Die weer word môre miskien beter.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
a--n-t-nk- wa----u- -o-u-nar----o-.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Die weer word môre miskien beter.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Hoe weet u dit?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
dōs---- --kar--n--esu---?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Hoe weet u dit?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Ek hoop dat dit beter word.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
yo-- n----a ---- -- ----te imasu.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Ek hoop dat dit beter word.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Hy kom beslis.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
k-r- w---etta---- kimasu.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Hy kom beslis.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
Is jy seker?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t--h-k---s----?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Is jy seker?
確か です か ?
tashikadesu ka?
Ek weet dat hy kom.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
k-re-g---u-u -oto--a----a-----m---.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Ek weet dat hy kom.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Hy sal beslis bel.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
kar- w----na-a-u denw---hi---ki---u.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Hy sal beslis bel.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Werklik?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
ho-tōd---k-?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
Werklik?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
Ek glo dat hy sal bel.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k-r--w- -e--a-----e---r- to-omoima-u.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
Ek glo dat hy sal bel.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
Die wyn is seker oud.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
ko-o -a-- wa--e-t-- f---i--o-od---.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
Die wyn is seker oud.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
Weet jy dit voor jou siel?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
hon-ōni--h---- ir- no-e-----?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
Weet jy dit voor jou siel?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
Ek vermoed dat dit oud is.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
furui m-n--- ----m--mas-.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
Ek vermoed dat dit oud is.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
Ons baas is aantreklik.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
w-t--hi----- no j-shi-wa-kak-ōī--s-.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Ons baas is aantreklik.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Dink jy so?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
s- --oim-s---a?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
Dink jy so?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
Ek dink dat hy baie aantreklik is.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
s--e-o---ok-,-m-n-s-go-u k-kkōī----w-t-shi w------ma--.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
Ek dink dat hy baie aantreklik is.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
Die baas het beslis ’n meisie.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
j--h- n- w- z------g--u-ur-ndo g---m-----e.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Die baas het beslis ’n meisie.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Dink jy werklik so?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
h--tō-- -ō omoimasu-ka?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
Dink jy werklik so?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k-r- ni-g--u-ure-d---a i-u -o-w-----un -rie-a-u.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.