የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
Π---ε-ν-- -- γ-αφείο-τ---ι----;
Π__ ε____ τ_ γ______ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ε-ο τ-υ-ι-μ-ύ-
-------------------------------
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
0
P-ú -ína---o -rap-eío ----i----?
P__ e____ t_ g_______ t_________
P-ú e-n-i t- g-a-h-í- t-u-i-m-ú-
--------------------------------
Poú eínai to grapheío tourismoú?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
Poú eínai to grapheío tourismoú?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
Μπ----τ--να -ου δώ-ετε--ν----ά-τη τ-ς π-λ--;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ έ___ χ____ τ__ π_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
0
Mp-r-í-- -- --- --s-----n-n-ch---- t-- -ól-s?
M_______ n_ m__ d_____ é___ c_____ t__ p_____
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
---------------------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
Μ-ο--- ----ίς--α-κ-ατήσει έν- δ-μά-ιο--δ-;
Μ_____ κ_____ ν_ κ_______ έ__ δ______ ε___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-α-ή-ε- έ-α δ-μ-τ-ο ε-ώ-
------------------------------------------
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
0
M---e--k---ís -a kra-ḗsei -n--d-m--io--dṓ?
M_____ k_____ n_ k_______ é__ d______ e___
M-o-e- k-n-í- n- k-a-ḗ-e- é-a d-m-t-o e-ṓ-
------------------------------------------
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
Πού--ίν-ι-η-παλ-ά-πόλη;
Π__ ε____ η π____ π____
Π-ύ ε-ν-ι η π-λ-ά π-λ-;
-----------------------
Πού είναι η παλιά πόλη;
0
P-ú e-na- ----li- p-l-?
P__ e____ ē p____ p____
P-ú e-n-i ē p-l-á p-l-?
-----------------------
Poú eínai ē paliá pólē?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
Πού είναι η παλιά πόλη;
Poú eínai ē paliá pólē?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
Πο- -ίν-ι-- -αθεδ-ικό- ----;
Π__ ε____ ο κ_________ ν____
Π-ύ ε-ν-ι ο κ-θ-δ-ι-ό- ν-ό-;
----------------------------
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
0
P---eí-ai o ----e-r-kós -aó-?
P__ e____ o k__________ n____
P-ú e-n-i o k-t-e-r-k-s n-ó-?
-----------------------------
Poú eínai o kathedrikós naós?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
Poú eínai o kathedrikós naós?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
Π-- --ναι -ο -ο-σ---;
Π__ ε____ τ_ μ_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-υ-ε-ο-
---------------------
Πού είναι το μουσείο;
0
Po--eí--- to-mo-s-í-?
P__ e____ t_ m_______
P-ú e-n-i t- m-u-e-o-
---------------------
Poú eínai to mouseío?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
Πού είναι το μουσείο;
Poú eínai to mouseío?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
Πο---πο--ί--- αγο--------ν-ί---ρα--ατ---μ-;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ γ____________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- γ-α-μ-τ-σ-μ-;
-------------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
0
Poú -p---- ---ago-á-e- -an--s-----m---s---?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ g____________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- g-a-m-t-s-m-?
-------------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
Π-ύ μ---εί-ν- -γο-άσε- κα-εί-------ύδια;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ λ_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- λ-υ-ο-δ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
0
P-ú mporeí ----go-áse-----e-- -o-l-ú-i-?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ l_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- l-u-o-d-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
Πο- μ--ρε- ν--αγ-----ι -α---ς εισι----α;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ ε_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- ε-σ-τ-ρ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
0
P---m-or-í -- ---r---i-ka---s-eis--ḗria?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ e_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- e-s-t-r-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
ወደቡ የት ነው?
Π-ύ ε-να---ο -ιμ---;
Π__ ε____ τ_ λ______
Π-ύ ε-ν-ι τ- λ-μ-ν-;
--------------------
Πού είναι το λιμάνι;
0
Poú -í-a--to--i-á--?
P__ e____ t_ l______
P-ú e-n-i t- l-m-n-?
--------------------
Poú eínai to limáni?
ወደቡ የት ነው?
Πού είναι το λιμάνι;
Poú eínai to limáni?
ገበያው የት ነው?
Π-ύ --ν-- - --ο--;
Π__ ε____ η α_____
Π-ύ ε-ν-ι η α-ο-ά-
------------------
Πού είναι η αγορά;
0
Po- -ín---- agorá?
P__ e____ ē a_____
P-ú e-n-i ē a-o-á-
------------------
Poú eínai ē agorá?
ገበያው የት ነው?
Πού είναι η αγορά;
Poú eínai ē agorá?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
Π---είν-- τ---αλ-τι;
Π__ ε____ τ_ π______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-λ-τ-;
--------------------
Πού είναι το παλάτι;
0
Poú -í-a---- pa--ti?
P__ e____ t_ p______
P-ú e-n-i t- p-l-t-?
--------------------
Poú eínai to paláti?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
Πού είναι το παλάτι;
Poú eínai to paláti?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
Πό-- αρχί--ι - -εν-γηση;
Π___ α______ η ξ________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
0
Pót- ---h-ze- - x--ágē--?
P___ a_______ ē x________
P-t- a-c-í-e- ē x-n-g-s-?
-------------------------
Póte archízei ē xenágēsē?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
Póte archízei ē xenágēsē?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
Π-----ε-ε-ώνει-η ξενάγη-η;
Π___ τ________ η ξ________
Π-τ- τ-λ-ι-ν-ι η ξ-ν-γ-σ-;
--------------------------
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
0
Pó-- te----nei ē--en--ēs-?
P___ t________ ē x________
P-t- t-l-i-n-i ē x-n-g-s-?
--------------------------
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
Πόσ- -ιαρκ-ί --ξ---γ-σ-;
Π___ δ______ η ξ________
Π-σ- δ-α-κ-ί η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
0
Pó-o-d-ar-e----xená----?
P___ d______ ē x________
P-s- d-a-k-í ē x-n-g-s-?
------------------------
Póso diarkeí ē xenágēsē?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
Póso diarkeí ē xenágēsē?
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Θ--ήθ-λα--ναν -ε-μ----ω-ο ξε-α--.
Θ_ ή____ έ___ γ__________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-ρ-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
---------------------------------
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
0
Th- -t-e-- én-n--erman-ph-n----nagó.
T__ ḗ_____ é___ g___________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- g-r-a-ó-h-n- x-n-g-.
------------------------------------
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Θ- ήθελ- έ----ι--λό---- ---αγ-.
Θ_ ή____ έ___ ι________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- ι-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
-------------------------------
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
0
T---ḗthel----a- -ta-ó-h-------a-ó.
T__ ḗ_____ é___ i_________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- i-a-ó-h-n- x-n-g-.
----------------------------------
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Θα ---λ- έ-αν -αλ-όφ-ν- --να-ό
Θ_ ή____ έ___ γ________ ξ_____
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-λ-ό-ω-ο ξ-ν-γ-
------------------------------
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
0
T-a -th--a é-a- -al-ó--ōn- --nagó
T__ ḗ_____ é___ g_________ x_____
T-a ḗ-h-l- é-a- g-l-ó-h-n- x-n-g-
---------------------------------
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó