Parlør

da Spørge efter vej   »   hu Megkérdezni az utat

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [negyven]

Megkérdezni az utat

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Undskyld! B-----a-! B________ B-c-á-a-! --------- Bocsánat! 0
Kan du hjælpe mig? T--na n--e- -e-ít-n-? T____ n____ s________ T-d-a n-k-m s-g-t-n-? --------------------- Tudna nekem segíteni? 0
Hvor er der en god restaurant? H----a----- -gy -----n--g--? H__ v__ i__ e__ j_ v________ H-l v-n i-t e-y j- v-n-é-l-? ---------------------------- Hol van itt egy jó vendéglő? 0
Gå til venstre ved hjørnet A--a--kn-l me-j-n -a-ra. A s_______ m_____ b_____ A s-r-k-á- m-n-e- b-l-a- ------------------------ A saroknál menjen balra. 0
Så skal du gå et godt stykke ligeud. Ut-n- e-y--es-- el--e egy --rab-g. U____ e________ e____ e__ d_______ U-á-a e-y-n-s-n e-ő-e e-y d-r-b-g- ---------------------------------- Utána egyenesen előre egy darabig. 0
Så skal du gå hundrede meter til højre. M-n-en -záz-----r-, -tána -o----. M_____ s___ m______ u____ j______ M-n-e- s-á- m-t-r-, u-á-a j-b-r-. --------------------------------- Menjen száz métert, utána jobbra. 0
Du kan også tage bussen. Bu-sz-l--s------. B______ i_ m_____ B-s-z-l i- m-h-t- ----------------- Busszal is mehet. 0
Du kan også tage sporvognen. Vil--m-s--------ehet. V__________ i_ m_____ V-l-a-o-s-l i- m-h-t- --------------------- Villamossal is mehet. 0
Du kan også bare køre efter mig. Eg-s-e-üen--tá-a- i-------. E_________ u_____ i_ j_____ E-y-z-r-e- u-á-a- i- j-h-t- --------------------------- Egyszerüen utánam is jöhet. 0
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? Ho--an ----- e- a-futba--s--di-ni-? H_____ j____ e_ a f________________ H-g-a- j-t-k e- a f-t-a-l-t-d-o-i-? ----------------------------------- Hogyan jutok el a futballstadionig? 0
Gå over broen! M---en--t - --d--! M_____ á_ a h_____ M-n-e- á- a h-d-n- ------------------ Menjen át a hídon! 0
Kør gennem tunnellen! Men-e--á--a--ala-út-n! M_____ á_ a_ a________ M-n-e- á- a- a-a-ú-o-! ---------------------- Menjen át az alagúton! 0
Kør til det tredje lyskryds. M----n a harmadi- j--ző-á-páig. M_____ a h_______ j____________ M-n-e- a h-r-a-i- j-l-ő-á-p-i-. ------------------------------- Menjen a harmadik jelzőlámpáig. 0
Drej til højre ad den første gade U---- --r-ulj-n--- ----r- az--ls- -tc-n. U____ f________ e_ j_____ a_ e___ u_____ U-á-a f-r-u-j-n e- j-b-r- a- e-s- u-c-n- ---------------------------------------- Utána forduljon el jobbra az első utcán. 0
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. Ut--a-menjen-eg-en-s-- e-őre- á- a-------e-ő--t-e-es-teződés-n! U____ m_____ e________ e_____ á_ a k________ ú_________________ U-á-a m-n-e- e-y-n-s-n e-ő-e- á- a k-v-t-e-ő ú-k-r-s-t-z-d-s-n- --------------------------------------------------------------- Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen! 0
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? Boc-á---- -og- jut-k e--- r-pülőté-r-? B________ h___ j____ e_ a r___________ B-c-á-a-, h-g- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e- -------------------------------------- Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre? 0
Det er nemmest at tage metroen. A--egjobb--ha-met----- -e-y. A l_______ h_ m_______ m____ A l-g-o-b- h- m-t-ó-a- m-g-. ---------------------------- A legjobb, ha metróval megy. 0
Du skal bare køre til endestationen. M-n-en e-ysz-rű-- a--égál-om-si-! M_____ e_________ a v____________ M-n-e- e-y-z-r-e- a v-g-l-o-á-i-! --------------------------------- Menjen egyszerűen a végállomásig! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -