Parlør

da I køkkenet   »   hr U kuhinji

19 [nitten]

I køkkenet

I køkkenet

19 [devetnaest]

U kuhinji

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Har du et nyt køkken? I-a- -i--o-u k-h--ju? I___ l_ n___ k_______ I-a- l- n-v- k-h-n-u- --------------------- Imaš li novu kuhinju? 0
Hvad for noget mad vil du lave i dag? Š-o -eš -a-as k-hat-? Š__ ć__ d____ k______ Š-o ć-š d-n-s k-h-t-? --------------------- Što ćeš danas kuhati? 0
Har du et el- eller et gaskomfur? Ku--- -- na-str--- i----a pl--? K____ l_ n_ s_____ i__ n_ p____ K-h-š l- n- s-r-j- i-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš li na struju ili na plin? 0
Skal jeg skære løgene? T-eba-----na----t- ---? T_____ l_ n_______ l___ T-e-a- l- n-r-z-t- l-k- ----------------------- Trebam li narezati luk? 0
Skal jeg skrælle kartoflerne? Tr--a- -- ----i-i kr-mp--? T_____ l_ o______ k_______ T-e-a- l- o-u-i-i k-u-p-r- -------------------------- Trebam li oguliti krumpir? 0
Skal jeg vaske salaten? Tr--am -i op-at---a-atu? T_____ l_ o_____ s______ T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-? ------------------------ Trebam li oprati salatu? 0
Hvor er glassene? G-je-su--aše? G___ s_ č____ G-j- s- č-š-? ------------- Gdje su čaše? 0
Hvor er servicet? G--e-j--posu--? G___ j_ p______ G-j- j- p-s-đ-? --------------- Gdje je posuđe? 0
Hvor er bestikket? G-je je-pri-o- za-----? G___ j_ p_____ z_ j____ G-j- j- p-i-o- z- j-l-? ----------------------- Gdje je pribor za jelo? 0
Har du en dåseåbner? Im-š----o----ač z--k--z-r--? I___ l_ o______ z_ k________ I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-? ---------------------------- Imaš li otvarač za konzerve? 0
Har du en oplukker? I-aš--- -t----č-za--o-e? I___ l_ o______ z_ b____ I-a- l- o-v-r-č z- b-c-? ------------------------ Imaš li otvarač za boce? 0
Har du en proptrækker? I-aš -i -a--č-p? I___ l_ v_______ I-a- l- v-d-č-p- ---------------- Imaš li vadičep? 0
Laver du suppen i den her gryde? K--------j-h--u --om lonc-? K____ l_ j___ u o___ l_____ K-h-š l- j-h- u o-o- l-n-u- --------------------------- Kuhaš li juhu u ovom loncu? 0
Steger du fisken i den her pande? P-žiš -i---b--u-o--- t---? P____ l_ r___ u o___ t____ P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-? -------------------------- Pržiš li ribu u ovoj tavi? 0
Griller du grøntsagerne på den her grill? P-če-------vr-e n- ---- roštilj-? P____ l_ p_____ n_ o___ r________ P-č-š l- p-v-ć- n- o-o- r-š-i-j-? --------------------------------- Pečeš li povrće na ovom roštilju? 0
Jeg dækker bordet. P-stav--a- stol. P_________ s____ P-s-a-l-a- s-o-. ---------------- Postavljam stol. 0
Her er knivene, gaflerne og skeerne. O-dj--su--ož--i--vi-ic--- žl-ce. O____ s_ n______ v_____ i ž_____ O-d-e s- n-ž-v-, v-l-c- i ž-i-e- -------------------------------- Ovdje su noževi, vilice i žlice. 0
Her er glassene, tallerknerne og servietterne. Ov-je-su --še--ta--uri - s-l-e-e. O____ s_ č____ t______ i s_______ O-d-e s- č-š-, t-n-u-i i s-l-e-e- --------------------------------- Ovdje su čaše, tanjuri i salvete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -