Parlør

da I køkkenet   »   ky Ашканада

19 [nitten]

I køkkenet

I køkkenet

19 [он тогуз]

19 [он тогуз]

Ашканада

Aşkanada

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Har du et nyt køkken? Ж-ң- -шк-на- б--бы? Ж___ а______ б_____ Ж-ң- а-к-н-ң б-р-ы- ------------------- Жаңы ашканаң барбы? 0
J-ŋ--a---n-ŋ---r--? J___ a______ b_____ J-ŋ- a-k-n-ŋ b-r-ı- ------------------- Jaŋı aşkanaŋ barbı?
Hvad for noget mad vil du lave i dag? Б---н -м-е--ама--ж---гың --л--? Б____ э___ т____ ж______ к_____ Б-г-н э-н- т-м-к ж-с-г-ң к-л-т- ------------------------------- Бүгүн эмне тамак жасагың келет? 0
Bügün-emn- ta-ak-jasagıŋ--elet? B____ e___ t____ j______ k_____ B-g-n e-n- t-m-k j-s-g-ŋ k-l-t- ------------------------------- Bügün emne tamak jasagıŋ kelet?
Har du et el- eller et gaskomfur? С-н--лектр --------м-к-ж-сайсыңб- же--а- --не-б-? С__ э_____ м____ т____ ж_________ ж_ г__ м_______ С-н э-е-т- м-н-н т-м-к ж-с-й-ы-б- ж- г-з м-н-н-и- ------------------------------------------------- Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? 0
S-- --e-tr me--n ---a---asays-ŋbı--- gaz m-nenbi? S__ e_____ m____ t____ j_________ j_ g__ m_______ S-n e-e-t- m-n-n t-m-k j-s-y-ı-b- j- g-z m-n-n-i- ------------------------------------------------- Sen elektr menen tamak jasaysıŋbı je gaz menenbi?
Skal jeg skære løgene? П-я--- т-урай-н--? П_____ т__________ П-я-д- т-у-а-ы-б-? ------------------ Пиязды туурайынбы? 0
P-y-zdı--uu-a---b-? P______ t__________ P-y-z-ı t-u-a-ı-b-? ------------------- Piyazdı tuurayınbı?
Skal jeg skrælle kartoflerne? К-рт---а--н -аб-г-н аар----к-рек-и? К__________ к______ а_____ к_______ К-р-о-к-н-н к-б-г-н а-р-у- к-р-к-и- ----------------------------------- Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? 0
Karto-kan-n---bı-ı------uu-ker---i? K__________ k______ a_____ k_______ K-r-o-k-n-n k-b-g-n a-r-u- k-r-k-i- ----------------------------------- Kartoşkanın kabıgın aarçuu kerekpi?
Skal jeg vaske salaten? Са-ат-ы-ж-уш ке-ек-и? С______ ж___ к_______ С-л-т-ы ж-у- к-р-к-и- --------------------- Салатты жууш керекпи? 0
S------ juuş-ke-e---? S______ j___ k_______ S-l-t-ı j-u- k-r-k-i- --------------------- Salattı juuş kerekpi?
Hvor er glassene? С--ка---р ----а? С________ к_____ С-а-а-д-р к-й-а- ---------------- Стакандар кайда? 0
S-ak--da- -a-da? S________ k_____ S-a-a-d-r k-y-a- ---------------- Stakandar kayda?
Hvor er servicet? Идиш-к-йда? И___ к_____ И-и- к-й-а- ----------- Идиш кайда? 0
İ--ş ka--a? İ___ k_____ İ-i- k-y-a- ----------- İdiş kayda?
Hvor er bestikket? Там-к-ж-------ан--с----ар ка-кт-? Т____ ж__ т_____ а_______ к______ Т-м-к ж-й т-р-а- а-п-п-а- к-я-т-? --------------------------------- Тамак жей турган аспаптар каякта? 0
Tama---ey-tu--an as-apta- kay--ta? T____ j__ t_____ a_______ k_______ T-m-k j-y t-r-a- a-p-p-a- k-y-k-a- ---------------------------------- Tamak jey turgan aspaptar kayakta?
Har du en dåseåbner? Ба--а--ч-ычың---р-ы? Б____ а______ б_____ Б-н-а а-к-ч-ң б-р-ы- -------------------- Банка ачкычың барбы? 0
B--k--aç--çıŋ -a--ı? B____ a______ b_____ B-n-a a-k-ç-ŋ b-r-ı- -------------------- Banka açkıçıŋ barbı?
Har du en oplukker? С-н----ө-ө-кө-а--ы-ың -ар-ы? С____ б______ а______ б_____ С-н-е б-т-л-ө а-к-ч-ң б-р-ы- ---------------------------- Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? 0
Send- -ö----ö-----çıŋ-ba---? S____ b______ a______ b_____ S-n-e b-t-l-ö a-k-ç-ŋ b-r-ı- ---------------------------- Sende bötölkö açkıçıŋ barbı?
Har du en proptrækker? Се----ш----р ба---? С____ ш_____ б_____ С-н-е ш-о-о- б-р-ы- ------------------- Сенде штопор барбы? 0
S-nd--ş-o--r--a---? S____ ş_____ b_____ S-n-e ş-o-o- b-r-ı- ------------------- Sende ştopor barbı?
Laver du suppen i den her gryde? Ш-рп--- у-ул каз-нг--бы--рас-ң--? Ш______ у___ к______ б___________ Ш-р-о-у у-у- к-з-н-а б-ш-р-с-ң-ы- --------------------------------- Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? 0
Ş-rponu-uş---k-z-nga-b---r----bı? Ş______ u___ k______ b___________ Ş-r-o-u u-u- k-z-n-a b-ş-r-s-ŋ-ı- --------------------------------- Şorponu uşul kazanga bışırasıŋbı?
Steger du fisken i den her pande? Б-лык-ы----- --мө-к- --у---с--бу? Б______ у___ к______ к___________ Б-л-к-ы у-у- к-м-ч-ө к-у-у-с-ң-у- --------------------------------- Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? 0
B--ıkt- u-u--k-m-çk--k-uruy-uŋb-? B______ u___ k______ k___________ B-l-k-ı u-u- k-m-ç-ö k-u-u-s-ŋ-u- --------------------------------- Balıktı uşul kömöçkö kuuruysuŋbu?
Griller du grøntsagerne på den her grill? Ж-ш-л-а-а-ды-уш---г--ль-е-жа-ай--ңбы? Ж___________ у___ г______ ж__________ Ж-ш-л-а-а-д- у-у- г-и-ь-е ж-с-й-ы-б-? ------------------------------------- Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? 0
Ja--l-al--dı uş-l-gr---e-j-sa----b-? J___________ u___ g_____ j__________ J-ş-l-a-a-d- u-u- g-i-d- j-s-y-ı-b-? ------------------------------------ Jaşılçalardı uşul grilde jasaysıŋbı?
Jeg dækker bordet. М-н ү-тө--- даярда---а----н. М__ ү______ д______ ж_______ М-н ү-т-л-ү д-я-д-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен үстөлдү даярдап жатамын. 0
M-- -s-öl---d---rd-p-jata--n. M__ ü______ d_______ j_______ M-n ü-t-l-ü d-y-r-a- j-t-m-n- ----------------------------- Men üstöldü dayardap jatamın.
Her er knivene, gaflerne og skeerne. Б----, --лк- ---а-каш-- б-л-ж-р--. Б_____ в____ ж___ к____ б__ ж_____ Б-ч-к- в-л-а ж-н- к-ш-к б-л ж-р-е- ---------------------------------- Бычак, вилка жана кашык бул жерде. 0
Bı-ak- --l-- ---a--a-ı- b-l-jer--. B_____ v____ j___ k____ b__ j_____ B-ç-k- v-l-a j-n- k-ş-k b-l j-r-e- ---------------------------------- Bıçak, vilka jana kaşık bul jerde.
Her er glassene, tallerknerne og servietterne. Бу--ж---- к-- ай--кт------ре-к--а--жана м--л-----. Б__ ж____ к__ а________ т_________ ж___ м_________ Б-л ж-р-е к-з а-н-к-е-, т-р-л-а-а- ж-н- м-й-ы-т-р- -------------------------------------------------- Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. 0
B-l -e-de --z --n-k-e-- t--e-k--a- --na -ay---ta-. B__ j____ k__ a________ t_________ j___ m_________ B-l j-r-e k-z a-n-k-e-, t-r-l-a-a- j-n- m-y-ı-t-r- -------------------------------------------------- Bul jerde köz aynekter, tarelkalar jana maylıktar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -