የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   he ‫התמצאות‬

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

‫41 [ארבעים ואחת]‬

41 [arba'im w'axat]

‫התמצאות‬

hitmats'ut

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዕብራይስጥ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? ‫היכן--מצא-מ-כז-המ--ע ל--י-ים-‬ ‫____ נ___ מ___ ה____ ל________ ‫-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-‬ ------------------------------- ‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ 0
he-kha------sa--e---z h-mey-a -'t---r-m? h______ n_____ m_____ h______ l_________ h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m- ---------------------------------------- heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? ‫---- ---ל -ת -פ- ---ר-‬ ‫____ ל___ א_ מ__ ה_____ ‫-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?- ------------------------ ‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ 0
e---ar l---b---et--a-a--h----? e_____ l______ e_ m____ h_____ e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r- ------------------------------ efshar leqabel et mapat ha'ir?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? ‫אפשר להזמ-- --- --ר----ו-?‬ ‫____ ל_____ כ__ ח__ ב______ ‫-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-‬ ---------------------------- ‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ 0
e---ar-le--z-----a'---e-er--'ma-o-? e_____ l_______ k___ x____ b_______ e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n- ----------------------------------- efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? ‫---- נמצא- --יר-ה--יקה-‬ ‫____ נ____ ה___ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?- ------------------------- ‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ 0
h--k--n-n-mt-e-t--a-ir h-'ati-ah? h______ n_______ h____ h_________ h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h- --------------------------------- heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? ‫ה-כן נ-צ-- --ת---ה-‬ ‫____ נ____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-‬ --------------------- ‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ 0
he-kh-n -i--se'- -a----dra---? h______ n_______ h____________ h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-? ------------------------------ heykhan nimtse't haqatedralah?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? ‫הי---נמצ--ה-ו-י-ון-‬ ‫____ נ___ ה_________ ‫-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?- --------------------- ‫היכן נמצא המוזיאון?‬ 0
h-y-h---nimt-a -am--ey'on? h______ n_____ h__________ h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-? -------------------------- heykhan nimtsa hamuzey'on?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? ‫--כן---ת--ל-כ-ש---לי--‬ ‫____ נ___ ל____ ב______ ‫-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-‬ ------------------------ ‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ 0
hey-ha- ni-a- -i-kos- bu-i-? h______ n____ l______ b_____ h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m- ---------------------------- heykhan nitan lirkosh bulim?
አበባ የት መግዛት ይቻላል? ‫-יכ- --ת--ל--ו----חים?‬ ‫____ נ___ ל____ פ______ ‫-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-‬ ------------------------ ‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ 0
h--k--- ni-a------ot-pra-i-? h______ n____ l_____ p______ h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-? ---------------------------- heykhan nitan liqnot praxim?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? ‫איפה ---ר -קנות ------ נסיעה?‬ ‫____ א___ ל____ כ_____ נ______ ‫-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-‬ ------------------------------- ‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ 0
ey------s--- li-n-- kartise--nes-'-h? e____ e_____ l_____ k_______ n_______ e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h- ------------------------------------- eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
ወደቡ የት ነው? ‫הי-ן--נ-ל-‬ ‫____ ה_____ ‫-י-ן ה-מ-?- ------------ ‫היכן הנמל?‬ 0
h-y--a- ha-a---? h______ h_______ h-y-h-n h-n-m-l- ---------------- heykhan hanamal?
ገበያው የት ነው? ‫------ש-ק?‬ ‫____ ה_____ ‫-י-ן ה-ו-?- ------------ ‫היכן השוק?‬ 0
h-y--an----hu-? h______ h______ h-y-h-n h-s-u-? --------------- heykhan hashuq?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? ‫ה-כ---א--ון?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ר-ו-?- -------------- ‫היכן הארמון?‬ 0
he-k-a- -a-ar-o-? h______ h________ h-y-h-n h-'-r-o-? ----------------- heykhan ha'armon?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? ‫מ-י-מ---- ---ור?‬ ‫___ מ____ ה______ ‫-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-‬ ------------------ ‫מתי מתחיל הסיור?‬ 0
ma-ay-m-tx-- --s-or? m____ m_____ h______ m-t-y m-t-i- h-s-o-? -------------------- matay matxil hasior?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? ‫-ת- מס-יי- הס----‬ ‫___ מ_____ ה______ ‫-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-‬ ------------------- ‫מתי מסתיים הסיור?‬ 0
m-----m-st-y-- ha-i--? m____ m_______ h______ m-t-y m-s-a-e- h-s-o-? ---------------------- matay mistayem hasior?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? ‫כ-- זמ- -ורך-הסיור-‬ ‫___ ז__ א___ ה______ ‫-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-‬ --------------------- ‫כמה זמן אורך הסיור?‬ 0
k---h zm-- o---h -asior? k____ z___ o____ h______ k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-? ------------------------ kamah zman orekh hasior?
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ‫--י----- /-ת -ד-יך-דו-ר ג-מ-י--‬ ‫___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.- --------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ 0
a-i -e-----s/-ex-pe---t--a-ri------e- g---a-i-. a__ m__________________ m______ d____ g________ a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-. ----------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ‫-ני-מחפ- - ת-מ---ך-דובר---ט-קי-.‬ ‫___ מ___ / ת מ____ ד___ א________ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-‬ ---------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ 0
ani ----pe-s/---ap-s----m-dr--- -ov------l-i-. a__ m__________________ m______ d____ i_______ a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t- ---------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ‫----מ--- / --מדריך דובר צרפ-י--‬ ‫___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.- --------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ 0
a-i------ess--e------et-madri---do--- t-a-fat--. a__ m__________________ m______ d____ t_________ a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t- ------------------------------------------------ ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -