ትላንትና ቅዳሜ ነበረ። |
நே-்ற----ிக--ிழ--.
நே__ ச______
ந-ற-ற- ச-ி-்-ி-ம-.
------------------
நேற்று சனிக்கிழமை.
0
n-ṟ-u ---i--i--m--.
n____ c____________
n-ṟ-u c-ṉ-k-i-a-a-.
-------------------
nēṟṟu caṉikkiḻamai.
|
ትላንትና ቅዳሜ ነበረ።
நேற்று சனிக்கிழமை.
nēṟṟu caṉikkiḻamai.
|
ትላንትና ፊልም ቤት ነበርኩኝ። |
நான--ந-ற்-- ஒர- திரைஅர-்---த-ல் --ுந்--ன்.
நா_ நே__ ஒ_ தி________ இ_____
ந-ன- ந-ற-ற- ஒ-ு த-ர-அ-ங-க-்-ி-் இ-ு-்-ே-்-
------------------------------------------
நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன்.
0
N-- n---u o-u t-ra-'-r-ṅ--tt-l -r--tēṉ.
N__ n____ o__ t_______________ i_______
N-ṉ n-ṟ-u o-u t-r-i-a-a-k-t-i- i-u-t-ṉ-
---------------------------------------
Nāṉ nēṟṟu oru tirai'araṅkattil iruntēṉ.
|
ትላንትና ፊልም ቤት ነበርኩኝ።
நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன்.
Nāṉ nēṟṟu oru tirai'araṅkattil iruntēṉ.
|
ፊልሙ አጓጊ ነበረ። |
த--ைப----் சுவா-ச--ம-- இர---த--.
தி_____ சு______ இ_____
த-ர-ப-ப-ம- ச-வ-ர-ி-ம-க இ-ு-்-த-.
--------------------------------
திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது.
0
Tir-ip--ṭa--c--āra---amāk--i-un--t-.
T__________ c_____________ i________
T-r-i-p-ṭ-m c-v-r-c-y-m-k- i-u-t-t-.
------------------------------------
Tiraippaṭam cuvāraciyamāka iruntatu.
|
ፊልሙ አጓጊ ነበረ።
திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது.
Tiraippaṭam cuvāraciyamāka iruntatu.
|
ዛሬ እሁድ ነው። |
இன்-ு-ஞ--ிற்-ு-ி--ை.
இ__ ஞா_______
இ-்-ு ஞ-ய-ற-ற-க-ழ-ை-
--------------------
இன்று ஞாயிற்றுகிழமை.
0
Iṉ-u ñāyi-ṟ----a---.
I___ ñ______________
I-ṟ- ñ-y-ṟ-u-i-a-a-.
--------------------
Iṉṟu ñāyiṟṟukiḻamai.
|
ዛሬ እሁድ ነው።
இன்று ஞாயிற்றுகிழமை.
Iṉṟu ñāyiṟṟukiḻamai.
|
ዛሬ እኔ አልሰራም። |
நா-்-இ-்---வேலை ச--்யப-ப-----இல-ல-.
நா_ இ__ வே_ செ______ இ___
ந-ன- இ-்-ு வ-ல- ச-ய-ய-்-ோ-த- இ-்-ை-
-----------------------------------
நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை.
0
N---iṉṟu-vēl-- ceyya--ō-atu -l-a-.
N__ i___ v____ c___________ i_____
N-ṉ i-ṟ- v-l-i c-y-a-p-v-t- i-l-i-
----------------------------------
Nāṉ iṉṟu vēlai ceyyappōvatu illai.
|
ዛሬ እኔ አልሰራም።
நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை.
Nāṉ iṉṟu vēlai ceyyappōvatu illai.
|
እኔ ቤት ውስጥ ነው የምቀመጠው። |
நா-் என- வீட-ட-ல---ா-்-இ-ுக-க---றேன்.
நா_ எ_ வீ___ தா_ இ_______
ந-ன- எ-் வ-ட-ட-ல- த-ன- இ-ு-்-ி-்-ே-்-
-------------------------------------
நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன்.
0
Nā-----vī-ṭ-l --- i-uk------.
N__ e_ v_____ t__ i__________
N-ṉ e- v-ṭ-i- t-ṉ i-u-k-ṉ-ē-.
-----------------------------
Nāṉ eṉ vīṭṭil tāṉ irukkiṉṟēṉ.
|
እኔ ቤት ውስጥ ነው የምቀመጠው።
நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன்.
Nāṉ eṉ vīṭṭil tāṉ irukkiṉṟēṉ.
|
ነገ ሰኞ ነው ። |
ந-ளை த-ங்-ட்-ிழம-.
நா_ தி_______
ந-ள- த-ங-க-்-ி-ம-.
------------------
நாளை திங்கட்கிழமை.
0
N-ḷa- ti-ka---ḻamai.
N____ t_____________
N-ḷ-i t-ṅ-a-k-ḻ-m-i-
--------------------
Nāḷai tiṅkaṭkiḻamai.
|
ነገ ሰኞ ነው ።
நாளை திங்கட்கிழமை.
Nāḷai tiṅkaṭkiḻamai.
|
እኔ ነገ እንደገና ስራ እሰራለው። |
நா-- நா-ை-மீ-்ட-ம---ே------ச்-----வ---.
நா_ நா_ மீ___ வே____ செ____
ந-ன- ந-ள- ம-ண-ட-ம- வ-ல-க-க-ச- ச-ல-வ-ன-.
---------------------------------------
நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன்.
0
Nā--nāḷ-i--ī-ṭu- vēlaik--c --lv--.
N__ n____ m_____ v________ c______
N-ṉ n-ḷ-i m-ṇ-u- v-l-i-k-c c-l-ē-.
----------------------------------
Nāṉ nāḷai mīṇṭum vēlaikkuc celvēṉ.
|
እኔ ነገ እንደገና ስራ እሰራለው።
நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன்.
Nāṉ nāḷai mīṇṭum vēlaikkuc celvēṉ.
|
እኔ ቢሮ ውስጥ ነው የምሰራው። |
நான் ஓர------ல-----ல்---- ----கி-ேன்.
நா_ ஓ_ அ_______ ப_ பு_____
ந-ன- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- ப-ி ப-ர-க-ற-ன-.
-------------------------------------
நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன்.
0
Nāṉ-ōr --u-a-a--tt-l p--- --r-k--ēṉ.
N__ ō_ a____________ p___ p_________
N-ṉ ō- a-u-a-a-a-t-l p-ṇ- p-r-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------
Nāṉ ōr aluvalakattil paṇi purikiṟēṉ.
|
እኔ ቢሮ ውስጥ ነው የምሰራው።
நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன்.
Nāṉ ōr aluvalakattil paṇi purikiṟēṉ.
|
ያ ማን ነው?/ ያቺ ማን ናት? |
இத--யா--?
இ_ யா__
இ-ு ய-ர-?
---------
இது யார்?
0
I-u--ār?
I__ y___
I-u y-r-
--------
Itu yār?
|
ያ ማን ነው?/ ያቺ ማን ናት?
இது யார்?
Itu yār?
|
ያ ፔተር ነው። |
இது--ீ----்.
இ_ பீ____
இ-ு ப-ட-ட-்-
------------
இது பீட்டர்.
0
It- --ṭṭ-r.
I__ p______
I-u p-ṭ-a-.
-----------
Itu pīṭṭar.
|
ያ ፔተር ነው።
இது பீட்டர்.
Itu pīṭṭar.
|
ፔተር ተማሪ ነው። |
ப---டர் --ு ம-----.
பீ___ ஒ_ மா____
ப-ட-ட-் ஒ-ு ம-ண-ன-.
-------------------
பீட்டர் ஒரு மாணவன்.
0
P----r --- ---a-aṉ.
