Parlør

da I køkkenet   »   be На кухні

19 [nitten]

I køkkenet

I køkkenet

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

[Na kukhnі]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Har du et nyt køkken? У--я-е----а- ---ня? У цябе новая кухня? У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U-t-yabe -o-ay- -ukhnya? U tsyabe novaya kukhnya? U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
Hvad for noget mad vil du lave i dag? Ш-- т- збі-а-ш-я---та---- с--ня? Што ты збіраешся гатаваць сёння? Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
S-to-ty z--ra---s-a g--avats-------a? Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya? S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
Har du et el- eller et gaskomfur? Т--га-----------к-р----- ----а---за-ай-п----? Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
T- ga---sh-n- -l-ktrychnay t----a-gazav-- -l---e? Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse? T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Skal jeg skære løgene? Мне-пар--а-ь------ю? Мне парэзаць цыбулю? М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
Mne p-re----- ----u--u? Mne parezats’ tsybulyu? M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
Skal jeg skrælle kartoflerne? Мне--а-т-уг----буль-у? Мне пастругаць бульбу? М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
Mne--astr--at-’ -ul’b-? Mne pastrugats’ bul’bu? M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
Skal jeg vaske salaten? Мне --мы-ь с-л-ту? Мне памыць салату? М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Mn-----yts- -a-a-u? Mne pamyts’ salatu? M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
Hvor er glassene? Дз- ш------? Дзе шклянкі? Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
D-- --k-y-nkі? Dze shklyankі? D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
Hvor er servicet? Д---пос-д? Дзе посуд? Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
Dze------? Dze posud? D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
Hvor er bestikket? Д-е--т-лов-----ыб-р-? Дзе сталовыя прыборы? Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
Dz---ta-ovyya ---b-r-? Dze stalovyya prybory? D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
Har du en dåseåbner? У------ё-ц----нс--ва---нож? У цябе ёсць кансервавы нож? У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U-t--a-e------’--ans-rv--- no-h? U tsyabe yosts’ kanservavy nozh? U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
Har du en oplukker? У ---- -с-ь--дкрывал-- ----бу--л-к? У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U ts---e-y----- ---r-val----l-- -ut-lek? U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek? U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
Har du en proptrækker? У ця----сць --о---? У цябе ёсць штопар? У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U ts-a-e yost-’-s-t--a-? U tsyabe yosts’ shtopar? U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
Laver du suppen i den her gryde? Т--вар-ш суп у-гэ--й-каст--лі? Ты варыш суп у гэтай каструлі? Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
T- v----h-----u -eta----st-u--? Ty varysh sup u getay kastrulі? T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
Steger du fisken i den her pande? Ты сма--ш-рыбу-на-гэт-- -атэл---? Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
T--s-a-h--h ------- -etay -a-el’nі? Ty smazhysh rybu na getay patel’nі? T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
Griller du grøntsagerne på den her grill? Т- --а--ш--ар---ін- -а-г---й рашо--ы? Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
T--smaz--s--ga-o--і-u ---get---r--h-t---? Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy? T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Jeg dækker bordet. Я --кры---а ---л. Я накрыю на стол. Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Ya --kr-y- na --ol. Ya nakryyu na stol. Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
Her er knivene, gaflerne og skeerne. В-с--н--ы---і-эльц--і лы-кі. Вось нажы, відэльцы і лыжкі. В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
Vos’---z--, vіde-’t-y і ---h--. Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі. V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Her er glassene, tallerknerne og servietterne. В-с- ----нк-, т-ле-к----сур-эт--. Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
Vos’--hkly-nkі-------k- - -u--e--і. Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі. V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -