Undskyld! |
Ем--Iу -мы-I-!
ЕмыкIу умышIы!
Е-ы-I- у-ы-I-!
--------------
ЕмыкIу умышIы!
0
Em-kIu um-s---!
EmykIu umyshIy!
E-y-I- u-y-h-y-
---------------
EmykIu umyshIy!
|
Undskyld!
ЕмыкIу умышIы!
EmykIu umyshIy!
|
Kan du hjælpe mig? |
I-п--эг---у--ы-ф-хъун-п------щ--?
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта?
I-п-I-г-у у-ъ-с-э-ъ-н п-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта?
0
Ije-y-j--u--kys-j--u----j--Iyshh-a?
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
I-e-y-j-g- u-y-f-e-u- p-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
Kan du hjælpe mig?
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта?
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
Hvor er der en god restaurant? |
Р-с-ор----эгъу -ор- -ы---э-а?
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта?
Р-с-о-а- д-г-у г-р- м-щ д-т-?
-----------------------------
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта?
0
Re-to--- d-e---g---e---sh- dj--a?
Restoran djegu gorje myshh djeta?
R-s-o-a- d-e-u g-r-e m-s-h d-e-a-
---------------------------------
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
Hvor er der en god restaurant?
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта?
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
Gå til venstre ved hjørnet |
Къ--ъ-м д-ж- сэмэ-у--Iэ---а--.
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ.
К-о-ъ-м д-ж- с-м-г-м-I- г-а-э-
------------------------------
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ.
0
Kog-- d---h- s-e---gu---j--g-zje.
Kogum djezh' sjemjegumkIje gazje.
K-g-m d-e-h- s-e-j-g-m-I-e g-z-e-
---------------------------------
Kogum djezh' sjemjegumkIje gazje.
|
Gå til venstre ved hjørnet
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ.
Kogum djezh' sjemjegumkIje gazje.
|
Så skal du gå et godt stykke ligeud. |
Е-I-н--за-кIэ--тIэ-I--э--ъук-у.
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу.
Е-I-н- з-н-I-у т-э-I-р- ш-у-I-.
-------------------------------
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу.
0
Et---je --nk-je--tIj--Iu--e---ukIu.
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
E-I-n-e z-n-I-e- t-j-k-u-j- s-u-I-.
-----------------------------------
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
Så skal du gå et godt stykke ligeud.
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу.
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
Så skal du gå hundrede meter til højre. |
Е-Iа-э-джаб-ъ--к-- ----ъа-и-метри----шъукIу.
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу.
Е-I-н- д-а-г-у-к-э ж-у-ъ-з- м-т-и-ъ- ш-у-I-.
--------------------------------------------
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу.
0
EtIa--e d------m---- z---a-i me-ri---e-sh--I-.
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
E-I-n-e d-h-b-u-k-j- z-u-a-i m-t-i-h-e s-u-I-.
----------------------------------------------
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|
Så skal du gå hundrede meter til højre.
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу.
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|
Du kan også tage bussen. |
А-т--у-----ъ-и--ы-------ш-у-ъ---ы--.
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
А-т-б-с-м ш-у-т-ы-х-а-и ш-у-ъ-к-ы-т-
------------------------------------
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
0
Avt--usym-shuitI--h'a-i s--l-ekIysh-t.
Avtobusym shuitIysh'ani shuljekIyshht.
A-t-b-s-m s-u-t-y-h-a-i s-u-j-k-y-h-t-
--------------------------------------
Avtobusym shuitIysh'ani shuljekIyshht.
|
Du kan også tage bussen.
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
Avtobusym shuitIysh'ani shuljekIyshht.
|
Du kan også tage sporvognen. |
Тра--а--- ш-----ысхьа---ш-ул-экI-щ-.
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
Т-а-в-й-и ш-у-т-ы-х-а-и ш-у-ъ-к-ы-т-
------------------------------------
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
0
T---vaj-i-shu-tI-s-'an- shu--ek-y----.
Tramvajmi shuitIysh'ani shuljekIyshht.
T-a-v-j-i s-u-t-y-h-a-i s-u-j-k-y-h-t-
--------------------------------------
Tramvajmi shuitIysh'ani shuljekIyshht.
|
Du kan også tage sporvognen.
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
Tramvajmi shuitIysh'ani shuljekIyshht.
|
Du kan også bare køre efter mig. |
Са-- шъу-тэу маш-нэкI--ш-----кIони---улъ-----т.
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт.
С-у- ш-у-т-у м-ш-н-к-э ш-у-ъ-к-о-и ш-у-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт.
0
S------huitj-u-ma---------e-s-u-j--I-n----------ysh--.
Sauzh shuitjeu mashinjekIje shukjekIoni shuljekIyshht.
S-u-h s-u-t-e- m-s-i-j-k-j- s-u-j-k-o-i s-u-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------
Sauzh shuitjeu mashinjekIje shukjekIoni shuljekIyshht.
|
Du kan også bare køre efter mig.
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт.
Sauzh shuitjeu mashinjekIje shukjekIoni shuljekIyshht.
|
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? |
Фу-б-л -ыщешI-х--э-ст---о--- сы--ущтэу с-кIол--н ----к--щт?
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт?
Ф-т-о- з-щ-ш-э-э-э с-а-и-н-м с-д-у-т-у с-к-о-I-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------------------
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт?
0
Fu-bol--y--h---I-ehj--je -----o--- s-----sh-tje- --k--l---n sl----y----?
Futbol zyshheshIjehjerje stadionym sydjeushhtjeu sekIolIjen sljekIyshht?
F-t-o- z-s-h-s-I-e-j-r-e s-a-i-n-m s-d-e-s-h-j-u s-k-o-I-e- s-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------------------------
Futbol zyshheshIjehjerje stadionym sydjeushhtjeu sekIolIjen sljekIyshht?
|
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet?
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт?
Futbol zyshheshIjehjerje stadionym sydjeushhtjeu sekIolIjen sljekIyshht?
|
Gå over broen! |
Лъ----ж----ъ-з---р-к-!
Лъэмыджым шъузэпырыкI!
Л-э-ы-ж-м ш-у-э-ы-ы-I-
----------------------
Лъэмыджым шъузэпырыкI!
0
Lj-mydz-y---------y--kI!
Ljemydzhym shuzjepyrykI!
L-e-y-z-y- s-u-j-p-r-k-!
------------------------
Ljemydzhym shuzjepyrykI!
|
Gå over broen!
Лъэмыджым шъузэпырыкI!
Ljemydzhym shuzjepyrykI!
|
Kør gennem tunnellen! |
Т---е--мк---шъ------!
ТуннелымкIэ шъучIэкI!
Т-н-е-ы-к-э ш-у-I-к-!
---------------------
ТуннелымкIэ шъучIэкI!
0
T-nnely-k-----h-chI-ekI!
TunnelymkIje shuchIjekI!
T-n-e-y-k-j- s-u-h-j-k-!
------------------------
TunnelymkIje shuchIjekI!
|
Kør gennem tunnellen!
ТуннелымкIэ шъучIэкI!
TunnelymkIje shuchIjekI!
|
Kør til det tredje lyskryds. |
Ящэн-рэ -----н-фым-нэ-э -ъ-к-у.
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу.
Я-э-э-э г-о-э-э-ы- н-с- ш-у-I-.
-------------------------------
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу.
0
J-s-hj-n-er---g--je-je-y---j---- -h--Iu.
Jashhjenjerje gozjenjefym njesje shukIu.
J-s-h-e-j-r-e g-z-e-j-f-m n-e-j- s-u-I-.
----------------------------------------
Jashhjenjerje gozjenjefym njesje shukIu.
|
Kør til det tredje lyskryds.
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу.
Jashhjenjerje gozjenjefym njesje shukIu.
|
Drej til højre ad den første gade |
ЕтI--э ш---------ук---апэрэ-г-эзэ-ъу--ш--р-кI-.
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу.
Е-I-н- ш-у-д-а-г-у-I- а-э-э г-э-э-ъ-м ш-у-ы-I-.
-----------------------------------------------
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу.
0
EtIa--e-s-u--z--b--k--e-a--er-e--jezj-g-m ----ykI-.
EtIanje shuidzhabgukIje apjerje gjezjegum shurykIu.
E-I-n-e s-u-d-h-b-u-I-e a-j-r-e g-e-j-g-m s-u-y-I-.
---------------------------------------------------
EtIanje shuidzhabgukIje apjerje gjezjegum shurykIu.
|
Drej til højre ad den første gade
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу.
EtIanje shuidzhabgukIje apjerje gjezjegum shurykIu.
|
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. |
Е---нэ ------- гъо----э-эк--м ----э--ры-Iи шъ--Iу.
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу.
Е-I-н- з-н-I-у г-о-у з-х-к-ы- ш-у-э-ы-ы-I- ш-у-I-.
--------------------------------------------------
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу.
0
Et-an---------e--g--- -j-hj--I----hu-j-p----Ii--hu-I-.
EtIanje zankIjeu gogu zjehjekIym shuzjepyrykIi shukIu.
E-I-n-e z-n-I-e- g-g- z-e-j-k-y- s-u-j-p-r-k-i s-u-I-.
------------------------------------------------------
EtIanje zankIjeu gogu zjehjekIym shuzjepyrykIi shukIu.
|
Så skal du køre lige ud ved næste kryds.
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу.
EtIanje zankIjeu gogu zjehjekIym shuzjepyrykIi shukIu.
|
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? |
Е---Iу-----I---сыдэ-щт----э--п-рт-м-с--эс----л-э-Iыщта?
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта?
Е-ы-I- у-ы-I-, с-д-у-т-у а-р-п-р-ы- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------------------------
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта?
0
Em--Iu u-ys--y, syd-e-s-----u--j-r-p--tym -yn-------lje-Iy-hht-?
EmykIu umyshIy, sydjeushhtjeu ajeroportym synjesyn sljekIyshhta?
E-y-I- u-y-h-y- s-d-e-s-h-j-u a-e-o-o-t-m s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------------------------
EmykIu umyshIy, sydjeushhtjeu ajeroportym synjesyn sljekIyshhta?
|
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen?
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта?
EmykIu umyshIy, sydjeushhtjeu ajeroportym synjesyn sljekIyshhta?
|
Det er nemmest at tage metroen. |
Ме-р----э у----э---хь--I-.
МетромкIэ укIомэ нахьышIу.
М-т-о-к-э у-I-м- н-х-ы-I-.
--------------------------
МетромкIэ укIомэ нахьышIу.
0
Me-r-m-I---ukIom-e--a-'-s---.
MetromkIje ukIomje nah'yshIu.
M-t-o-k-j- u-I-m-e n-h-y-h-u-
-----------------------------
MetromkIje ukIomje nah'yshIu.
|
Det er nemmest at tage metroen.
МетромкIэ укIомэ нахьышIу.
MetromkIje ukIomje nah'yshIu.
|
Du skal bare køre til endestationen. |
А-жыр--у-уп--- --с.
Аужырэ уцупIэм нэс.
А-ж-р- у-у-I-м н-с-
-------------------
Аужырэ уцупIэм нэс.
0
A-z------ucu-Ij-m---es.
Auzhyrje ucupIjem njes.
A-z-y-j- u-u-I-e- n-e-.
-----------------------
Auzhyrje ucupIjem njes.
|
Du skal bare køre til endestationen.
Аужырэ уцупIэм нэс.
Auzhyrje ucupIjem njes.
|