Fraseboek

af Leer ken / ontmoet   »   bg Запознанство

3 [drie]

Leer ken / ontmoet

Leer ken / ontmoet

3 [три]

3 [tri]

Запознанство

Zapoznanstvo

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Bulgaars Speel Meer
Hallo! З--а---!-/-Зд-аве---! З_______ / З_________ З-р-в-й- / З-р-в-й-е- --------------------- Здравей! / Здравейте! 0
Zdr-v--!-/--draveyte! Z_______ / Z_________ Z-r-v-y- / Z-r-v-y-e- --------------------- Zdravey! / Zdraveyte!
Goeie dag! До-ър--ен! Д____ д___ Д-б-р д-н- ---------- Добър ден! 0
Do-y- d-n! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobyr den!
Hoe gaan dit? Как-с-? К__ с__ К-к с-? ------- Как си? 0
K-k--i? K__ s__ K-k s-? ------- Kak si?
Kom u uit Europa? От-Европ--ли---е? О_ Е_____ л_ с___ О- Е-р-п- л- с-е- ----------------- От Европа ли сте? 0
Ot Y----p---i----? O_ Y______ l_ s___ O- Y-v-o-a l- s-e- ------------------ Ot Yevropa li ste?
Kom u uit Amerika? От --ер-к---и с--? О_ А______ л_ с___ О- А-е-и-а л- с-е- ------------------ От Америка ли сте? 0
Ot -mer--a--i----? O_ A______ l_ s___ O- A-e-i-a l- s-e- ------------------ Ot Amerika li ste?
Kom u uit Asië? О--Аз-- ------? О_ А___ л_ с___ О- А-и- л- с-е- --------------- От Азия ли сте? 0
Ot A--y-------e? O_ A____ l_ s___ O- A-i-a l- s-e- ---------------- Ot Aziya li ste?
In watter hotel bly u? В к-й хо-е- с-- отс--нали? В к__ х____ с__ о_________ В к-й х-т-л с-е о-с-д-а-и- -------------------------- В кой хотел сте отседнали? 0
V k-- kh--el -t- ot--d----? V k__ k_____ s__ o_________ V k-y k-o-e- s-e o-s-d-a-i- --------------------------- V koy khotel ste otsednali?
Hoe lank is u al hier? К--ко---л-- ст--ту-? К____ д____ с__ т___ К-л-о д-л-о с-е т-к- -------------------- Колко дълго сте тук? 0
K-----d-lg- --- -uk? K____ d____ s__ t___ K-l-o d-l-o s-e t-k- -------------------- Kolko dylgo ste tuk?
Hoe lank gaan u bly? Кол-о-в---е -е-о--а----? К____ в____ щ_ о________ К-л-о в-е-е щ- о-т-н-т-? ------------------------ Колко време ще останете? 0
K-lk---re-e----h- o--a-ete? K____ v____ s____ o________ K-l-o v-e-e s-c-e o-t-n-t-? --------------------------- Kolko vreme shche ostanete?
Geniet u dit hier? Х--ес-а л--Ви--ук? Х______ л_ В_ т___ Х-р-с-а л- В- т-к- ------------------ Харесва ли Ви тук? 0
K---esva------ t--? K_______ l_ V_ t___ K-a-e-v- l- V- t-k- ------------------- Kharesva li Vi tuk?
Is u hier met vakansie? В-е на -оч-в-- -- --е т-к? В__ н_ п______ л_ с__ т___ В-е н- п-ч-в-а л- с-е т-к- -------------------------- Вие на почивка ли сте тук? 0
Vie-na -o-hi--- ----te ---? V__ n_ p_______ l_ s__ t___ V-e n- p-c-i-k- l- s-e t-k- --------------------------- Vie na pochivka li ste tuk?
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my! Ел--е м---а-го-т-! Е____ м_ н_ г_____ Е-а-е м- н- г-с-и- ------------------ Елате ми на гости! 0
E-ate--- -- --s--! E____ m_ n_ g_____ E-a-e m- n- g-s-i- ------------------ Elate mi na gosti!
Hier is my adres. Ето адр-с---и. Е__ а_____ м__ Е-о а-р-с- м-. -------------- Ето адреса ми. 0
E-----r-sa -i. E__ a_____ m__ E-o a-r-s- m-. -------------- Eto adresa mi.
Sien ons mekaar môre? Ще--е --д---л------? Щ_ с_ в____ л_ у____ Щ- с- в-д-м л- у-р-? -------------------- Ще се видим ли утре? 0
Shc-e -- v-----li-u---? S____ s_ v____ l_ u____ S-c-e s- v-d-m l- u-r-? ----------------------- Shche se vidim li utre?
Ek is jammer, maar ek het reeds planne. С-жа-я---,--е-е--мам н--о--р--вид. С_________ в___ и___ н___ п_______ С-ж-л-в-м- в-ч- и-а- н-щ- п-е-в-д- ---------------------------------- Съжалявам, вече имам нещо предвид. 0
S--h-lya-am,-ve--e --a- ---hch--p--d---. S___________ v____ i___ n______ p_______ S-z-a-y-v-m- v-c-e i-a- n-s-c-o p-e-v-d- ---------------------------------------- Syzhalyavam, veche imam neshcho predvid.
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop! Ч-о! Ч___ Ч-о- ---- Чао! 0
C---! C____ C-a-! ----- Chao!
Totsiens! Дов------! Д_________ Д-в-ж-а-е- ---------- Довиждане! 0
Do-iz----e! D__________ D-v-z-d-n-! ----------- Dovizhdane!
Sien jou binnekort! До--ко--! Д_ с_____ Д- с-о-о- --------- До скоро! 0
Do-s-o--! D_ s_____ D- s-o-o- --------- Do skoro!

Alfabette

Met tale kan ons kommunikeer. Ons kan vir ander sê wat ons dink of voel. Skryf het ook dié funksie. Die meeste tale het ’n geskrewe vorm, of skrif. Skrif bestaan uit karakters. Die karakters kan baie verskil. Die meeste skrifte bestaan uit letters. Dié letters vorm ’n alfabet. ’n Alfabet is ’n geordendede stel grafiese simbole. Die karakters word volgens bepaalde reëls saamgevoeg om woorde te vorm. Elke karakter het ’n vaste uitspraak. Die term “alfabet” kom uit die Griekse taal. Daarin is die eerste twee letters “alfa” en “beta” genoem. In die geskiedenis was daar baie verskillende alfabette. Mense het meer as 3 000 jaar gelede al karakters gebruik. Vroeër was die karakters magiese simbole. Net ’n paar mense het geweet wat hulle beteken. Later het die karakters hul simboliese aard verloor. Deesdae het letters geen betekenis nie. Hulle het net betekenis wanneer hulle met ander letters gekombineer word. Karakters soos dié in Chinees werk anders. Hulle lyk soos tekeninge en stel dikwels voor wat hulle beteken. Wanneer ons skryf, kodeer ons ons gedagtes. Ons gebruik karakters om ons kennis aan te teken. Ons brein het geleer hoe om die alfabet te ontsyfer. Karakters word woorde, woorde word idees. So kan ’n teks duisende jare voortbestaan. En nog steeds verstaan word…