ትልቅ እና ትንሽ |
ப-ர----ம்-சி---த--்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
p-ri-at-m-ci-----um
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
|
ትልቅ እና ትንሽ
பெரியதும் சிறியதும்
periyatum ciṟiyatum
|
ዝሆን ትልቅ ነው |
யா-- --ர--த-.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
yā--- p---y---.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
|
ዝሆን ትልቅ ነው
யானை பெரியது.
yāṉai periyatu.
|
አይጥ ትንሽ ናት |
சுண-டெலி -ிற-ய-ு.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
C-ṇ-e-- -iṟi-at-.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
አይጥ ትንሽ ናት
சுண்டெலி சிறியது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
ጨለማ እና ብርሃን |
இ-ுட்ட--்-வெ--ச--ம--்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
I-u---m----i-cam-m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
|
ጨለማ እና ብርሃን
இருட்டும் வெளிச்சமும்
Iruṭṭum veḷiccamum
|
ለሊት ጨለማ ነው። |
இரவு--ர-ட்ட-- இ---்--றது.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
i-a-- iru-ṭ--- ---k-i-at-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
ለሊት ጨለማ ነው።
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
ቀን ብርሃን ነው። |
பக-் வெள----ம-க---ு--க--த-.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
P---- veḷi-ca-------u-----t-.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
ቀን ብርሃን ነው።
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
ሽማግሌ እና ወጣት |
ம-து--யு---இளம-ய--்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
Mutu--iyu----amaiyum
M_________ i________
M-t-m-i-u- i-a-a-y-m
--------------------
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
ሽማግሌ እና ወጣት
முதுமையும் இளமையும்
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። |
ந-து த--்த---ு--------ர-.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
n--a-u--ā-tā-----------a--r.
n_____ t____ m______________
n-m-t- t-t-ā m-t-m-i-ā-a-a-.
----------------------------
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። |
எழு--ு வ-ு----ி-்க--முன்ப- --ர--இளமை-ாக-இர---த-ர்.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
Eḻ-p--- --r-ṭ-ttiṟ-u-mu-pu--va---ḷ--ai--ka --unt-r.
E______ v___________ m____ a___ i_________ i_______
E-u-a-u v-r-ṭ-t-i-k- m-ṉ-u a-a- i-a-a-y-k- i-u-t-r-
---------------------------------------------------
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
ውብ እና አስቀያሚ |
அழ--னது-் -ச-ங்----து-்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
Aḻa--ṉ------c---a---a-um
A_________ a____________
A-a-ā-a-u- a-i-k-m-ṉ-t-m
------------------------
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
ውብ እና አስቀያሚ
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። |
வண்--்-ு--பூ-்-ி-அ-க----.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
va-ṇattu---c-----a-ā-atu.
v_____________ a_________
v-ṇ-a-t-p-ū-c- a-a-ā-a-u-
-------------------------
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። |
ச-லந-த--்-ூச்சி அச-ங----னது.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
C--an-----c-i-ac-ṅ--m-ṉ---.
C____________ a____________
C-l-n-i-p-c-i a-i-k-m-ṉ-t-.
---------------------------
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
ወፍራም እና ቀጭን |
பர--ன-ம்-ஒ---ிய--்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
P--u------o-l---m
P________ o______
P-r-m-ṉ-m o-l-y-m
-----------------
Parumaṉum olliyum
|
ወፍራም እና ቀጭን
பருமனும் ஒல்லியும்
Parumaṉum olliyum
|
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። |
நூறு ---ோ -டை-உ-ைய-ஒ-ு -ெண் ப-ு-ன----்.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
nūṟ---i-ō-e----u-a-ya or- pe--p-----ṉā----ḷ.
n___ k___ e___ u_____ o__ p__ p_____________
n-ṟ- k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ p-r-m-ṉ-ṉ-v-ḷ-
--------------------------------------------
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። |
ஐ-்பத--கி-- -டை-உட-ய--ரு ப-ண் -ல்-ி-ான-ள-.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
Ai----u--i-ō eṭ-i u--iy- o-u pe---l-----a---.
A______ k___ e___ u_____ o__ p__ o___________
A-m-a-u k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ o-l-y-ṉ-v-ḷ-
---------------------------------------------
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
ውድ እና እርካሽ |
வ--ை உயர-ந்--ும- -லிவ--த-ம்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
Vi--------n---um--a-i-āṉa--m
V____ u_________ m__________
V-l-i u-a-n-a-u- m-l-v-ṉ-t-m
----------------------------
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
ውድ እና እርካሽ
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
መኪናው ውድ ነው። |
ம--்-ா-- வ--டி -ி-- உ---ந்த--.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
mōṭ--r-va--i ---a- u--r--a-u.
m_____ v____ v____ u_________
m-ṭ-ā- v-ṇ-i v-l-i u-a-n-a-u-
-----------------------------
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
መኪናው ውድ ነው።
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። |
செ--தி--தா-் ம-ிவ--த-.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Ce----t-ḷ -a--vāṉ---.
C________ m__________
C-y-i-t-ḷ m-l-v-ṉ-t-.
---------------------
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|