‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   bn সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

৯ [নয়]

9 [naẏa]

সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

[saptāhēra bibhinna dina]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ সোমবার সোমবার 1
sō--bāra sōmabāra
‫الثلاثاء‬ মঙ্গলবার মঙ্গলবার 1
m-ṅ--l-b--a maṅgalabāra
‫الأربعاء‬ বুধবার বুধবার 1
budha-ā-a budhabāra
‫الخميس‬ বৃহস্পতিবার বৃহস্পতিবার 1
br--as----bā-a br̥haspatibāra
‫الجمعة‬ শুক্রবার শুক্রবার 1
ś-------a śukrabāra
‫السبت‬ শনিবার শনিবার 1
ś-ni---a śanibāra
‫الأحد‬ রবিবার রবিবার 1
r--i---a rabibāra
‫الأسبوع‬ সপ্তাহ সপ্তাহ 1
s--t--a saptāha
‫من الاثنين إلى الأحد‬ সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত 1
s----ā-a t-ē-- rab-bā-a-pa---nta sōmabāra thēkē rabibāra paryanta
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ প্রথম দিন হল সোমবার ৷ প্রথম দিন হল সোমবার ৷ 1
pra--am- -in--hala --m-b--a prathama dina hala sōmabāra
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ 1
db-t----di-a--a---m-ṅg--ab-ra dbitīẏa dina hala maṅgalabāra
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ 1
t-̥--ẏa d--a -a----ud-a---a tr̥tīẏa dina hala budhabāra
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ 1
cat-rt-a din----la b--h----tibāra caturtha dina hala br̥haspatibāra
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ 1
p--c--- din--h--- ś-k----ra pañcama dina hala śukrabāra
‫اليوم السادس هو السبت.‬ ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ 1
ṣ--ṭha -i-a ha----ani-āra ṣaṣṭha dina hala śanibāra
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ 1
sa--a-a--i----a-- ---ib--a saptama dina hala rabibāra
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ 1
sāt- --nē -k---apt--a sāta dinē ēka saptāha
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ 1
ā---ā k--ala-ā-r-------- d-n- kāja---ri āmarā kēbalamātra pām̐ca dina kāja kari

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!