የሐረጉ መጽሐፍ

am መጠጦች   »   lt Gėrimai

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

መጠጦች

12 [dvylika]

Gėrimai

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሻይ እጠጣለው። (Aš--g---u-a----ą. (___ g____ a______ (-š- g-r-u a-b-t-. ------------------ (Aš] geriu arbatą. 0
እኔ ቡና እጠጣለው። (-š]--er-u k---. (___ g____ k____ (-š- g-r-u k-v-. ---------------- (Aš] geriu kavą. 0
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። (-----e-i--m---r--in---a-de-į. (___ g____ m_________ v_______ (-š- g-r-u m-n-r-l-n- v-n-e-į- ------------------------------ (Aš] geriu mineralinį vandenį. 0
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? Ar (tu----r---r-a-- s--cit--na? A_ (___ g___ a_____ s_ c_______ A- (-u- g-r- a-b-t- s- c-t-i-a- ------------------------------- Ar (tu] geri arbatą su citrina? 0
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? A--(--] ---- --v-----c---u-i? A_ (___ g___ k___ s_ c_______ A- (-u- g-r- k-v- s- c-k-u-i- ----------------------------- Ar (tu] geri kavą su cukrumi? 0
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? A----u-----i-----en--su-ledu? A_ (___ g___ v______ s_ l____ A- (-u- g-r- v-n-e-į s- l-d-? ----------------------------- Ar (tu] geri vandenį su ledu? 0
እዚህ ድግስ አለ። Č-a (-ra- -a-a-ėli-. Č__ (____ v_________ Č-a (-r-] v-k-r-l-s- -------------------- Čia (yra] vakarėlis. 0
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። Žmo--s ge-i- --m----. Ž_____ g____ š_______ Ž-o-ė- g-r-a š-m-a-ą- --------------------- Žmonės geria šampaną. 0
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። Ž-on-- ge-i--vy-ą--r -l-. Ž_____ g____ v___ i_ a___ Ž-o-ė- g-r-a v-n- i- a-ų- ------------------------- Žmonės geria vyną ir alų. 0
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? A- (--] --r----ko--l-? A_ (___ g___ a________ A- (-u- g-r- a-k-h-l-? ---------------------- Ar (tu] geri alkoholį? 0
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? Ar (-u]-g-r---iskį? A_ (___ g___ v_____ A- (-u- g-r- v-s-į- ------------------- Ar (tu] geri viskį? 0
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? A- (t-] --r- k--a--l-------mu? A_ (___ g___ k_______ s_ r____ A- (-u- g-r- k-k-k-l- s- r-m-? ------------------------------ Ar (tu] geri kokakolą su romu? 0
ሻምፓኝ አልወድም። (-š] n-m---t- šamp--o. (___ n_______ š_______ (-š- n-m-g-t- š-m-a-o- ---------------------- (Aš] nemėgstu šampano. 0
የወይን ጠጅ አልወድም። (-š------g-t- v-no. (___ n_______ v____ (-š- n-m-g-t- v-n-. ------------------- (Aš] nemėgstu vyno. 0
ቢራ አልወድም። (--]-ne-ė--tu a-au-. (___ n_______ a_____ (-š- n-m-g-t- a-a-s- -------------------- (Aš] nemėgstu alaus. 0
ህፃኑ ወተት ይወዳል። Kū-i--s--ė-s---pi-n-. K______ m_____ p_____ K-d-k-s m-g-t- p-e-ą- --------------------- Kūdikis mėgsta pieną. 0
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። V----s -ė-sta k-k-v- -- o--o-------t--. V_____ m_____ k_____ i_ o______ s______ V-i-a- m-g-t- k-k-v- i- o-u-l-ų s-l-i-. --------------------------------------- Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis. 0
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። Mo--ris----s---ap----nų ir--r--pfru---su-ti-. M______ m_____ a_______ i_ g_________ s______ M-t-r-s m-g-t- a-e-s-n- i- g-e-p-r-t- s-l-i-. --------------------------------------------- Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -