Parlør

da Spørge efter vej   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

‫40 [أربعون]

40 [arabeun]

‫الإتجاه الصحيح‬

asal ean alaitijah

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
Undskyld! المع-ر-! ا_______ ا-م-ذ-ة- -------- المعذرة! 0
al-a-d-----! a___________ a-m-e-h-r-t- ------------ almaedhirat!
Kan du hjælpe mig? هل--مك---م-اعد-ي؟ ه_ ي____ م_______ ه- ي-ك-ك م-ا-د-ي- ----------------- هل يمكنك مساعدتي؟ 0
h-- yum-i-------a-ad-t-? h__ y_______ m__________ h-l y-m-i-u- m-s-e-d-t-? ------------------------ hal yumkinuk musaeadati?
Hvor er der en god restaurant? أي- -وجد----م---د -ي---- ا--نطقة؟ أ__ ي___ م___ ج__ ف_ ه__ ا_______ أ-ن ي-ج- م-ع- ج-د ف- ه-ه ا-م-ط-ة- --------------------------------- أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ 0
ayn- --ja--m-t-m-j-y-- -i----hi--alm-n--i-ah? a___ y____ m____ j____ f_ h_____ a___________ a-n- y-j-d m-t-m j-y-d f- h-d-i- a-m-n-t-q-h- --------------------------------------------- ayna yujad matam jayid fi hadhih almanatiqah?
Gå til venstre ved hjørnet ‫-نعط--على ي-ار- -ند ال---ي-. ‫_____ ع__ ي____ ع__ ا_______ ‫-ن-ط- ع-ى ي-ا-ك ع-د ا-ز-و-ة- ----------------------------- ‫انعطف على يسارك عند الزاوية. 0
e-n-at-f -a-aa---sar-- --nd---zza-i--. e_______ e____ y______ e___ a_________ e-n-a-a- e-l-a y-s-r-k e-n- a-z-a-i-t- -------------------------------------- eaneataf ealaa yasarik eind alzzawiat.
Så skal du gå et godt stykke ligeud. ‫-م--ر قل---ً -لأ-ا-------ة. ‫__ س_ ق____ ل_____ م______ ‫-م س- ق-ي-ا- ل-أ-ا- م-ا-ر-. ---------------------------- ‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. 0
t-u-a-si- --li--------am---m-b-sha-at-n. t____ s__ q_______ l______ m____________ t-u-a s-r q-l-l-a- l-l-m-m m-b-s-a-a-a-. ---------------------------------------- thuma sir qalilaan lilamam mubasharatan.
Så skal du gå hundrede meter til højre. ث--ا--- -ائة مت--إ----ليم-ن. ث_ ا___ م___ م__ إ__ ا______ ث- ا-ش- م-ئ- م-ر إ-ى ا-ي-ي-. ---------------------------- ثم امشي مائة متر إلى اليمين. 0
t--m- a--h-----t-m-tr---la- ---am--. t____ a____ m___ m___ i____ a_______ t-u-a a-s-i m-a- m-t- i-l-a a-y-m-n- ------------------------------------ thuma amshi miat mitr iilaa alyamin.
Du kan også tage bussen. يم-نك-أ--ا- --و--ا-حا-لة. ي____ أ___ ر___ ا_______ ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ح-ف-ة- ------------------------- يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. 0
yu--i--- -y--n r-kub a---f--a. y_______ a____ r____ a________ y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-h-f-l-. ------------------------------ yumkinuk aydan rukub alhafila.
Du kan også tage sporvognen. ي--ن--أيضا--ر--ب -ل-ر-م. ي____ أ___ ر___ ا______ ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ت-ا-. ------------------------ يمكنك أيضاً ركوب الترام. 0
yu-k-nuk----an-r--ub-altta-am. y_______ a____ r____ a________ y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-t-a-a-. ------------------------------ yumkinuk aydan rukub alttaram.
Du kan også bare køre efter mig. ‫وبإ-ك-ن--أ----ب-ني ب--ا---. ‫________ أ_ ت_____ ب_______ ‫-ب-م-ا-ك أ- ت-ب-ن- ب-ي-ر-ك- ---------------------------- ‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. 0
wabim-kan-k a--t-----n---i--ya-a-i-. w__________ a_ t_______ b___________ w-b-m-k-n-k a- t-t-a-n- b-s-y-r-t-k- ------------------------------------ wabimakanik an tatbaeni bisayaratik.
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? كيف-أ-ل إل---ل-----ة----دم؟ ك__ أ__ إ__ م___ ك__ ا_____ ك-ف أ-ل إ-ى م-ع- ك-ة ا-ق-م- --------------------------- كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ 0
ka-fa---il-ii--a m-l--b---r-t ---a-am? k____ a___ i____ m_____ k____ a_______ k-y-a a-i- i-l-a m-l-a- k-r-t a-q-d-m- -------------------------------------- kayfa asil iilaa maleab kurat alqadam?
Gå over broen! ا-بر---جس-! ا___ ا_____ ا-ب- ا-ج-ر- ----------- اعبر الجسر! 0
aeb-r aljis-! a____ a______ a-b-r a-j-s-! ------------- aebur aljisr!
Kør gennem tunnellen! قد--بر-ا-نف-! ق_ ع__ ا_____ ق- ع-ر ا-ن-ق- ------------- قد عبر النفق! 0
q-- e-b--alnnuq! q__ e___ a______ q-d e-b- a-n-u-! ---------------- qid eabr alnnuq!
Kør til det tredje lyskryds. ق--بالقيا-ة-إ-ى----ر---لمر-ر -ل---ثة. ق_ ب_______ إ__ إ____ ا_____ ا_______ ق- ب-ل-ي-د- إ-ى إ-ا-ة ا-م-و- ا-ث-ل-ة- ------------------------------------- قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. 0
qum--ia--iad-- i-la- i-s-a--- -lmuru--a-tht-a--t-at. q__ b_________ i____ i_______ a______ a_____________ q-m b-a-q-a-a- i-l-a i-s-a-a- a-m-r-r a-t-t-a-i-h-t- ---------------------------------------------------- qum bialqiadat iilaa iisharat almurur alththalithat.
Drej til højre ad den første gade ثم -تج- --يناً--ند---ل--ار-. ث_ ا___ ي____ ع__ أ__ ش____ ث- ا-ج- ي-ي-ا- ع-د أ-ل ش-ر-. ---------------------------- ثم اتجه يميناً عند أول شارع. 0
t--m- ai---ah-y--ina-a---n- ---- s-ar-. t____ a______ y_______ e___ a___ s_____ t-u-a a-t-j-h y-m-n-n- e-n- a-a- s-a-i- --------------------------------------- thuma aitajah yaminana eind awal shari.
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. ث--قم ب-ل-يا-- -شك----تقيم -بر-ا--قاطع-ا-ت---. ث_ ق_ ب_______ ب___ م_____ ع__ ا______ ا______ ث- ق- ب-ل-ي-د- ب-ك- م-ت-ي- ع-ر ا-ت-ا-ع ا-ت-ل-. ---------------------------------------------- ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. 0
t-um--qu- bi-l--a----bis---l-mustaq----a---a-t---atae alt-ali. t____ q__ b_________ b______ m_______ e___ a_________ a_______ t-u-a q-m b-a-q-a-a- b-s-a-l m-s-a-i- e-b- a-t-a-a-a- a-t-a-i- -------------------------------------------------------------- thuma qum bialqiadat bishakl mustaqim eabr alttaqatae alttali.
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? ع--ا-، كيف أصل -لى ال-ط-ر؟ ع____ ك__ أ__ إ__ ا______ ع-ر-ً- ك-ف أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟ -------------------------- عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ 0
aedh-an,--ayfa-a--l--il-- -lm-tar? a_______ k____ a___ i____ a_______ a-d-r-n- k-y-a a-i- i-l-a a-m-t-r- ---------------------------------- aedhran, kayfa asil iilaa almatar?
Det er nemmest at tage metroen. م- ال-فض- ---تأ-----رو--لأن--ق. م_ ا_____ أ_ ت___ م___ ا_______ م- ا-أ-ض- أ- ت-خ- م-ر- ا-أ-ف-ق- ------------------------------- من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. 0
m-n-a--fda- a----kh-dh m-tr-------a-. m__ a______ a_ t______ m____ a_______ m-n a-a-d-l a- t-k-u-h m-t-u a-i-f-q- ------------------------------------- min alafdal an takhudh mitru alinfaq.
Du skal bare køre til endestationen. فق- ا--ب---ى-المح-ة --أخيرة. ف__ ا___ إ__ ا_____ ا_______ ف-ط ا-ه- إ-ى ا-م-ط- ا-أ-ي-ة- ---------------------------- فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. 0
faq-t ad-ha- ------alma-a---t-al-k--r-t. f____ a_____ i____ a_________ a_________ f-q-t a-h-a- i-l-a a-m-h-t-a- a-a-h-r-t- ---------------------------------------- faqat adhhab iilaa almahattat alakhirat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -