‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   bg Дните на седмицата

‫9 [تسعة]

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [девет]

9 [devet]

Дните на седмицата

Dnite na sedmitsata

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البلغارية تشغيل المزيد
‫الاثنين понеделник понеделник 1
poned--nik ponedelnik
‫الثلاثاء вторник вторник 1
vtor-ik vtornik
‫الأربعاء сряда сряда 1
srya-a sryada
‫الخميس четвъртък четвъртък 1
ch-----t-k chetvyrtyk
‫الجمعة петък петък 1
pe--k petyk
‫السبت събота събота 1
s-b--a sybota
‫الأحد неделя неделя 1
n-d--ya nedelya
‫الأسبوع седмица седмица 1
sedm--sa sedmitsa
‫من الإثنين إلى الأحد от понеделник до неделя от понеделник до неделя 1
o- p-ne---n-k d- --d-l-a ot ponedelnik do nedelya
‫اليوم الأول هو الإثنين. Първият ден е понеделник. Първият ден е понеделник. 1
Py-----t--e- ---po-e---n-k. Pyrviyat den ye ponedelnik.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. Вторият ден е вторник. Вторият ден е вторник. 1
Vtor-y-t--en--e vto--i-. Vtoriyat den ye vtornik.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء. Третият ден е сряда. Третият ден е сряда. 1
T--t-ya---e- -e s-yad-. Tretiyat den ye sryada.
‫اليوم الرابع هو الخميس. Четвъртият ден е четвъртък. Четвъртият ден е четвъртък. 1
C-etvyr---a- --- y-------yr---. Chetvyrtiyat den ye chetvyrtyk.
‫اليوم الخامس هو الجمعة. Петият ден е петък. Петият ден е петък. 1
P----a- d-n -e--e-y-. Petiyat den ye petyk.
‫اليوم السادس هو السبت. Шестият ден е събота. Шестият ден е събота. 1
S--stiya--den-ye-sy-o--. Shestiyat den ye sybota.
‫اليوم السابع هو الأحد. Седмият ден е неделя. Седмият ден е неделя. 1
Sed-iy-t--e--y- nede--a. Sedmiyat den ye nedelya.
الأسبوع فيه سبعة أيام. Седмицата има седем дни. Седмицата има седем дни. 1
Se-mitsa---i------e---ni. Sedmitsata ima sedem dni.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. Ние работим само пет дни. Ние работим само пет дни. 1
Nie--abot----am----t dn-. Nie rabotim samo pet dni.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!