የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   hr Orijentacija

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? Gdje--e--u-istič-----e-? G___ j_ t_________ u____ G-j- j- t-r-s-i-k- u-e-? ------------------------ Gdje je turistički ured? 0
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? Ima-e-l---l-- -r-da -- m--e? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? Može li -e-o-d-e-reze-vir--i-ho--l--- ---a? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? 0
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? G-j--je-stari gra-? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? G--e------te-r-la? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? Gdj- j-----ej? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? Gd-- s---o-u -u-it- --št-nske-mark-? G___ s_ m___ k_____ p________ m_____ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-e- ------------------------------------ Gdje se mogu kupiti poštanske marke? 0
አበባ የት መግዛት ይቻላል? Gd-e s- --ž---u--t- c--je--? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? G-je-se----u -u--t- voz-e----te? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
ወደቡ የት ነው? G-je-j---uka? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
ገበያው የት ነው? Gdje je tr----a? G___ j_ t_______ G-j- j- t-ž-i-a- ---------------- Gdje je tržnica? 0
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? G-j- ---dv-r--? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? Kada -oč--j- (tur--t-č--)--b---z--? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? Ka----- --v----a -turisti-k-- ----azak? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? K--ik--du-- t-----(t---s-ič-i)-o-i-a---? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Že--m vo-i-a k-ji-g--o-- n-e--č--. Ž____ v_____ k___ g_____ n________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ---------------------------------- Želim vodiča koji govori njemački. 0
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Ž-l-m-vo-iča ---i-gov--i--al-ja-s--. Ž____ v_____ k___ g_____ t__________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- t-l-j-n-k-. ------------------------------------ Želim vodiča koji govori talijanski. 0
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Že--m --diča--o---govori-francus--. Ž____ v_____ k___ g_____ f_________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- ----------------------------------- Želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -