‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   he ‫ימי השבוע‬

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية العبرية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ ‫יום שני‬ ‫יום שני‬ 1
yo-----ni yom sheni
‫الثلاثاء‬ ‫יום שלישי‬ ‫יום שלישי‬ 1
y-m-shl-s-i yom shlishi
‫الأربعاء‬ ‫יום רביעי‬ ‫יום רביעי‬ 1
yo---ev--i yom revi'i
‫الخميس‬ ‫יום חמישי‬ ‫יום חמישי‬ 1
yo- x-mishi yom xamishi
‫الجمعة‬ ‫יום שישי‬ ‫יום שישי‬ 1
yo- shis-i yom shishi
‫السبت‬ ‫יום שבת‬ ‫יום שבת‬ 1
y-m-s--bat yom shabat
‫الأحد‬ ‫יום ראשון‬ ‫יום ראשון‬ 1
yo--r-'-h-n yom ri'shon
‫الأسبوع‬ ‫השבוע‬ ‫השבוע‬ 1
ha--a-u-a hashavu'a
‫من الاثنين إلى الأحد‬ ‫מיום שני עד יום ראשון‬ ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 1
m-om s--ni a- -----i-sh-n miom sheni ad yom ri'shon
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 1
h---- -ar--sh-n ---ha-u----- --m------. hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 1
h-y---hashe-i----hav-'a h----- sh-ishi. hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 1
h---- has--ish- -----vu-a -- yo---e----. hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 1
ha-om-h--ev------sh--u'- hu --m-x-m-s--. hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 1
h-yo- -a-a-i----b-sh-vu-a -- -o--sh--h-. hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
‫اليوم السادس هو السبت.‬ ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 1
ha--- -as---h----s-a-u--------m --a-at. hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 1
ha-om ----vi-i ba----u---h---o- ri-s---. hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 1
bas----'a ---v-a----mi-. bashavu'a shiv'ah y'mim.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 1
an---vd-m xami-h-h ya----bi-vad. anu ovdim xamishah yamim bilvad.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!