የሐረጉ መጽሐፍ

am እንቅስቃሴዎች   »   ta பணிகள்

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

እንቅስቃሴዎች

13 [பதிமூன்று]

13 [Patimūṉṟu]

பணிகள்

paṇikaḷ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማርታ ምን ትሰራለች? ம--்தா எ-்- -ெய--ிற---? மா__ எ__ செ_____ ம-ர-த- எ-்- ச-ய-க-ற-ள-? ----------------------- மார்தா என்ன செய்கிறாள்? 0
mār-- --ṉa ce-ki--ḷ? m____ e___ c________ m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-? -------------------- mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። அ-ள- ஓ-- அ---ல-த்தில--வ---------ி--ள-. அ__ ஓ_ அ_______ வே_ செ_____ அ-ள- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-. -------------------------------------- அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். 0
A-----r---uv-l-k--t---v--a- -e-ki-āḷ. A___ ō_ a____________ v____ c________ A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-. ------------------------------------- Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። அ-ள- கம--்யூட--ல்-வ--ை---ய்க-றாள-. அ__ க______ வே_ செ_____ அ-ள- க-்-்-ூ-ர-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-. ---------------------------------- அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். 0
A--ḷ-ka-py--a-il-v-la---e-k-ṟ-ḷ. A___ k__________ v____ c________ A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-. -------------------------------- Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
ማርታ የት ነች? ம-ர-----ங்கு -ர-----றா--? மா__ எ__ இ______ ம-ர-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------- மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? 0
Mā--ā-e-ku --u-kiṟāḷ? M____ e___ i_________ M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ- --------------------- Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
ፊልም ቤት። திரை---்--்--ல். தி_________ த-ர-அ-ங-க-்-ி-்- ---------------- திரைஅரங்கத்தில். 0
T---i'a-aṅk---i-. T________________ T-r-i-a-a-k-t-i-. ----------------- Tirai'araṅkattil.
እሷ ፊልም እያየች ነው። அவள---ர--த---ப----் பா--த்--க்-ொண்-ு -ருக்--ற--். அ__ ஒ_ தி_____ பா_______ இ______ அ-ள- ஒ-ு த-ர-ப-ப-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------- அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். 0
Av-ḷ-or--tira-pp-ṭa- p-r-tu-koṇ----rukkiṟ--. A___ o__ t__________ p___________ i_________ A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ- -------------------------------------------- Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
ፒተር ምን ይሰራል? பீட்--்-என்---ெய்-ிற--்? பீ___ எ__ செ_____ ப-ட-ட-் எ-்- ச-ய-க-ற-ன-? ------------------------ பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? 0
Pīṭṭar eṉṉ- --yki--ṉ? P_____ e___ c________ P-ṭ-a- e-ṉ- c-y-i-ā-? --------------------- Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። அ-ன- ----ல--்க-க----ல்-படிக்கின்ற---. அ__ ப__________ ப_______ அ-ன- ப-்-ல-க-க-க-்-ி-் ப-ி-்-ி-்-ா-்- ------------------------------------- அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். 0
Av-ṉ -a-ka--i---ḻakatt-- -a---ki-ṟ-ṉ. A___ p__________________ p___________ A-a- p-l-a-a-k-a-a-a-t-l p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ------------------------------------- Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
እሱ ቋንቋ ያጠናል። அவன--ம--ி-ள்-பயி---ிற-ன-. அ__ மொ___ ப______ அ-ன- ம-ழ-க-் ப-ி-்-ி-ா-்- ------------------------- அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். 0
A--ṉ -o----ḷ--a-ilk-ṟ-ṉ. A___ m______ p__________ A-a- m-ḻ-k-ḷ p-y-l-i-ā-. ------------------------ Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
ፒተር የት ነው? பீட்ட-- எங்---இ-ு----ற-ன்? பீ___ எ__ இ______ ப-ட-ட-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------- பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? 0
Pīṭ-ar-e----ir--kiṟ-ṉ? P_____ e___ i_________ P-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ---------------------- Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
ካፌ ውስጥ። ச-ற்-------்சால--ில். சி__________ ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல-ய-ல-. --------------------- சிற்றுண்டிச்சாலையில். 0
C-ṟṟu--i--āl-iyi-. C_________________ C-ṟ-u-ṭ-c-ā-a-y-l- ------------------ Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
እሱ ቡና እየጠጣ ነው። அவன---ா--பி க-ட--்த----ொ---ு -ர--்-ிறா--. அ__ கா__ கு_______ இ______ அ-ன- க-ப-ப- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ----------------------------------------- அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 0
A--ṉ -āp-- ku-i--ukko--u-irukk-ṟā-. A___ k____ k____________ i_________ A-a- k-p-i k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
የት መሄድ ይፈልጋሉ? அ---க--க்----ங--ு --க-வ-ரு-்பம்--பி-ி-்--ம--? அ______ எ__ போ_ வி____ (_______ அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-? --------------------------------------------- அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? 0
Av-----u-k----ku----a--i--ppa-------kku-)? A__________ e___ p___ v_______ (__________ A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- v-r-p-a- (-i-i-k-m-? ------------------------------------------ Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። இசை -ர-்கு--ிகழ--்-----ு. இ_ அ___ நி_______ இ-ை அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு- ------------------------- இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. 0
Ica---r-ṅk- n------ikku. I___ a_____ n___________ I-a- a-a-k- n-k-ḻ-c-k-u- ------------------------ Icai araṅku nikaḻccikku.
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። அ--்கள-க்கு-இ----ே--க-வ--ுப-பம- (ப-ட-க்க-ம--. அ______ இ_ கே__ வி____ (_______ அ-ர-க-ு-்-ு இ-ை க-ட-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-. --------------------------------------------- அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). 0
Av-rka-u--- -cai ---ka-vi---p-m-(-iṭ-k--m-. A__________ i___ k____ v_______ (__________ A-a-k-ḷ-k-u i-a- k-ṭ-a v-r-p-a- (-i-i-k-m-. ------------------------------------------- Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
የት መሄድ አይፈልጉም? அ------க்க-----கு --க-ப---க்-ா-ு? அ______ எ__ போ_ பி_____ அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க ப-ட-க-க-த-? --------------------------------- அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? 0
A---ka-uk-u-eṅ-u pōka p-ṭi-k---? A__________ e___ p___ p_________ A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- p-ṭ-k-ā-u- -------------------------------- Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
ወደ ዳንስ ቤት። டி-்கோவ-ற-கு-(---்ந-ட-ட-----ன-ந-ன -----்திற்கு-. டி_____ (_____ ந__ ந__ ம________ ட-ஸ-க-வ-ற-க- (-ே-்-ா-்-ு ந-ீ- ந-ன ம-்-த-த-ற-க-)- ------------------------------------------------ டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). 0
Ṭ-s-ō-iṟ-u--mē-n--ṭ----v-ṉa --ṭa-- maṉṟ-ttiṟ-u). Ṭ_________ (________ n_____ n_____ m____________ Ṭ-s-ō-i-k- (-ē-n-ṭ-u n-v-ṉ- n-ṭ-ṉ- m-ṉ-a-t-ṟ-u-. ------------------------------------------------ Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
እነሱ መደነስ አይወዱም። அவர்--ுக்-- ந---ா----டிக-க-து. அ______ ந____ பி_____ அ-ர-க-ு-்-ு ந-ன-ா- ப-ட-க-க-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. 0
Avar-a-ukku--a--ṉa---- p-ṭik--tu. A__________ n_________ p_________ A-a-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- p-ṭ-k-ā-u- --------------------------------- Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -