Parlør

da Bisætninger med ”at” 2   »   hr Zavisne rečenice sa da 2

92 [tooghalvfems]

Bisætninger med ”at” 2

Bisætninger med ”at” 2

92 [devedeset i dva]

Zavisne rečenice sa da 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Det irriterer mig, at du snorker. Lj--i -- što h-č--. L____ m_ š__ h_____ L-u-i m- š-o h-č-š- ------------------- Ljuti me što hrčeš. 0
Det irriterer mig, at du drikker så meget øl. L---- -e--to p--e--t-----------va. L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____ L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-. ---------------------------------- Ljuti me što piješ tako puno piva. 0
Det irriterer mig, at du kommer så sent. Lj-ti--e -t--------- -ak- -----. L____ m_ š__ d______ t___ k_____ L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o- -------------------------------- Ljuti me što dolaziš tako kasno. 0
Jeg tror, at han har brug for en læge. Vj----em-d--o- ----a l-j-č---a. V_______ d_ o_ t____ l_________ V-e-u-e- d- o- t-e-a l-j-č-i-a- ------------------------------- Vjerujem da on treba liječnika. 0
Jeg tror, at han er syg. Vje--j-m-d--j--on--ole--a-. V_______ d_ j_ o_ b________ V-e-u-e- d- j- o- b-l-s-a-. --------------------------- Vjerujem da je on bolestan. 0
Jeg tror, at han sover nu. V-e-uj-m ----- --d- sp---. V_______ d_ o_ s___ s_____ V-e-u-e- d- o- s-d- s-a-a- -------------------------- Vjerujem da on sada spava. 0
Vi håber, at han gifter sig med vores datter. Nada-o se d- -e-on-----it--na-u ---rku. N_____ s_ d_ ć_ o_ o______ n___ k______ N-d-m- s- d- ć- o- o-e-i-i n-š- k-e-k-. --------------------------------------- Nadamo se da će on oženiti našu kćerku. 0
Vi håber, at han har mange penge. Na--m- s---a o---------o --va--. N_____ s_ d_ o_ i__ p___ n______ N-d-m- s- d- o- i-a p-n- n-v-c-. -------------------------------- Nadamo se da on ima puno novaca. 0
Vi håber, at han er millionær. Na-a-- -e--a-j--o- -i-i-un--. N_____ s_ d_ j_ o_ m_________ N-d-m- s- d- j- o- m-l-j-n-š- ----------------------------- Nadamo se da je on milijunaš. 0
Jeg har hørt, at din kone var med i en ulykke. Ču- /-č-la--a-----j- t---a ---a-ima-- ne--e-u. Č__ / č___ s__ d_ j_ t____ ž___ i____ n_______ Č-o / č-l- s-m d- j- t-o-a ž-n- i-a-a n-s-e-u- ---------------------------------------------- Čuo / čula sam da je tvoja žena imala nesreću. 0
Jeg har hørt, at hun ligger på sygehuset. Ču- - -----s-- -a-o-- lež-----o--ici. Č__ / č___ s__ d_ o__ l___ u b_______ Č-o / č-l- s-m d- o-a l-ž- u b-l-i-i- ------------------------------------- Čuo / čula sam da ona leži u bolnici. 0
Jeg har hørt, at din bil er totalskadet. Č-- --čula s-m d------v-- -uto to--ln---okv-r-n. Č__ / č___ s__ d_ j_ t___ a___ t______ p________ Č-o / č-l- s-m d- j- t-o- a-t- t-t-l-o p-k-a-e-. ------------------------------------------------ Čuo / čula sam da je tvoj auto totalno pokvaren. 0
Det glæder mig, at du er kommet. Ra--je -e-d----e-d-š--. R_____ m_ d_ s__ d_____ R-d-j- m- d- s-e d-š-i- ----------------------- Raduje me da ste došli. 0
Det glæder mig, at du er interesseret. Ra-uje-me-d- --- ---nt--esir---. R_____ m_ d_ s__ z______________ R-d-j- m- d- s-e z-i-t-r-s-r-n-. -------------------------------- Raduje me da ste zainteresirani. 0
Det glæder mig, at du vil købe huset. R---je-me ---že-ite-k---t- -u--. R_____ m_ d_ ž_____ k_____ k____ R-d-j- m- d- ž-l-t- k-p-t- k-ć-. -------------------------------- Raduje me da želite kupiti kuću. 0
Jeg er bange for, at den sidste bus allerede er kørt. B---m--e--a---------i-----b-s -e- o-i---. B____ s_ d_ j_ z_____ a______ v__ o______ B-j-m s- d- j- z-d-j- a-t-b-s v-ć o-i-a-. ----------------------------------------- Bojim se da je zadnji autobus već otišao. 0
Jeg er bange for, at vi er nødt til at tage en taxa. Bo-i- -e -- ---amo u-e-- ta-s-. B____ s_ d_ m_____ u____ t_____ B-j-m s- d- m-r-m- u-e-i t-k-i- ------------------------------- Bojim se da moramo uzeti taksi. 0
Jeg er bange for, at jeg ikke har nogen penge har med. Bo--m-----a --m-m n-va-- ko--s-b-. B____ s_ d_ n____ n_____ k__ s____ B-j-m s- d- n-m-m n-v-c- k-d s-b-. ---------------------------------- Bojim se da nemam novaca kod sebe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -