ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
-ני---צ- ל---ת ---ה.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.-
----------------------
אני רוצה לקנות מתנה.
0
ani rot--h-rot-a--li--ot -a-ana-.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
אני רוצה לקנות מתנה.
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
אב---- משהו --ר מדי-
___ ל_ מ___ י__ מ____
-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-
----------------------
אבל לא משהו יקר מדי.
0
av---l- -ashe---ya-ar-mi---.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
אבל לא משהו יקר מדי.
aval lo mashehu yaqar miday.
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
--לי --- יד-
____ ת__ י___
-ו-י ת-ק י-?-
--------------
אולי תיק יד?
0
ul-y tiq yad?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
אולי תיק יד?
ulay tiq yad?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
-א--ה--בע?
_____ צ____
-א-ז- צ-ע-
------------
באיזה צבע?
0
b--y-e- ---v-?
b______ t_____
b-e-z-h t-e-a-
--------------
b'eyzeh tseva?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
באיזה צבע?
b'eyzeh tseva?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
שחור----ם או ----
_____ ח__ א_ ל____
-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-
-------------------
שחור, חום או לבן?
0
sh-x-r--xu--o---v-n?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
שחור, חום או לבן?
shaxor, xum o lavan?
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
ג--ל -ו קט--
____ א_ ק____
-ד-ל א- ק-ן-
--------------
גדול או קטן?
0
gadol o q-t--?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
גדול או קטן?
gadol o qatan?
የሄንን ማየት እችላለው?
א-שר--ראו--א--ו-
____ ל____ א_____
-פ-ר ל-א-ת א-ת-?-
------------------
אפשר לראות אותו?
0
ef-h-r-lir-ot o--?
e_____ l_____ o___
e-s-a- l-r-o- o-o-
------------------
efshar lir'ot oto?
የሄንን ማየት እችላለው?
אפשר לראות אותו?
efshar lir'ot oto?
ከቆዳ የተሰራ ነው?
ה-ם --א עשוי---ור-
___ ה__ ע___ מ_____
-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?-
--------------------
האם הוא עשוי מעור?
0
h---m h- a--uy---'or?
h____ h_ a____ m_____
h-'-m h- a-s-y m-'-r-
---------------------
ha'im hu assuy me'or?
ከቆዳ የተሰራ ነው?
האם הוא עשוי מעור?
ha'im hu assuy me'or?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
או מחומרי- -י----ם-
__ מ______ ס________
-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-
---------------------
או מחומרים סינטטים?
0
o-----m-rim si--eti-?
o m________ s________
o m-x-m-r-m s-n-e-i-?
---------------------
o mixomarim sintetim?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
או מחומרים סינטטים?
o mixomarim sintetim?
በትክክል ከቆዳ ነው።
ו--י -מ-ור-
____ ש______
-ד-י ש-ע-ר-
-------------
ודאי שמעור.
0
w--a-i-s-e---o-.
w_____ s________
w-d-'- s-e-e-o-.
----------------
wada'i sheme'or.
በትክክል ከቆዳ ነው።
ודאי שמעור.
wada'i sheme'or.
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
--י----טו---ב--ו--.
______ ט___ ב_______
-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.-
---------------------
האיכות טובה במיוחד.
0
h--ey---t--o-ah-b-my---d.
h________ t____ b________
h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-.
-------------------------
ha'eykhut tovah bimyuxad.
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
האיכות טובה במיוחד.
ha'eykhut tovah bimyuxad.
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
ו-מ-י- -אמת-מ-יאה.
______ ב___ מ______
-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-
--------------------
והמחיר באמת מציאה.
0
w'h--exi- -'-me--me-si-a-.
w________ v_____ m________
w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-.
--------------------------
w'hamexir v'emet metsi'ah.
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
והמחיר באמת מציאה.
w'hamexir v'emet metsi'ah.
ወድጄዋለው።
-- --צא ----עי-י-
__ מ___ ח_ ב______
-ה מ-צ- ח- ב-י-י-
-------------------
זה מוצא חן בעיני.
0
z-----t----e- b---y---.
z__ m____ x__ b________
z-h m-t-e x-n b-'-y-a-.
-----------------------
zeh motse xen be'eynay.
ወድጄዋለው።
זה מוצא חן בעיני.
zeh motse xen be'eynay.
እወስደዋለው።
א-י --נה -ותו-
___ א___ א_____
-נ- א-נ- א-ת-.-
----------------
אני אקנה אותו.
0
ani--q-eh-ot-.
a__ e____ o___
a-i e-n-h o-o-
--------------
ani eqneh oto.
እወስደዋለው።
אני אקנה אותו.
ani eqneh oto.
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
-פש--י-י- ל-חל---
____ י___ ל_______
-פ-ר י-י- ל-ח-י-?-
-------------------
אפשר יהיה להחליף?
0
e-sha--ihy-----h--l--?
e_____ i____ l________
e-s-a- i-y-h l-h-x-i-?
----------------------
efshar ihyeh l'haxlif?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
אפשר יהיה להחליף?
efshar ihyeh l'haxlif?
በትክክል ።
ב-דא-.
_______
-ו-א-.-
--------
בודאי.
0
b-wa---y.
b________
b-w-d-'-.
---------
bewada'y.
በትክክል ።
בודאי.
bewada'y.
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
א-----נא--ז באר--ת---נ--
_____ נ____ ב_____ מ_____
-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.-
--------------------------
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
0
an-x-u --------b-'-rizat ---a---.
a_____ n______ b________ m_______
a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h-
---------------------------------
anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
הקו-ה ------שם-
_____ נ____ ש___
-ק-פ- נ-צ-ת ש-.-
-----------------
הקופה נמצאת שם.
0
ha--------m-se't-sh-m.
h______ n_______ s____
h-q-p-h n-m-s-'- s-a-.
----------------------
haqupah nimtse't sham.
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
הקופה נמצאת שם.
haqupah nimtse't sham.