የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   ta டிஸ்கோதேயில்

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

46 [Nāṟpatti āṟu]

டிஸ்கோதேயில்

ṭiskōtēyil

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? இந்- -ட-்--ற--ு ய------வ-ுகிறார-க-ா? இ__ இ_____ யா__ வ_______ இ-்- இ-த-த-ற-க- ய-ர-ம- வ-ு-ி-ா-்-ள-? ------------------------------------ இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? 0
i----iṭat-i-ku-y---m-varukiṟ--k-ḷ-? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? ந-ன்-உ-்--ுட-- --்கா--ாம-? நா_ உ_____ உ______ ந-ன- உ-்-ள-ட-் உ-்-ா-ல-ம-? -------------------------- நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? 0
Nā--u-k---ṭ---uṭ---al---? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
በርግጠኝነት த--ா----. தா_____ த-ர-ள-ா-. --------- தாராளமாக. 0
T-----māka. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? உங்-ள-க----இ----ிட-த்தம------க்--ற-ா? உ_____ இ_ பி_____ இ______ உ-்-ள-க-க- இ-ை ப-ட-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------- உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? 0
U-k-ḷ-kk---c-i--i--tt-m--a iruk--ṟa--? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
ትንሽ ጮከ። கொ---ம- --்--ா--இ----க---ு. கொ___ ச____ இ______ க-ஞ-ச-் ச-்-ம-க இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. 0
K-ñ--- c----m--a-i---k-ṟ---. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። ஆ---்-----்க--- ---வ--் -ன-ற-க -ாச-க்---ார்--். ஆ__ இ____ மி___ ந___ வா________ ஆ-ா-் இ-ை-்-ு-ு ம-க-ு-் ந-்-ா- வ-ச-க-க-ற-ர-க-்- ----------------------------------------------- ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். 0
Ā--- -----k--u m-kav-------ā-- ------iṟ--k--. Ā___ i________ m______ n______ v_____________ Ā-ā- i-a-k-u-u m-k-v-m n-ṉ-ā-a v-c-k-i-ā-k-ḷ- --------------------------------------------- Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? ந-ங்கள- ------அ-----ட----ு---ண---? நீ___ இ__ அ____ வ______ ந-ங-க-் இ-்-ு அ-ி-்-ட- வ-ு-த-ண-ட-? ---------------------------------- நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? 0
Nī-k-ḷ iṅ------k-aṭ--v--u--tu-ṭ-? N_____ i___ a_______ v___________ N-ṅ-a- i-k- a-i-k-ṭ- v-r-v-t-ṇ-ā- --------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku aṭikkaṭi varuvatuṇṭā?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። இ-்லை--இ-ுத-ன--மு-----ட-ை. இ___ இ___ மு__ த___ இ-்-ை- இ-ு-ா-் ம-த-் த-வ-. -------------------------- இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. 0
I-l--, ---t-ṉ-mu----ta-a-a-. I_____ i_____ m____ t_______ I-l-i- i-u-ā- m-t-l t-ṭ-v-i- ---------------------------- Illai, itutāṉ mutal taṭavai.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። ந-ன் -ங--ு-வ--த-ே இல---. நா_ இ__ வ___ இ___ ந-ன- இ-்-ு வ-்-த- இ-்-ை- ------------------------ நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. 0
N---iṅku vant--- ----i. N__ i___ v______ i_____ N-ṉ i-k- v-n-a-ē i-l-i- ----------------------- Nāṉ iṅku vantatē illai.
መደነስ ይፈልጋሉ? உ-்கள---க- நடன-ாட வ--ு--பம-? உ_____ ந____ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ர-ப-ப-ா- ---------------------------- உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? 0
U-k-ḷukk- na-aṉ-m-ṭa vi----a-ā? U________ n_________ v_________ U-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- v-r-p-a-ā- ------------------------------- Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa viruppamā?
ድንገት ወደበኋላ சிற----ந--த்திற்-- -ிறகு ப--்க--ல--். சி__ நே_____ பி__ பா______ ச-ற-த- ந-ர-்-ி-்-ு ப-ற-ு ப-ர-க-க-ா-்- ------------------------------------- சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். 0
C-ṟi-u-nēratt--k--p--a---pārk-al-m. C_____ n_________ p_____ p_________ C-ṟ-t- n-r-t-i-k- p-ṟ-k- p-r-k-l-m- ----------------------------------- Ciṟitu nērattiṟku piṟaku pārkkalām.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። என--கு நன-ற-க-ட-ன்ஸ்-ஆட --ர-ய-த-. எ___ ந___ டா__ ஆ_ தெ____ எ-க-க- ந-்-ா- ட-ன-ஸ- ஆ- த-ர-ய-த-. --------------------------------- எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. 0
Eṉak-u n-ṉṟāka ṭā----ṭa--er--ā-u. E_____ n______ ṭ___ ā__ t________ E-a-k- n-ṉ-ā-a ṭ-ṉ- ā-a t-r-y-t-. --------------------------------- Eṉakku naṉṟāka ṭāṉs āṭa teriyātu.
በጣም ቀላል ነው ። ரொ-்ப--ு-பம். ரொ__ சு____ ர-ம-ப ச-ல-ம-. ------------- ரொம்ப சுலபம். 0
Ro-p- -ul-pa-. R____ c_______ R-m-a c-l-p-m- -------------- Rompa culapam.
እኔ አሳዮታለው። நான- -ங்-ள--்க----ண்--க-க-----. நா_ உ_____ கா_______ ந-ன- உ-்-ள-க-க- க-ண-ப-க-க-ற-ன-. ------------------------------- நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். 0
N-ṉ uṅ--ḷ-k-- kā-pik-iṟē-. N__ u________ k___________ N-ṉ u-k-ḷ-k-u k-ṇ-i-k-ṟ-ṉ- -------------------------- Nāṉ uṅkaḷukku kāṇpikkiṟēṉ.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። இல-ல-,வ--- ----்---ர்க-கலா-். இ_____ ச___ பா______ இ-்-ை-வ-ற- ச-ய-் ப-ர-க-க-ா-்- ----------------------------- இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். 0
Illai,---ē -a--ya- pārk--lā-. I_________ c______ p_________ I-l-i-v-ṟ- c-m-y-m p-r-k-l-m- ----------------------------- Illai,vēṟē camayam pārkkalām.
ሰው እየጠበቁ ነው? நீங்கள்-யா--க்-ா-த----த---க்கொண்-ு இ-ுக----ீ-்க-ா? நீ___ யா_____ கா______ இ________ ந-ங-க-் ய-ர-க-க-வ-ு க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------------- நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? 0
Nī---ḷ -ā--k--v-tu kātt-kk-ṇ-u i----i--r-aḷā? N_____ y__________ k__________ i_____________ N-ṅ-a- y-r-k-ā-a-u k-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-ā- --------------------------------------------- Nīṅkaḷ yārukkāvatu kāttukkoṇṭu irukkiṟīrkaḷā?
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን ஆம--்-என்-ுட-ய --் --்ப---்கு. ஆ________ ஆ_ ந______ ஆ-ா-்-எ-்-ு-ை- ஆ-் ந-்-ன-க-க-. ------------------------------ ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. 0
Ā-ām,e-ṉu-a-ya -------a-u---. Ā_____________ ā_ n__________ Ā-ā-,-ṉ-u-a-y- ā- n-ṇ-a-u-k-. ----------------------------- Āmām,eṉṉuṭaiya āṇ naṇpaṉukku.
ይሄው መጣ ከኋላ። அதோ -வ-்-ான்! அ_ அ_____ அ-ோ அ-ர-த-ன-! ------------- அதோ அவர்தான்! 0
Atō--v-r-āṉ! A__ a_______ A-ō a-a-t-ṉ- ------------ Atō avartāṉ!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -