የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   lt Darbai

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [penkiasdešimt penki]

Darbai

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? K- (-ūs- d-rb--e---k-kia -ū-ų--r-f-sij-? K_ (____ d______ / k____ j___ p_________ K- (-ū-) d-r-a-e / k-k-a j-s- p-o-e-i-a- ---------------------------------------- Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija? 0
ባሌ ዶክተር ነው። M--- v-r-------t---s. M___ v____ g_________ M-n- v-r-s g-d-t-j-s- --------------------- Mano vyras gydytojas. 0
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። (A-) -i--u-pus--die-o- me----no--s---ri-i. (___ d____ p___ d_____ m________ s________ (-š- d-r-u p-s- d-e-o- m-d-c-n-s s-s-r-m-. ------------------------------------------ (Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi. 0
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። N-truk-s -mes) g---ime pe--ij-. N_______ (____ g______ p_______ N-t-u-u- (-e-) g-u-i-e p-n-i-ą- ------------------------------- Netrukus (mes) gausime pensiją. 0
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። Bet -ok-sč-ai-di-eli. B__ m________ d______ B-t m-k-s-i-i d-d-l-. --------------------- Bet mokesčiai dideli. 0
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። Sv--k-t-s d---dima---ai- pa- -i--lis. S________ d________ t___ p__ d_______ S-e-k-t-s d-a-d-m-s t-i- p-t d-d-l-s- ------------------------------------- Sveikatos draudimas taip pat didelis. 0
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? Koki-----fes-j--(tu)-nor--r-nkti-? K____ p________ (___ n___ r_______ K-k-ą p-o-e-i-ą (-u- n-r- r-n-t-s- ---------------------------------- Kokią profesiją (tu) nori rinktis? 0
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። (Aš- nor-čia--b--i i-ži---r---. (___ n_______ b___ i___________ (-š- n-r-č-a- b-t- i-ž-n-e-i-s- ------------------------------- (Aš) norėčiau būti inžinierius. 0
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። (Aš- n--iu -----j---i---------t---. (___ n____ s_________ u____________ (-š- n-r-u s-u-i-u-t- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------------- (Aš) noriu studijuoti universitete. 0
እኔ ተለማማጂ ነኝ። Aš ---u----a-t-ka-ta-. A_ (____ p____________ A- (-s-) p-a-t-k-n-a-. ---------------------- Aš (esu) praktikantas. 0
ብዙ አይከፈለኝም። (-š----d--bu--e---g. (___ u______ n______ (-š- u-d-r-u n-d-u-. -------------------- (Aš) uždirbu nedaug. 0
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። (-š- --l-ek-----kt-ką u-s-e--je. (___ a______ p_______ u_________ (-š- a-l-e-u p-a-t-k- u-s-e-y-e- -------------------------------- (Aš) atlieku praktiką užsienyje. 0
ያ የኔ አለቃ ነው። T-i m--o -i-š-ni--as /-šefas. T__ m___ v__________ / š_____ T-i m-n- v-r-i-i-k-s / š-f-s- ----------------------------- Tai mano viršininkas / šefas. 0
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። A---u--u-m---niu---en----a---us. A_ t____ m_______ b_____________ A- t-r-u m-l-n-u- b-n-r-d-r-i-s- -------------------------------- Aš turiu malonius bendradarbius. 0
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። P-r pie-u---mes--vis-om-----n-m--į valg-k-ą. P__ p_____ (____ v_______ e_____ į v________ P-r p-e-u- (-e-) v-s-o-e- e-n-m- į v-l-y-l-. -------------------------------------------- Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą. 0
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። (-š--ie-kau d---o. (___ i_____ d_____ (-š- i-š-a- d-r-o- ------------------ (Aš) ieškau darbo. 0
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። (--) --u-me-a- es- -e----i-. (___ j__ m____ e__ b________ (-š- j-u m-t-i e-u b-d-r-i-. ---------------------------- (Aš) jau metai esu bedarbis. 0
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። Ši--e-šalyj- (yra) -er d-u---e----ių. Š____ š_____ (____ p__ d___ b________ Š-o-e š-l-j- (-r-) p-r d-u- b-d-r-i-. ------------------------------------- Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -