| መደወል |
ட-ல--ப-ன---ெய-தல்
டெ____ செ___
ட-ல-ஃ-ோ-் ச-ய-த-்
-----------------
டெலிஃபோன் செய்தல்
0
ṭeliḥpō----y--l
ṭ_______ c_____
ṭ-l-ḥ-ō- c-y-a-
---------------
ṭeliḥpōṉ ceytal
|
መደወል
டெலிஃபோன் செய்தல்
ṭeliḥpōṉ ceytal
|
| እኔ ደወልኩኝ። |
ந--- ஒ---டெ------- ---்-ே--.
நா_ ஒ_ டெ____ செ____
ந-ன- ஒ-ு ட-ல-ஃ-ோ-் ச-ய-த-ன-.
----------------------------
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
0
n-ṉ-o-u ṭe----ōṉ --yt--.
n__ o__ ṭ_______ c______
n-ṉ o-u ṭ-l-ḥ-ō- c-y-ē-.
------------------------
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
|
እኔ ደወልኩኝ።
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
|
| ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። |
ந-ன--ட-ல---ோனி-- பேசி-்--ண-ட- இரு----ன-.
நா_ டெ_____ பே_____ இ_____
ந-ன- ட-ல-ஃ-ோ-ி-் ப-ச-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
----------------------------------------
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
0
Nā- ṭeliḥpō--l ---ik----------tēṉ.
N__ ṭ_________ p_________ i_______
N-ṉ ṭ-l-ḥ-ō-i- p-c-k-o-ṭ- i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
|
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
|
| መጠየቅ |
கேட்ப-ு
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
K-ṭpa-u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
|
| እኔ ጠየኩኝ |
ந-ன்-க--்--ன்.
நா_ கே____
ந-ன- க-ட-ட-ன-.
--------------
நான் கேட்டேன்.
0
nā- k--ṭ-ṉ.
n__ k______
n-ṉ k-ṭ-ē-.
-----------
nāṉ kēṭṭēṉ.
|
እኔ ጠየኩኝ
நான் கேட்டேன்.
nāṉ kēṭṭēṉ.
|
| እኔ ሁሌ ጠየኩኝ |
நா-----்பொ---ும்--ேட-----.
நா_ எ_____ கே____
ந-ன- எ-்-ொ-ு-ு-் க-ட-ட-ன-.
--------------------------
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
0
Nāṉ ep--ḻu--- kēṭ---.
N__ e________ k______
N-ṉ e-p-ḻ-t-m k-ṭ-ē-.
---------------------
Nāṉ eppoḻutum kēṭṭēṉ.
|
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
Nāṉ eppoḻutum kēṭṭēṉ.
|
| መተረክ |
க---ச-----தல்
க_ சொ____
க-ை ச-ல-ல-த-்
-------------
கதை சொல்லுதல்
0
K---i-coll-t-l
K____ c_______
K-t-i c-l-u-a-
--------------
Katai collutal
|
መተረክ
கதை சொல்லுதல்
Katai collutal
|
| እኔ ተረኩኝ |
ந-ன- சொன---ன்.
நா_ சொ____
ந-ன- ச-ன-ன-ன-.
--------------
நான் சொன்னேன்.
0
nā----ṉṉ-ṉ.
n__ c______
n-ṉ c-ṉ-ē-.
-----------
nāṉ coṉṉēṉ.
|
እኔ ተረኩኝ
நான் சொன்னேன்.
nāṉ coṉṉēṉ.
|
| ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። |
ந----மு-ுக---தையைச--------ன-.
நா_ மு__ க___ சொ____
ந-ன- ம-ழ-க- க-ை-ை-் ச-ன-ன-ன-.
-----------------------------
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
0
N----u-uk---t-iy--- c--ṉ-ṉ.
N__ m____ k________ c______
N-ṉ m-ḻ-k k-t-i-a-c c-ṉ-ē-.
---------------------------
Nāṉ muḻuk kataiyaic coṉṉēṉ.
|
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
Nāṉ muḻuk kataiyaic coṉṉēṉ.
|
| መማር |
ப-ித-த-்
ப____
ப-ி-்-ல-
--------
படித்தல்
0
P--it-al
P_______
P-ṭ-t-a-
--------
Paṭittal
|
|
| እኔ ተማርኩኝ |
ந-ன----ித்-ே--.
நா_ ப_____
ந-ன- ப-ி-்-ே-்-
---------------
நான் படித்தேன்.
0
n---p-----ēṉ.
n__ p________
n-ṉ p-ṭ-t-ē-.
-------------
nāṉ paṭittēṉ.
|
እኔ ተማርኩኝ
நான் படித்தேன்.
nāṉ paṭittēṉ.
|
| ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። |
நான- -ால- -----த-ம--படித்த-ன-.
நா_ மா_ மு____ ப_____
ந-ன- ம-ல- ம-ழ-வ-ு-் ப-ி-்-ே-்-
------------------------------
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
0
Nā- --l-i m--u----m---ṭi---ṉ.
N__ m____ m________ p________
N-ṉ m-l-i m-ḻ-v-t-m p-ṭ-t-ē-.
-----------------------------
Nāṉ mālai muḻuvatum paṭittēṉ.
|
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
Nāṉ mālai muḻuvatum paṭittēṉ.
|
| መስራት |
வேலை ச-ய-த-்
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-த-்
------------
வேலை செய்தல்
0
V-la- ce-tal
V____ c_____
V-l-i c-y-a-
------------
Vēlai ceytal
|
መስራት
வேலை செய்தல்
Vēlai ceytal
|
| እኔ ስራ ሰራው። |
ந-ன் வ-லை-ச-ய----்.
நா_ வே_ செ____
ந-ன- வ-ல- ச-ய-த-ன-.
-------------------
நான் வேலை செய்தேன்.
0
n-- vēl-i-c----ṉ.
n__ v____ c______
n-ṉ v-l-i c-y-ē-.
-----------------
nāṉ vēlai ceytēṉ.
|
እኔ ስራ ሰራው።
நான் வேலை செய்தேன்.
nāṉ vēlai ceytēṉ.
|
| እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። |
நான்----்-மு-ு-தும- வ-ல- -ெய்---்.
நா_ நா_ மு____ வே_ செ____
ந-ன- ந-ள- ம-ழ-வ-ு-் வ-ல- ச-ய-த-ன-.
----------------------------------
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
0
Nā- nā---uḻ-v-t---vē-a- --y-ē-.
N__ n__ m________ v____ c______
N-ṉ n-ḷ m-ḻ-v-t-m v-l-i c-y-ē-.
-------------------------------
Nāṉ nāḷ muḻuvatum vēlai ceytēṉ.
|
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
Nāṉ nāḷ muḻuvatum vēlai ceytēṉ.
|
| መመገብ/ መብላት |
ச-ப்ப-டல்
சா____
ச-ப-ப-ட-்
---------
சாப்பிடல்
0
Cāp-i-al
C_______
C-p-i-a-
--------
Cāppiṭal
|
መመገብ/ መብላት
சாப்பிடல்
Cāppiṭal
|
| እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። |
நா---சா--பி-்--ன-.
நா_ சா______
ந-ன- ச-ப-ப-ட-ட-ன-.
------------------
நான் சாப்பிட்டேன்.
0
n-- -āp--ṭṭ--.
n__ c_________
n-ṉ c-p-i-ṭ-ṉ-
--------------
nāṉ cāppiṭṭēṉ.
|
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
நான் சாப்பிட்டேன்.
nāṉ cāppiṭṭēṉ.
|
| እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። |
நான்-அ--த--ு-உ-வ--ும்--ாப-ப-ட-ட-ன-.
நா_ அ___ உ____ சா______
ந-ன- அ-ை-்-ு உ-வ-ய-ம- ச-ப-ப-ட-ட-ன-.
-----------------------------------
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
0
N-- --a-t-- -ṇ-v--y-m ---------.
N__ a______ u________ c_________
N-ṉ a-a-t-u u-a-a-y-m c-p-i-ṭ-ṉ-
--------------------------------
Nāṉ aṉaittu uṇavaiyum cāppiṭṭēṉ.
|
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
Nāṉ aṉaittu uṇavaiyum cāppiṭṭēṉ.
|