Parlør

da På stationen   »   hr Na željezničkom kolodvoru

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trideset i tri]

Na željezničkom kolodvoru

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? Ka----o-a-----jed-ći--lak za--er-i-? K___ p_____ s_______ v___ z_ B______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- B-r-i-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za Berlin? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? K-------a-i -lje-e-- vl---za-P-r--? K___ p_____ s_______ v___ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- P-r-z- ----------------------------------- Kada polazi sljedeći vlak za Pariz? 0
Hvornår går det næste tog til London? Ka-a pola-- -l-------v-a- -----nd--? K___ p_____ s_______ v___ z_ L______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- L-n-o-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za London? 0
Hvornår går toget til Warszawa? U kol--- -ati-p-laz- -la- za--a-šav-? U k_____ s___ p_____ v___ z_ V_______ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- V-r-a-u- ------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Varšavu? 0
Hvornår går toget til Stockholm? U -o-iko s-ti ----zi---a--z--Stoc---lm? U k_____ s___ p_____ v___ z_ S_________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- S-o-k-o-m- --------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Stockholm? 0
Hvornår går toget til Budapest? U k--i-o ---i -ola-- --ak-z- -udim-ešt-? U k_____ s___ p_____ v___ z_ B__________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- B-d-m-e-t-? ---------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Budimpeštu? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. H--o-/ -----a bih-k-rt- -a-vl----- Mad-id. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ M______ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- M-d-i-. ------------------------------------------ Htio / htjela bih kartu za vlak za Madrid. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. Htio /--tj-la -i- -a-tu--- vla- z------. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ P____ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- P-a-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Prag. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. Hti- /--t-ela b-- k-rt- z- ---k za B-r-. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ B____ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- B-r-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Bern. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? Ka-- --iž- vl---- ---? K___ s____ v___ u B___ K-d- s-i-e v-a- u B-č- ---------------------- Kada stiže vlak u Beč? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? K-d--st-že--lak ---o---u? K___ s____ v___ u M______ K-d- s-i-e v-a- u M-s-v-? ------------------------- Kada stiže vlak u Moskvu? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? K--a -ti-e---a- ----st-rd--? K___ s____ v___ u A_________ K-d- s-i-e v-a- u A-s-e-d-m- ---------------------------- Kada stiže vlak u Amsterdam? 0
Skal jeg skifte? M-ra- ---p-e-j-d---? M____ l_ p__________ M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
Fra hvilket spor afgår toget? S ----g-k-lo-i-ek- -o-a----la-? S k____ k_________ p_____ v____ S k-j-g k-l-s-j-k- p-l-z- v-a-? ------------------------------- S kojeg kolosijeka polazi vlak? 0
Er der en sovevogn i toget? I-- li -o-- za--pavanj--u -l---? I__ l_ k___ z_ s_______ u v_____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-a-u- -------------------------------- Ima li kola za spavanje u vlaku? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. Hti--/ ht---a-bih--a-o v--nj- - j--n-m --j-ru do ------a. H___ / h_____ b__ s___ v_____ u j_____ s_____ d_ B_______ H-i- / h-j-l- b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- s-j-r- d- B-i-e-a- --------------------------------------------------------- Htio / htjela bih samo vožnju u jednom smjeru do Brisela. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. Ht-o-/--t-e-a -ih po-r--n- kar-u z--Ko--n---e-. H___ / h_____ b__ p_______ k____ z_ K__________ H-i- / h-j-l- b-h p-v-a-n- k-r-u z- K-p-n-a-e-. ----------------------------------------------- Htio / htjela bih povratnu kartu za Kopenhagen. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? K---ko k-š-a m-es---u --l-m- -a-s-a--nje? K_____ k____ m_____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-e-t- u k-l-m- z- s-a-a-j-? ----------------------------------------- Koliko košta mjesto u kolima za spavanje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -