| እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። |
ந----ள் --டி-ளுக----த-்ண-ர்--றைக்க --ண-டி -ந்தத-.
நா___ செ_____ த___ இ___ வே__ வ____
ந-ங-க-் ச-ட-க-ு-்-ு த-்-ீ-் இ-ை-்- வ-ண-ட- வ-்-த-.
-------------------------------------------------
நாங்கள் செடிகளுக்கு தண்ணீர் இறைக்க வேண்டி வந்தது.
0
n-ṅ--ḷ -e---aḷ-kku-ta---r -ṟ-ikk- v--ṭi -an-a--.
n_____ c__________ t_____ i______ v____ v_______
n-ṅ-a- c-ṭ-k-ḷ-k-u t-ṇ-ī- i-a-k-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
|
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
நாங்கள் செடிகளுக்கு தண்ணீர் இறைக்க வேண்டி வந்தது.
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
|
| እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። |
நா--க-்-வ-ட்-ை-் -ு-்-----ெய----ே------ந-தத-.
நா___ வீ___ சு___ செ__ வே__ வ____
ந-ங-க-் வ-ட-ட-ச- ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ண-ட- வ-்-த-.
---------------------------------------------
நாங்கள் வீட்டைச் சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
0
N-ṅk-ḷ--ī-ṭ-ic-cu--a- --yya vēṇṭ- -antat-.
N_____ v______ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- v-ṭ-a-c c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
|
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
நாங்கள் வீட்டைச் சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
|
| እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። |
ந--்--- -ாத்--ரங-கள- சு---ம- செய்ய-வேண்ட- வந்த-ு.
நா___ பா______ சு___ செ__ வே__ வ____
ந-ங-க-் ப-த-த-ர-்-ள- ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ண-ட- வ-்-த-.
-------------------------------------------------
நாங்கள் பாத்திரங்களை சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
0
Nāṅk-ḷ -āttiraṅk-ḷ-i-c--tam--eyy- ----i-va-tatu.
N_____ p____________ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- p-t-i-a-k-ḷ-i c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
|
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
நாங்கள் பாத்திரங்களை சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
|
| እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? |
நீங---- க--ட-ச-சீட-ட- -ட-- -ே-்-- வ--த--?
நீ___ க_______ க__ வே__ வ____
ந-ங-க-் க-்-ண-்-ீ-்-ு க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-?
-----------------------------------------
நீங்கள் கட்டணச்சீட்டு கட்ட வேண்டி வந்ததா?
0
N-ṅ----k-ṭ-a-a---ṭṭ- -aṭ-a-vēṇṭ--va-ta-ā?
N_____ k____________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- k-ṭ-a-a-c-ṭ-u k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
|
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
நீங்கள் கட்டணச்சீட்டு கட்ட வேண்டி வந்ததா?
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
|
| እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? |
ந------ நுழ-வ--்கட-டணம்-க-்ட-வேண்-ி--ந-ததா?
நீ___ நு________ க__ வே__ வ____
ந-ங-க-் ந-ழ-வ-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-?
-------------------------------------------
நீங்கள் நுழைவுக்கட்டணம் கட்ட வேண்டி வந்ததா?
0
N-ṅ----nuḻ--v-kk---a-am-k-ṭṭa --ṇ----------?
N_____ n_______________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- n-ḻ-i-u-k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------------
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
|
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
நீங்கள் நுழைவுக்கட்டணம் கட்ட வேண்டி வந்ததா?
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
|
| እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? |
நீங-க-- ---டனை--த--ை க-்ட -ே-்ட- வ----ா?
நீ___ த______ க__ வே__ வ____
ந-ங-க-் த-்-ன-த-த-க- க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-?
----------------------------------------
நீங்கள் தண்டனைத்தொகை கட்ட வேண்டி வந்ததா?
0
Nīṅk-----ṇṭ-ṉa--to-ai kaṭṭ- vē--- v-n----?
N_____ t_____________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- t-ṇ-a-a-t-o-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
------------------------------------------
Nīṅkaḷ taṇṭaṉaittokai kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
|
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
நீங்கள் தண்டனைத்தொகை கட்ட வேண்டி வந்ததா?
Nīṅkaḷ taṇṭaṉaittokai kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
|
| ማን ነው መሰናበት የነበረበት? |
ய--------வே-்டி-வ--த-ு?
யா_ போ_ வே__ வ____
ய-ர- ப-க வ-ண-ட- வ-்-த-?
-----------------------
யார் போக வேண்டி வந்தது?
0
Y-r-p--a-vē--i -an-atu?
Y__ p___ v____ v_______
Y-r p-k- v-ṇ-i v-n-a-u-
-----------------------
Yār pōka vēṇṭi vantatu?
|
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
யார் போக வேண்டி வந்தது?
Yār pōka vēṇṭi vantatu?
|
| ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? |
யா-் மு--னத----ீட---க்கு ப-----ண்-ி-இ-ுந்---?
யா_ மு____ வீ____ போ_ வே__ இ_____
ய-ர- ம-ன-ன-ா- வ-ட-ட-க-க- ப-க வ-ண-ட- இ-ு-்-த-?
---------------------------------------------
யார் முன்னதாக வீட்டுக்கு போக வேண்டி இருந்தது?
0
Y-r mu-ṉa-ā-a v-----k---ō-----ṇ------n----?
Y__ m________ v_______ p___ v____ i________
Y-r m-ṉ-a-ā-a v-ṭ-u-k- p-k- v-ṇ-i i-u-t-t-?
-------------------------------------------
Yār muṉṉatāka vīṭṭukku pōka vēṇṭi iruntatu?
|
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
யார் முன்னதாக வீட்டுக்கு போக வேண்டி இருந்தது?
Yār muṉṉatāka vīṭṭukku pōka vēṇṭi iruntatu?
|
| ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? |
யா-் ர-ி-ி----ோக--ேண்டி ----்த-ு?
யா_ ர___ போ_ வே__ இ_____
ய-ர- ர-ி-ி-் ப-க வ-ண-ட- இ-ு-்-த-?
---------------------------------
யார் ரயிலில் போக வேண்டி இருந்தது?
0
Yā- -a-ili- ---- -ēṇ-i--ru-tatu?
Y__ r______ p___ v____ i________
Y-r r-y-l-l p-k- v-ṇ-i i-u-t-t-?
--------------------------------
Yār rayilil pōka vēṇṭi iruntatu?
|
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
யார் ரயிலில் போக வேண்டி இருந்தது?
Yār rayilil pōka vēṇṭi iruntatu?
|
| እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። |
எ-்--ு---ு -ெட-ந-ர-்--ங-க -ிரு--ப-ி----.
எ_____ நெ____ த__ வி_______
எ-்-ள-க-க- ந-ட-ந-ர-் த-்- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
----------------------------------------
எங்களுக்கு நெடுநேரம் தங்க விருப்பமில்லை.
0
Eṅkaḷ-k-u --ṭ-nē-------ka -i-u--a-i---i.
E________ n________ t____ v_____________
E-k-ḷ-k-u n-ṭ-n-r-m t-ṅ-a v-r-p-a-i-l-i-
----------------------------------------
Eṅkaḷukku neṭunēram taṅka viruppamillai.
|
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
எங்களுக்கு நெடுநேரம் தங்க விருப்பமில்லை.
Eṅkaḷukku neṭunēram taṅka viruppamillai.
|
| እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። |
எங்கள--்கு --ு-- கு-ி-்- வி-ுப்பம--்ல-.
எ_____ ஏ__ கு___ வி_______
எ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் க-ட-க-க வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------
எங்களுக்கு ஏதும் குடிக்க விருப்பமில்லை.
0
E---ḷu--u --u---uṭ-kka-viru---mill--.
E________ ē___ k______ v_____________
E-k-ḷ-k-u ē-u- k-ṭ-k-a v-r-p-a-i-l-i-
-------------------------------------
Eṅkaḷukku ētum kuṭikka viruppamillai.
|
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
எங்களுக்கு ஏதும் குடிக்க விருப்பமில்லை.
Eṅkaḷukku ētum kuṭikka viruppamillai.
|
| እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። |
ந--்--் உங---- தொந்--ர-ு ச-ய----ி-ு--ப-----ை.
நா___ உ___ தொ____ செ__ வி_______
ந-ங-க-் உ-்-ள- த-ந-த-ர-ு ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------------
நாங்கள் உங்களை தொந்திரவு செய்ய விரும்பவில்லை.
0
Nā-ka- uṅkaḷa----n-ir--u c-yya vi-u-p-v--la-.
N_____ u______ t________ c____ v_____________
N-ṅ-a- u-k-ḷ-i t-n-i-a-u c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
---------------------------------------------
Nāṅkaḷ uṅkaḷai tontiravu ceyya virumpavillai.
|
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
நாங்கள் உங்களை தொந்திரவு செய்ய விரும்பவில்லை.
Nāṅkaḷ uṅkaḷai tontiravu ceyya virumpavillai.
|
| እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። |
ந-ன் -ர- ஃப----கா-- --ய்ய ---ும-ப-ன---.
நா_ ஒ_ ஃ__ கா_ செ__ வி______
ந-ன- ஒ-ு ஃ-ோ-் க-ல- ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ன-ன-.
---------------------------------------
நான் ஒரு ஃபோன் கால் செய்ய விரும்பினேன்.
0
N-ṉ -ru--p-- kā- -------i-ump-ṉē-.
N__ o__ ḥ___ k__ c____ v__________
N-ṉ o-u ḥ-ō- k-l c-y-a v-r-m-i-ē-.
----------------------------------
Nāṉ oru ḥpōṉ kāl ceyya virumpiṉēṉ.
|
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
நான் ஒரு ஃபோன் கால் செய்ய விரும்பினேன்.
Nāṉ oru ḥpōṉ kāl ceyya virumpiṉēṉ.
|
| እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። |
எனக--ு-ஒர- -ாட-ைக--ார-----்-ி--வ-ண்ட- -ருந்த--.
எ___ ஒ_ வா_____ கூ___ வே__ இ_____
எ-க-க- ஒ-ு வ-ட-ை-்-ா-் க-ப-ப-ட வ-ண-ட- இ-ு-்-த-.
-----------------------------------------------
எனக்கு ஒரு வாடகைக்கார் கூப்பிட வேண்டி இருந்தது.
0
E--kk--o-u vā--k---k-r---p---- -ēṇṭi-iru--a-u.
E_____ o__ v__________ k______ v____ i________
E-a-k- o-u v-ṭ-k-i-k-r k-p-i-a v-ṇ-i i-u-t-t-.
----------------------------------------------
Eṉakku oru vāṭakaikkār kūppiṭa vēṇṭi iruntatu.
|
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
எனக்கு ஒரு வாடகைக்கார் கூப்பிட வேண்டி இருந்தது.
Eṉakku oru vāṭakaikkār kūppiṭa vēṇṭi iruntatu.
|
| እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። |
ந-ன் -ீட்டுக--- ---னம- ஓட--ி---ொண--ு ச--்ல விர-----னேன்.
நா_ வீ____ வா___ ஓ______ செ__ வி______
ந-ன- வ-ட-ட-க-க- வ-க-ம- ஓ-்-ி-்-ொ-்-ு ச-ல-ல வ-ர-ம-ப-ன-ன-.
--------------------------------------------------------
நான் வீட்டுக்கு வாகனம் ஓட்டிக்கொண்டு செல்ல விரும்பினேன்.
0
Nāṉ-vīṭṭ-kku--ā-a-a--ōṭ-i-k--ṭu ce-l- vi-u-piṉē-.
N__ v_______ v______ ō_________ c____ v__________
N-ṉ v-ṭ-u-k- v-k-ṉ-m ō-ṭ-k-o-ṭ- c-l-a v-r-m-i-ē-.
-------------------------------------------------
Nāṉ vīṭṭukku vākaṉam ōṭṭikkoṇṭu cella virumpiṉēṉ.
|
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
நான் வீட்டுக்கு வாகனம் ஓட்டிக்கொண்டு செல்ல விரும்பினேன்.
Nāṉ vīṭṭukku vākaṉam ōṭṭikkoṇṭu cella virumpiṉēṉ.
|
| እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። |
ந-ன- நினை--தே-்--ங--ள--ம-ை-ியை-் --ப்--- ----ம--ின--்கள- எ-்ற-.
நா_ நி____ உ___ ம____ கூ___ வி_______ எ___
ந-ன- ந-ன-த-த-ன- உ-்-ள- ம-ை-ி-ை-் க-ப-ப-ட வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு-
---------------------------------------------------------------
நான் நினைத்தேன் உங்கள் மனைவியைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
0
N-ṉ---ṉ--t-ē--u--aḷ ma-a-v---i--k-ppi-a----u-----r-aḷ--ṉṟu.
N__ n________ u____ m__________ k______ v____________ e____
N-ṉ n-ṉ-i-t-ṉ u-k-ḷ m-ṉ-i-i-a-k k-p-i-a v-r-m-i-ī-k-ḷ e-ṟ-.
-----------------------------------------------------------
Nāṉ niṉaittēṉ uṅkaḷ maṉaiviyaik kūppiṭa virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
|
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
நான் நினைத்தேன் உங்கள் மனைவியைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
Nāṉ niṉaittēṉ uṅkaḷ maṉaiviyaik kūppiṭa virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
|
| እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። |
நா-் ந-னைத-த--்- ச---தி --ஜ--ை-்-கூ-்-ி- -----்-ினீ--கள--எ--று.
நா_ நி_____ செ__ மே___ கூ___ வி_______ எ___
ந-ன- ந-ன-த-த-ன-, ச-ய-த- ம-ஜ-ய-க- க-ப-ப-ட வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு-
---------------------------------------------------------------
நான் நினைத்தேன், செய்தி மேஜையைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
0
N-ṉ n-ṉa-t---, ce-t- -ē-aiyaik-kūpp--- vir----ṉ----- eṉ-u.
N__ n_________ c____ m________ k______ v____________ e____
N-ṉ n-ṉ-i-t-ṉ- c-y-i m-j-i-a-k k-p-i-a v-r-m-i-ī-k-ḷ e-ṟ-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ niṉaittēṉ, ceyti mējaiyaik kūppiṭa virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
|
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
நான் நினைத்தேன், செய்தி மேஜையைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
Nāṉ niṉaittēṉ, ceyti mējaiyaik kūppiṭa virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
|
| እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። |
எ-க--ுத்---ன்-ி--ு-நீங்கள் ஒ-- ப-ட-ஸா வ--ழை-்க -ிர--்ப-னீர-க-்-எ-்ற-.
எ____ தோ_________ ஒ_ பி__ வ_____ வி_______ எ___
எ-க-க-த- த-ன-ற-ய-ு-ந-ங-க-் ஒ-ு ப-ட-ஸ- வ-வ-ை-்- வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு-
---------------------------------------------------------------------
எனக்குத் தோன்றியது,நீங்கள் ஒரு பிட்ஸா வரவழைக்க விரும்பினீர்கள் என்று.
0
E-ak--- -ōṉṟ--a----īṅk---o-- p-ṭsā-va-avaḻ---ka-v---mpiṉ-r-a- --ṟu.
E______ t_______________ o__ p____ v___________ v____________ e____
E-a-k-t t-ṉ-i-a-u-n-ṅ-a- o-u p-ṭ-ā v-r-v-ḻ-i-k- v-r-m-i-ī-k-ḷ e-ṟ-.
-------------------------------------------------------------------
Eṉakkut tōṉṟiyatu,nīṅkaḷ oru piṭsā varavaḻaikka virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
|
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
எனக்குத் தோன்றியது,நீங்கள் ஒரு பிட்ஸா வரவழைக்க விரும்பினீர்கள் என்று.
Eṉakkut tōṉṟiyatu,nīṅkaḷ oru piṭsā varavaḻaikka virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
|