Die weer word môre miskien beter.
Ο κα--ός---ως--ε-τ----- α----.
Ο κ_____ ί___ β________ α_____
Ο κ-ι-ό- ί-ω- β-λ-ι-θ-ί α-ρ-ο-
------------------------------
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
0
O-ka--ó- -s-- ----i-the- --r-o.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Die weer word môre miskien beter.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Hoe weet u dit?
Π-ς -ο-ξ-ρετε --τό;
Π__ τ_ ξ_____ α____
Π-ς τ- ξ-ρ-τ- α-τ-;
-------------------
Πώς το ξέρετε αυτό;
0
Pṓ--to -ér-te -u--?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
Hoe weet u dit?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Pṓs to xérete autó?
Ek hoop dat dit beter word.
Ελ---- -τι--α-βε---ωθ--.
Ε_____ ό__ θ_ β_________
Ε-π-ζ- ό-ι θ- β-λ-ι-θ-ί-
------------------------
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
0
E--ízō-ót--t-a belt-ōthe-.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Ek hoop dat dit beter word.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Hy kom beslis.
Σί-ο----θ---ρ--ι.
Σ______ θ_ έ_____
Σ-γ-υ-α θ- έ-θ-ι-
-----------------
Σίγουρα θα έρθει.
0
S-g--r--tha ér-h--.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
Hy kom beslis.
Σίγουρα θα έρθει.
Sígoura tha érthei.
Is jy seker?
Είν----ίγου-ο;
Ε____ σ_______
Ε-ν-ι σ-γ-υ-ο-
--------------
Είναι σίγουρο;
0
Eí-ai------ro?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
Is jy seker?
Είναι σίγουρο;
Eínai sígouro?
Ek weet dat hy kom.
Ξέρ- -τ- --------.
Ξ___ ό__ θ_ έ_____
Ξ-ρ- ό-ι θ- έ-θ-ι-
------------------
Ξέρω ότι θα έρθει.
0
Xér----- t---é----i.
X___ ó__ t__ é______
X-r- ó-i t-a é-t-e-.
--------------------
Xérō óti tha érthei.
Ek weet dat hy kom.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Xérō óti tha érthei.
Hy sal beslis bel.
Σίγ--ρα--α τ---φ-ν--ε-.
Σ______ θ_ τ___________
Σ-γ-υ-α θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-----------------------
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
0
Síg-u---t-----lep-ō-ḗ--i.
S______ t__ t____________
S-g-u-a t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-------------------------
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
Hy sal beslis bel.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
Werklik?
Α-ή-ει-;
Α_______
Α-ή-ε-α-
--------
Αλήθεια;
0
A-ḗt----?
A________
A-ḗ-h-i-?
---------
Alḗtheia?
Werklik?
Αλήθεια;
Alḗtheia?
Ek glo dat hy sal bel.
Π--τεύω-ό-ι-θα----ε-ων-σε-.
Π______ ό__ θ_ τ___________
Π-σ-ε-ω ό-ι θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
---------------------------
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
0
Piste------ th--t---p--n----.
P______ ó__ t__ t____________
P-s-e-ō ó-i t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-----------------------------
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
Ek glo dat hy sal bel.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
Die wyn is seker oud.
Το -ρασί-ε-ν-ι -ίγ-υ-α --λ--.
Τ_ κ____ ε____ σ______ π_____
Τ- κ-α-ί ε-ν-ι σ-γ-υ-α π-λ-ό-
-----------------------------
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
0
T----a-í --na--sí-o--a -ali-.
T_ k____ e____ s______ p_____
T- k-a-í e-n-i s-g-u-a p-l-ó-
-----------------------------
To krasí eínai sígoura palió.
Die wyn is seker oud.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
To krasí eínai sígoura palió.
Weet jy dit voor jou siel?
Τ- ξέ---- -ίγουρα-αυ--;
Τ_ ξ_____ σ______ α____
Τ- ξ-ρ-τ- σ-γ-υ-α α-τ-;
-----------------------
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
0
T- -é-e-- síg-u---a-tó?
T_ x_____ s______ a____
T- x-r-t- s-g-u-a a-t-?
-----------------------
To xérete sígoura autó?
Weet jy dit voor jou siel?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
To xérete sígoura autó?
Ek vermoed dat dit oud is.
Υποθ--ω--τ- είνα- π-λ-ό.
Υ______ ό__ ε____ π_____
Υ-ο-έ-ω ό-ι ε-ν-ι π-λ-ό-
------------------------
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
0
Y-oth-t- --- eín-i-p----.
Y_______ ó__ e____ p_____
Y-o-h-t- ó-i e-n-i p-l-ó-
-------------------------
Ypothétō óti eínai palió.
Ek vermoed dat dit oud is.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Ypothétō óti eínai palió.
Ons baas is aantreklik.
Τ--α--ν-ικό-μα- έ--- -ραί- --φάν---.
Τ_ α_______ μ__ έ___ ω____ ε________
Τ- α-ε-τ-κ- μ-ς έ-ε- ω-α-α ε-φ-ν-σ-.
------------------------------------
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
0
T--aph-nti-- ------h-i ō--ía e-p-á--s-.
T_ a________ m__ é____ ō____ e_________
T- a-h-n-i-ó m-s é-h-i ō-a-a e-p-á-i-ē-
---------------------------------------
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
Ons baas is aantreklik.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
Dink jy so?
Β-ί-κ---;
Β________
Β-ί-κ-τ-;
---------
Βρίσκετε;
0
B-ískete?
B________
B-í-k-t-?
---------
Brískete?
Dink jy so?
Βρίσκετε;
Brískete?
Ek dink dat hy baie aantreklik is.
Β---κω μ-λ---α-ότ-----α---ο---ωρ-ί--.
Β_____ μ______ ό__ ε____ π___ ω______
Β-ί-κ- μ-λ-σ-α ό-ι ε-ν-ι π-λ- ω-α-ο-.
-------------------------------------
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
0
Br--kō------t- ót- -í-ai-po-- ōra-os.
B_____ m______ ó__ e____ p___ ō______
B-í-k- m-l-s-a ó-i e-n-i p-l- ō-a-o-.
-------------------------------------
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
Ek dink dat hy baie aantreklik is.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
Die baas het beslis ’n meisie.
Το -φ---ι-----ει---γ-υ---φ-λη.
Τ_ α_______ έ___ σ______ φ____
Τ- α-ε-τ-κ- έ-ε- σ-γ-υ-α φ-λ-.
------------------------------
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
0
To -ph-n-ikó --hei---go--a---í--.
T_ a________ é____ s______ p_____
T- a-h-n-i-ó é-h-i s-g-u-a p-í-ē-
---------------------------------
To aphentikó échei sígoura phílē.
Die baas het beslis ’n meisie.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
To aphentikó échei sígoura phílē.
Dink jy werklik so?
Αλή--ια--- π-σ------;
Α______ τ_ π_________
Α-ή-ε-α τ- π-σ-ε-ε-ε-
---------------------
Αλήθεια το πιστεύετε;
0
A-ḗ-h-----o-p-ste-e--?
A_______ t_ p_________
A-ḗ-h-i- t- p-s-e-e-e-
----------------------
Alḗtheia to pisteúete?
Dink jy werklik so?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Alḗtheia to pisteúete?
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
Ε--α---ο-----θα-ό --ι έχ-ι-φ-λη.
Ε____ π___ π_____ ό__ έ___ φ____
Ε-ν-ι π-λ- π-θ-ν- ό-ι έ-ε- φ-λ-.
--------------------------------
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
0
E---i p-lý-pith--ó --i---h-- --í--.
E____ p___ p______ ó__ é____ p_____
E-n-i p-l- p-t-a-ó ó-i é-h-i p-í-ē-
-----------------------------------
Eínai polý pithanó óti échei phílē.
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Eínai polý pithanó óti échei phílē.