| የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? |
ٹورس- -علو--ت-کا-د-تر-ک-ا- -ے-
_____ م______ ک_ د___ ک___ ہ___
-و-س- م-ل-م-ت ک- د-ت- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
0
t-----inf-r----o--o--i-e -a-a--ha-?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
|
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
|
| የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? |
ک-- آپ -- پ-س-م-ر--لئ-ے-شہ- -ا -ق-ہ-ہے؟
___ آ_ ک_ پ__ م___ ل___ ش__ ک_ ن___ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س م-ر- ل-ی- ش-ر ک- ن-ش- ہ-؟-
-----------------------------------------
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
0
ky--a---k-----s m----l-i---hehar--- n----- --i?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
| ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? |
------ا--ہو-ل ----ک-رہ---ک------و-----ی- -ا-سکتا-ہ--
___ ی___ ہ___ م__ ک___ بُ_ / م____ ک____ ج_ س___ ہ___
-ی- ی-ا- ہ-ٹ- م-ں ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-ا-ا ج- س-ت- ہ-؟-
------------------------------------------------------
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
0
kya ---an h---l--e-n k--r-h -ehfoo- ---ay---- s---a---i?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
| ጥንታዊ ከተማ የት ነው? |
----ا-شہ--کہ---ہ-؟
_____ ش__ ک___ ہ___
-ر-ن- ش-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
پرانا شہر کہاں ہے؟
0
pu-ana-s----r -ah-n hai?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
|
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
پرانا شہر کہاں ہے؟
purana shehar kahan hai?
|
| ቤተክርስቲያኑ የት ነው? |
---ا--ھ- ---ں ہے؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ر-ا گ-ر ک-ا- ہ-؟-
-------------------
گرجا گھر کہاں ہے؟
0
gir---gh----ahan---i?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
|
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
گرجا گھر کہاں ہے؟
girja ghar kahan hai?
|
| ቤተ-መዘክሩ የት ነው? |
--ا---گ----ہا--ہ--
_____ گ__ ک___ ہ___
-ج-ئ- گ-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
عجائب گھر کہاں ہے؟
0
aja--b gha--k-----ha-?
a_____ g___ k____ h___
a-a-e- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
ajaaeb ghar kahan hai?
|
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
عجائب گھر کہاں ہے؟
ajaaeb ghar kahan hai?
|
| ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? |
---ک----ٹ -ہا--س- خ--دا----سک-ا-ہے-
__ ک_ ٹ__ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ___
-ط ک- ٹ-ٹ ک-ا- س- خ-ی-ا ج- س-ت- ہ-؟-
-------------------------------------
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
0
kh-t -a-ti-k-- kah-- se-k--r-e-a--a s-k-a --i?
k___ k_ t_____ k____ s_ k_______ j_ s____ h___
k-a- k- t-c-e- k-h-n s- k-a-e-d- j- s-k-a h-i-
----------------------------------------------
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
|
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
|
| አበባ የት መግዛት ይቻላል? |
پھول----ں س- -ر--- -ا سک-ے --ں؟
____ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ھ-ل ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
p-o-- kahan-s- k---eeday-ja -a-k---ain?
p____ k____ s_ k________ j_ s____ h____
p-o-l k-h-n s- k-a-e-d-y j- s-t-e h-i-?
---------------------------------------
phool kahan se khareeday ja satke hain?
|
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
phool kahan se khareeday ja satke hain?
|
| የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? |
ٹ---کہ---س----ی-ے--ا---تے --ں-
___ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ک- ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
ti---t ka--- s---h---eday ja s------a-n?
t_____ k____ s_ k________ j_ s____ h____
t-c-e- k-h-n s- k-a-e-d-y j- s-t-e h-i-?
----------------------------------------
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
|
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
|
| ወደቡ የት ነው? |
-ند- --ہ -ہ-ں -ے-
____ گ__ ک___ ہ___
-ن-ر گ-ہ ک-ا- ہ-؟-
-------------------
بندر گاہ کہاں ہے؟
0
banda--ga---ka-an----?
b_____ g___ k____ h___
b-n-a- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
bandar gaah kahan hai?
|
ወደቡ የት ነው?
بندر گاہ کہاں ہے؟
bandar gaah kahan hai?
|
| ገበያው የት ነው? |
مارک-ٹ----ں -ے؟
______ ک___ ہ___
-ا-ک-ٹ ک-ا- ہ-؟-
-----------------
مارکیٹ کہاں ہے؟
0
kah-- --i?
k____ h___
k-h-n h-i-
----------
kahan hai?
|
ገበያው የት ነው?
مارکیٹ کہاں ہے؟
kahan hai?
|
| ቤተ-መንግስቱ የት ነው? |
-حل ---ں ہے؟
___ ک___ ہ___
-ح- ک-ا- ہ-؟-
--------------
محل کہاں ہے؟
0
me-al k-h----ai?
m____ k____ h___
m-h-l k-h-n h-i-
----------------
mehal kahan hai?
|
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
محل کہاں ہے؟
mehal kahan hai?
|
| ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? |
-و-- -ب--روع ہ-گا؟
____ ک_ ش___ ہ_____
-و-ہ ک- ش-و- ہ-گ-؟-
--------------------
دورہ کب شروع ہوگا؟
0
do-- --b--hu-u ho--?
d___ k__ s____ h____
d-r- k-b s-u-u h-g-?
--------------------
dora kab shuru hoga?
|
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
دورہ کب شروع ہوگا؟
dora kab shuru hoga?
|
| ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? |
د-ر---ب-خت- -و---
____ ک_ خ__ ہ_____
-و-ہ ک- خ-م ہ-گ-؟-
-------------------
دورہ کب ختم ہوگا؟
0
d-ra---- -ha----h-g-?
d___ k__ k_____ h____
d-r- k-b k-a-a- h-g-?
---------------------
dora kab khatam hoga?
|
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
دورہ کب ختم ہوگا؟
dora kab khatam hoga?
|
| ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? |
-و-ہ---ن--د-- کا----
____ ک___ د__ ک_ ہ___
-و-ہ ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
----------------------
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
0
dora---t------ ----ai?
d___ k____ d__ k_ h___
d-r- k-t-i d-r k- h-i-
----------------------
dora kitni der ka hai?
|
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
dora kitni der ka hai?
|
| ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። |
-ج-- -یک-گائیڈ چ--ئی- -- -ر-- ب-لت--ہ-
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ج___ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ج-م- ب-ل-ا ہ-
----------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
0
m-jh- -ik-g--de -hahiy--j--g-rman -o-taa ho
m____ a__ g____ c______ j_ g_____ b_____ h_
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- g-r-a- b-l-a- h-
-------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
|
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
|
| ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። |
-جھے--ی- گا--- چ---یے-ج---ٹالین --ل-- --
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ا_____ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ا-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
0
mu-h- --- g--d- ch-hiy- jo -t--ian--olt-- ho
m____ a__ g____ c______ j_ i______ b_____ h_
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- i-a-i-n b-l-a- h-
--------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
|
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
|
| ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። |
م--ے --ک---ئ-ڈ---ہ---------ان-یس--بو-ت--ہ-
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ف_______ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ف-ا-س-س- ب-ل-ا ہ-
--------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
0
m-j-e ai--g--d- ch--i---jo fr---e---b----- ho
m____ a__ g____ c______ j_ f_______ b_____ h_
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- f-a-c-s- b-l-a- h-
---------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
|
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
|