Parlør

da Spørge efter vej   »   ta வழி கேட்டறிதல்

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [நாற்பது]

40 [Nāṟpatu]

வழி கேட்டறிதல்

[vaḻi kēṭṭaṟital]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tamil Afspil Yderligere
Undskyld! தய-ு ச-ய-த- -ர---ிம--ம-! தயவ- ச-ய-த- ஒர- ந-ம-டம-! த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ந-ம-ட-்- ------------------------ தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! 0
t--av- c-y-u -ru --m---m! tayavu ceytu oru nimiṭam! t-y-v- c-y-u o-u n-m-ṭ-m- ------------------------- tayavu ceytu oru nimiṭam!
Kan du hjælpe mig? நீங-க---என-்----------ய-- -ு----ம-? ந-ங-கள- எனக-க- உதவ- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-? ந-ங-க-் எ-க-க- உ-வ- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-? ----------------------------------- நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? 0
N--k-ḷ-e-ak----t--- ------mu-i-u-ā? Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā? N-ṅ-a- e-a-k- u-a-i c-y-a m-ṭ-y-m-? ----------------------------------- Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
Hvor er der en god restaurant? இங--ு----கில----ும- ந--- --வ--்-இர--்க--த-? இங-க- அர-க-ல- ஏத-ம- நல-ல உணவகம- இர-க-க-றத-? இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ந-்- உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------------- இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? 0
Iṅk--aru-il-ē-u--n---- u-ava--m-irukki-a-ā? Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā? I-k- a-u-i- ē-u- n-l-a u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
Gå til venstre ved hjørnet அ-்---ூ---ில- ------க--ம- ச-ல-----க-். அந-த ம-ல-ய-ல- இடத- பக-கம- ச-ல-ல-ங-கள-. அ-்- ம-ல-ய-ல- இ-த- ப-்-ம- ச-ல-ல-ங-க-்- -------------------------------------- அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். 0
Ant- ---a---- iṭa-u-----am c-ll--kaḷ. Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ. A-t- m-l-i-i- i-a-u p-k-a- c-l-u-k-ḷ- ------------------------------------- Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
Så skal du gå et godt stykke ligeud. பிற-ு --றிது --ர-க-- செ-்லுங்க-். ப-றக- ச-ற-த- ந-ர-கச- ச-ல-ல-ங-கள-. ப-ற-ு ச-ற-த- ந-ர-க-் ச-ல-ல-ங-க-்- --------------------------------- பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். 0
P---k- ci--t--n-r--ac---ll-ṅkaḷ. Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ. P-ṟ-k- c-ṟ-t- n-r-k-c c-l-u-k-ḷ- -------------------------------- Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
Så skal du gå hundrede meter til højre. ப-ற------ு-பக--ம் தி-ு---- ஒர- நூற- மீட்-ர்---ல்--ங்க-். ப-றக- வலத- பக-கம- த-ர-ம-ப- ஒர- ந-ற- ம-ட-டர- ச-ல-ல-ங-கள-. ப-ற-ு வ-த- ப-்-ம- த-ர-ம-ப- ஒ-ு ந-ற- ம-ட-ட-் ச-ல-ல-ங-க-்- -------------------------------------------------------- பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். 0
Piṟa-- vala-u -a--am-t---mpi o---n-ṟu ------ ---lu-k--. Piṟaku valatu pakkam tirumpi oru nūṟu mīṭṭar celluṅkaḷ. P-ṟ-k- v-l-t- p-k-a- t-r-m-i o-u n-ṟ- m-ṭ-a- c-l-u-k-ḷ- ------------------------------------------------------- Piṟaku valatu pakkam tirumpi oru nūṟu mīṭṭar celluṅkaḷ.
Du kan også tage bussen. ந----ள்--ஸ--ி-- --ட -ெல்லலாம். ந-ங-கள- பஸ-ஸ-ல- க-ட ச-ல-லல-ம-. ந-ங-க-் ப-்-ி-் க-ட ச-ல-ல-ா-்- ------------------------------ நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். 0
Nī-ka- ------- -ūṭa c--l-l-m. Nīṅkaḷ pas'sil kūṭa cellalām. N-ṅ-a- p-s-s-l k-ṭ- c-l-a-ā-. ----------------------------- Nīṅkaḷ pas'sil kūṭa cellalām.
Du kan også tage sporvognen. நீங்க-் --ராமில----ட -ெ-------. ந-ங-கள- ட-ர-ம-ல- க-ட ச-ல-லல-ம-. ந-ங-க-் ட-ர-ம-ல- க-ட ச-ல-ல-ா-்- ------------------------------- நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். 0
N----- ṭrām-l kūṭ---e--a-ām. Nīṅkaḷ ṭrāmil kūṭa cellalām. N-ṅ-a- ṭ-ā-i- k-ṭ- c-l-a-ā-. ---------------------------- Nīṅkaḷ ṭrāmil kūṭa cellalām.
Du kan også bare køre efter mig. ந----ள் ---ன-----கள்-கா-ி-் ----ப---தொ------. ந-ங-கள- என-ன- உங-கள- க-ர-ல- க-ட ப-ன-த-டரல-ம-. ந-ங-க-் எ-்-ை உ-்-ள- க-ர-ல- க-ட ப-ன-த-ட-ல-ம-. --------------------------------------------- நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். 0
N--kaḷ--ṉ-a------- kā-----ū-- -iṉ--ṭar--ā-. Nīṅkaḷ eṉṉai uṅkaḷ kāril kūṭa piṉtoṭaralām. N-ṅ-a- e-ṉ-i u-k-ḷ k-r-l k-ṭ- p-ṉ-o-a-a-ā-. ------------------------------------------- Nīṅkaḷ eṉṉai uṅkaḷ kāril kūṭa piṉtoṭaralām.
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? கா-்-ந்-- --ள--ாட்---அரங--த-தி-்-ு ந--்--ப--டி போ--ு? க-ல-பந-த- வ-ள-ய-ட-ட- அரங-கத-த-ற-க- ந-ன- எப-பட- ப-வத-? க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- அ-ங-க-்-ி-்-ு ந-ன- எ-்-ட- ப-வ-ு- ----------------------------------------------------- கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? 0
K-----t---i-aiyā--u -------t--k---āṉ-e-p--- --v---? Kālpantu viḷaiyāṭṭu araṅkattiṟku nāṉ eppaṭi pōvatu? K-l-a-t- v-ḷ-i-ā-ṭ- a-a-k-t-i-k- n-ṉ e-p-ṭ- p-v-t-? --------------------------------------------------- Kālpantu viḷaiyāṭṭu araṅkattiṟku nāṉ eppaṭi pōvatu?
Gå over broen! பால-்-ைக் கட---ு-ச--்-ுங்--்! ப-லத-த-க- கடந-த- ச-ல-ல-ங-கள-! ப-ல-்-ை-் க-ந-த- ச-ல-ல-ங-க-்- ----------------------------- பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! 0
Pāl-t--ik----an-u ce-lu--aḷ! Pālattaik kaṭantu celluṅkaḷ! P-l-t-a-k k-ṭ-n-u c-l-u-k-ḷ- ---------------------------- Pālattaik kaṭantu celluṅkaḷ!
Kør gennem tunnellen! ச-ர-்-ப்பாதைய-ல் ----லுங---்! ச-ரங-கப-ப-த-ய-ல- ச-ல-ல-ங-கள-! ச-ர-்-ப-ப-த-ய-ல- ச-ல-ல-ங-க-்- ----------------------------- சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! 0
C-ra-k-p-----yi--------kaḷ! Curaṅkappātaiyil celluṅkaḷ! C-r-ṅ-a-p-t-i-i- c-l-u-k-ḷ- --------------------------- Curaṅkappātaiyil celluṅkaḷ!
Kør til det tredje lyskryds. மூண-றாவத- ப----ு----து -ி---க- வ-ை ----லுங--ள். ம-ண-ற-வத- ப-க-க-வரத-த- வ-ளக-க- வர- ச-ல-ல-ங-கள-. ம-ண-ற-வ-ு ப-க-க-வ-த-த- வ-ள-்-ு வ-ை ச-ல-ல-ங-க-்- ----------------------------------------------- மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். 0
Mū-ṟ-vatu ------ara-tu v-------v---i ce-lu-ka-. Mūṇṟāvatu pōkkuvarattu viḷakku varai celluṅkaḷ. M-ṇ-ā-a-u p-k-u-a-a-t- v-ḷ-k-u v-r-i c-l-u-k-ḷ- ----------------------------------------------- Mūṇṟāvatu pōkkuvarattu viḷakku varai celluṅkaḷ.
Drej til højre ad den første gade பிற-ு --த- பக்--- ம-தல--வ--ியி-்--ி---்ப-ங்க--. ப-றக- வலத- பக-கம- ம-தல- வ-த-ய-ல- த-ர-ம-ப-ங-கள-. ப-ற-ு வ-த- ப-்-ம- ம-த-் வ-த-ய-ல- த-ர-ம-ப-ங-க-்- ----------------------------------------------- பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். 0
P-ṟ--u-v-l-t- pa-k----ut-- v-t--il-t-ru-puṅ--ḷ. Piṟaku valatu pakkam mutal vītiyil tirumpuṅkaḷ. P-ṟ-k- v-l-t- p-k-a- m-t-l v-t-y-l t-r-m-u-k-ḷ- ----------------------------------------------- Piṟaku valatu pakkam mutal vītiyil tirumpuṅkaḷ.
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. பி--ு--ட---த--ாலைச்--ந்-ி-்--க--கட-்-ு --ர-- செ---ு----். ப-றக- அட-த-த ச-ல-ச- சந-த-ப-ப-க- கடந-த- ந-ர-க ச-ல-ல-ங-கள-. ப-ற-ு அ-ு-்- ச-ல-ச- ச-்-ி-்-ை-் க-ந-த- ந-ர-க ச-ல-ல-ங-க-்- --------------------------------------------------------- பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். 0
P-ṟa----ṭutt- ---ai- cantipp-i--k-ṭa----nē---a ---l---a-. Piṟaku aṭutta cālaic cantippaik kaṭantu nērāka celluṅkaḷ. P-ṟ-k- a-u-t- c-l-i- c-n-i-p-i- k-ṭ-n-u n-r-k- c-l-u-k-ḷ- --------------------------------------------------------- Piṟaku aṭutta cālaic cantippaik kaṭantu nērāka celluṅkaḷ.
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? தய-- -ெய-து-ஒர- -ி-----. ---- --ம--ந----த்த---கு------ி-் போ--ு? தயவ- ச-ய-த- ஒர- ந-ம-டம-. ந-ன- வ-ம-னந-ல-யத-த-ற-க- எப-பட-ப- ப-வத-? த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ந-ம-ட-்- ந-ன- வ-ம-ன-ி-ை-த-த-ற-க- எ-்-ட-ப- ப-வ-ு- ---------------------------------------------------------------- தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? 0
Tay--u c-y-- -ru-ni--------ā---i---a---------i--- ep--ṭi--p-va-u? Tayavu ceytu oru nimiṭam. Nāṉ vimāṉanilaiyattiṟku eppaṭip pōvatu? T-y-v- c-y-u o-u n-m-ṭ-m- N-ṉ v-m-ṉ-n-l-i-a-t-ṟ-u e-p-ṭ-p p-v-t-? ----------------------------------------------------------------- Tayavu ceytu oru nimiṭam. Nāṉ vimāṉanilaiyattiṟku eppaṭip pōvatu?
Det er nemmest at tage metroen. மெ-்ரோ---- செ--வ----ல்-ாவற-----ம்-ச--ந----. ம-ட-ர-வ-ல- ச-ல-வத- எல-ல-வற-ற-ல-ம- ச-றந-தத-. ம-ட-ர-வ-ல- ச-ல-வ-ு எ-்-ா-ற-ற-ல-ம- ச-ற-்-த-. ------------------------------------------- மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. 0
M-ṭr-vi-----v--- el---a-ṟilum---ṟ-ntat-. Meṭrōvil celvatu ellāvaṟṟilum ciṟantatu. M-ṭ-ō-i- c-l-a-u e-l-v-ṟ-i-u- c-ṟ-n-a-u- ---------------------------------------- Meṭrōvil celvatu ellāvaṟṟilum ciṟantatu.
Du skal bare køre til endestationen. கட-ச- --ற--்--்--ல- --ங்--ங--ள். கட-ச- ந-ற-த-தத-த-ல- இறங-க-ங-கள-. க-ை-ி ந-ற-த-த-்-ி-் இ-ங-க-ங-க-்- -------------------------------- கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். 0
Kaṭai-i-ni-u---t--- iṟ-ṅ-uṅk--. Kaṭaici niṟuttattil iṟaṅkuṅkaḷ. K-ṭ-i-i n-ṟ-t-a-t-l i-a-k-ṅ-a-. ------------------------------- Kaṭaici niṟuttattil iṟaṅkuṅkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -