| ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። |
நா-் ஓர--அ-்-ளிப்---வ-ங்க --ண்--ம்.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
n-ṉ ---aṉp-ḷi-pu vāṅ-a----ṭu-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
| ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። |
ஆ--ல்-வி-ை ---கம--த--ல.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
Ā-āl -i--i--tik-m-ṉ-talla.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
| ድንገት የእጅ ቦርሳ? |
கைப-ப-யா- இ-ு-்க--ம-?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
K-ip-ai--k--i-u--al---?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
| የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? |
உ-க-க- எந்த-க--- வ-ரு-----?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
Uṉ-k------a--a----------am?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
| ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? |
கர----ா,-ப்ர--ா-அல-லது--ெள-ள-யா?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
K-r-p--- p-auṉ---llat----ḷ--i--?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
| ትልቁን ወይስ ትንሻን? |
பெ--தா அ--லத- --ற-தா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
P--it- a------ci--t-?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Peritā allatu ciṟitā?
|
| የሄንን ማየት እችላለው? |
தய--ட-டு நா-் இ-- பா-்க்-----?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
T-y-viṭ-u n-ṉ--t-i p---kalāmā?
T________ n__ i___ p__________
T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-?
------------------------------
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
የሄንን ማየት እችላለው?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
| ከቆዳ የተሰራ ነው? |
இ-ு ---்-----ய--பட-ட தோ---் -ெ-்த-ா?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
Itu--at------yap-aṭṭa-t-l---c--tat-?
I__ p____ c__________ t____ c_______
I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā-
------------------------------------
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
ከቆዳ የተሰራ ነው?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
| ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? |
அ-்--ு ப--ாஸ-----க-ல- -ெய---ா?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
A---tu p----ṭi-------y-a-ā?
A_____ p__________ c_______
A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā-
---------------------------
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
| በትክክል ከቆዳ ነው። |
கண்டி-்----தோலா-் -ெ-்த-ு--ன்.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
Kaṇ--ppā-a--ōlā- c-y-a-u--ṉ.
K_________ t____ c__________
K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-.
----------------------------
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
በትክክል ከቆዳ ነው።
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
| ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። |
மிகவ-ம் -ரமுள----.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
Mi---u-----a-u----u.
M______ t___________
M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u-
--------------------
Mikavum taramuḷḷatu.
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
மிகவும் தரமுள்ளது.
Mikavum taramuḷḷatu.
|
| እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። |
ப-யின- வி---ம-கவு-்-ந-ய-ய--னத-.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
Pai--- -ilai m-kavu- n-y--am-ṉat-.
P_____ v____ m______ n____________
P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-.
----------------------------------
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
| ወድጄዋለው። |
என--க-ப்-ப-ட-த--ிருக்-ி---.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
E-a-k-p-pi----i-uk-i--t-.
E______ p________________
E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
ወድጄዋለው።
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
| እወስደዋለው። |
நா-் இதை வாங-கி-் கொள-கி-ேன-.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
N-ṉ -----vā---- -o-k---ṉ.
N__ i___ v_____ k________
N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-.
-------------------------
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
እወስደዋለው።
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
| መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? |
அ-ச--ம-ன-றா-்---ற-ற--் -ொள்-ல-ம-?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Av---ya-eṉ--l m-ṟ--k koḷḷ---m-?
A____________ m_____ k_________
A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā-
-------------------------------
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
| በትክክል ። |
கண்டிப--ா-.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K-ṇ-ippāka.
K__________
K-ṇ-i-p-k-.
-----------
Kaṇṭippāka.
|
በትክክል ።
கண்டிப்பாக.
Kaṇṭippāka.
|
| በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። |
ந-ங்----இதை-பர-சு---ொ--ள- சுற்-ு-------த-்த--்-ச--்-ித்---கி-ோம-.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
N--k---itai p--icu-poru---u--um---k--attā---uṟṟ-tt---kiṟ--.
N_____ i___ p___________ c_____ k_________ c_______________
N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m-
-----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
| ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። |
கா---ர் அ-்க--இ-ு-்கி-ா-்?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
K---ḷa--a-kē iru--i-ā-?
K______ a___ i_________
K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r-
-----------------------
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|