------------------ Jums vispirms jāizvēlas nulle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -