የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
Т--исті- --ро---й-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twr---------r-----d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
Сіз-ен -----шін қ-лан----а----ы-та-ы--а---а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Sizd-n men üş-- q--anı--k-rt--ı-----l-a- --?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
М-н---қ--а- -й-- б---ь ж-с-уғ--б-ла ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M---a --naq---g- --on-ja--w-- b-la--a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
Ес----а-----й--е--е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E--i--a-a-q---je---?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
Со--р қай-же--е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
So-o--qay-je---?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
М------ --й -ер-е?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mura--y-q-----r-e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
По--- ---кала--н қ--д---------а-у----о--д-?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poş-- ---k---rın -----n --t----l-ğa-bo--dı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
Гү-д--қа---н -а--п ал--- -о-ады?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü-di----da--sa--- -l-ğ------d-?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
Б-л---- қайда---а-ып-а--ға-бол-д-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïl---- --y--n-satı--a-wğ- bol---?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
ወደቡ የት ነው?
П--т-қ-- --р-е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P----q-y j----?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
ወደቡ የት ነው?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
ገበያው የት ነው?
Ба-а- -----ерде?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B--ar qa- -e---?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
ገበያው የት ነው?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
Сар-й -а------е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-ray-q-- ----e?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
Эк-к--с----аш-н---с--лады?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éksk----ya--aşa---as--l-d-?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
Экс-у-с-я---ша--а--та----?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É--kw---y--q-ş-- a--q-a--d-?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
Эк--ур--- қ---- у---т---ла-ы?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É---w-sï-- qanş--wa--t bo-adı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Мағ-н -е--сше --й--й-і--гид-к--е--е--.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a- n--isşe---y-e---n---d ---ek e--.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
М--а------ья--а с-йле-т---ги- керек-е--.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M--a--ï--lyan-- ----e-t-- --d--er-k e--.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
М-ғ---ф----у-ш----й-ей--н --д керек--ді.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan-f---cwz----ö------n---d---r-k--di.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.