P_____ o__ m_______
P-ṭ-a- o-u m-ṇ-v-ṉ-
-------------------
Pīṭṭar oru māṇavaṉ.
|
ፔተር ተማሪ ነው።
பீட்டர் ஒரு மாணவன்.
Pīṭṭar oru māṇavaṉ.
|
ያቺ ማን ናት?/ ያ ማን ነው? |
இ---ய---?
இ_ யா__
இ-ு ய-ர-?
---------
இது யார்?
0
I-----r?
I__ y___
I-u y-r-
--------
Itu yār?
|
ያቺ ማን ናት?/ ያ ማን ነው?
இது யார்?
Itu yār?
|
ያቺ ማርታ ናት። |
இது மா--த்த-.
இ_ மா____
இ-ு ம-ர-த-த-.
-------------
இது மார்த்தா.
0
I-- mā---ā.
I__ m______
I-u m-r-t-.
-----------
Itu mārttā.
|
ያቺ ማርታ ናት።
இது மார்த்தா.
Itu mārttā.
|
ማርታ ፀሐፊ ናት። |
ம---த--ா-ஓர் ---ிய---்---ெயலாளர-).
மா___ ஓ_ உ_____ (_______
ம-ர-த-த- ஓ-் உ-வ-ய-ள-் (-ெ-ல-ள-்-.
----------------------------------
மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்).
0
M-r-tā-ōr-u-av---ḷ-r-(ce--l----).
M_____ ō_ u_________ (___________
M-r-t- ō- u-a-i-ā-a- (-e-a-ā-a-)-
---------------------------------
Mārttā ōr utaviyāḷar (ceyalāḷar).
|
ማርታ ፀሐፊ ናት።
மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்).
Mārttā ōr utaviyāḷar (ceyalāḷar).
|
ፔተር እና ማርታ ጋደኛማቾች ናቸው። |
ப-ட--ரு-் ம--்த--ா-ு-்-----ர்---.
பீ____ மா_____ ந______
ப-ட-ட-ு-் ம-ர-த-த-வ-ம- ந-்-ர-க-்-
---------------------------------
பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள்.
0
Pīṭ-aru- --r--āvum-n-ṇ-ark-ḷ.
P_______ m________ n_________
P-ṭ-a-u- m-r-t-v-m n-ṇ-a-k-ḷ-
-----------------------------
Pīṭṭarum mārttāvum naṇparkaḷ.
|
ፔተር እና ማርታ ጋደኛማቾች ናቸው።
பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள்.
Pīṭṭarum mārttāvum naṇparkaḷ.
|
ፔተር የማርታ ጋደኛ ነው። |
ப---ட---ம-ர-----வ--்-நண-ப-்.
பீ___ மா_____ ந____
ப-ட-ட-் ம-ர-த-த-வ-ன- ந-்-ன-.
----------------------------
பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன்.
0
Pīṭ--- -ār-tāv-ṉ --ṇ--ṉ.
P_____ m________ n______
P-ṭ-a- m-r-t-v-ṉ n-ṇ-a-.
------------------------
Pīṭṭar mārttāviṉ naṇpaṉ.
|
ፔተር የማርታ ጋደኛ ነው።
பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன்.
Pīṭṭar mārttāviṉ naṇpaṉ.
|
ማርታ የፔተር ጋደኛ ናት። |
மார்த--ா---ட-டர--் தோழ-.
மா___ பீ____ தோ__
ம-ர-த-த- ப-ட-ட-ி-் த-ழ-.
------------------------
மார்த்தா பீட்டரின் தோழி.
0
M-rt------ṭa-iṉ -ō--.
M_____ p_______ t____
M-r-t- p-ṭ-a-i- t-ḻ-.
---------------------
Mārttā pīṭṭariṉ tōḻi.
|
ማርታ የፔተር ጋደኛ ናት።
மார்த்தா பீட்டரின் தோழி.
Mārttā pīṭṭariṉ tōḻi.
|