| Undskyld! |
Μ--συ-χ-ρείτε!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
Me s---hōr---e!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
Undskyld!
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
|
| Kan du hjælpe mig? |
Μπ-ρε--ε-ν- μ- βο-θή---ε;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
Mp-r-í----a-------th-se-e?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
Kan du hjælpe mig?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
| Hvor er der en god restaurant? |
Π-ύ -πάρ-ει -δώ---α --λό---τ-ατ--ι-;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
P-ú-y-árch-i-ed- -na-k-ló--st-a-ór-o?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
Hvor er der en god restaurant?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
| Gå til venstre ved hjørnet |
Πηγα-νε----τη-γ-ν-α-α--σ-ε--.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
Pēg-----e --- -ōnía--r--te--.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
Gå til venstre ved hjørnet
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
| Så skal du gå et godt stykke ligeud. |
Μετά -η----ετ- ----λίγ- -υ-εί-.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
M--á --ga--e-- -i--l-g---uth---.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
Så skal du gå et godt stykke ligeud.
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
| Så skal du gå hundrede meter til højre. |
Σ-α-1-- ------κά--ε ---ι-.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
St--1-0-m---a---nt- dex--.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
Så skal du gå hundrede meter til højre.
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
| Du kan også tage bussen. |
Μ-ορεί-- ---πάρετε--αι--ο--ε-φ-ρείο.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
M-o-e-te--a ----te---- to le--hor--o.
M_______ n_ p_____ k__ t_ l__________
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- l-ō-h-r-í-.
-------------------------------------
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
Du kan også tage bussen.
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
| Du kan også tage sporvognen. |
Μπο-ε-τ- να --ρετε κ-ι -ο-τραμ.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
M-o--ít- -- ---e------ t---ram.
M_______ n_ p_____ k__ t_ t____
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- t-a-.
-------------------------------
Mporeíte na párete kai to tram.
|
Du kan også tage sporvognen.
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na párete kai to tram.
|
| Du kan også bare køre efter mig. |
Μπ-------α-λά-να -ε ---λου-ήσ--ε -ε το αυ--κίν-τ--ως εκ-ί.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
Mpor---- a--- -- -- ak-louth--e-e me----a-to---ē-------k-í.
M_______ a___ n_ m_ a____________ m_ t_ a_________ ō_ e____
M-o-e-t- a-l- n- m- a-o-o-t-ḗ-e-e m- t- a-t-k-n-t- ō- e-e-.
-----------------------------------------------------------
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
Du kan også bare køre efter mig.
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
| Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? |
Π-ς -- π-- στ---ήπ-δο--ο---φ-ίρ--;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Pṓs --a---ō-s-- -ḗp-d--p-d-sph---o-?
P__ t__ p__ s__ g_____ p____________
P-s t-a p-ō s-o g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
| Gå over broen! |
Δι-σ----ε -- γέ-υ-α!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
D--sch---e----gé-h-ra!
D_________ t_ g_______
D-a-c-í-t- t- g-p-y-a-
----------------------
Diaschíste tē géphyra!
|
Gå over broen!
Διασχίστε τη γέφυρα!
Diaschíste tē géphyra!
|
| Kør gennem tunnellen! |
Περ-σ-ε--έσα-----τ- τ-ύ--λ!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
Perá-te--ésa --ó -o toú-e-!
P______ m___ a__ t_ t______
P-r-s-e m-s- a-ó t- t-ú-e-!
---------------------------
Peráste mésa apó to toúnel!
|
Kør gennem tunnellen!
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Peráste mésa apó to toúnel!
|
| Kør til det tredje lyskryds. |
Π-γα----- ω- -ο---ίτ--φανά-ι.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
Pēgaí---- ōs--o ----o--h-nár-.
P________ ō_ t_ t____ p_______
P-g-í-e-e ō- t- t-í-o p-a-á-i-
------------------------------
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
Kør til det tredje lyskryds.
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
| Drej til højre ad den første gade |
Με----τρί-τ- -τ-ν -ρώτο--ρ--ο-δ-ξι-.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
M-t- ---íps---s--- -rṓ-- --------xi-.
M___ s_______ s___ p____ d____ d_____
M-t- s-r-p-t- s-o- p-ṓ-o d-ó-o d-x-á-
-------------------------------------
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
Drej til højre ad den første gade
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
| Så skal du køre lige ud ved næste kryds. |
Σ-ην--πό-εν--δ-----ύ-ωσ--συ-εχίζ----ευ--ία.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
S-ē----ó-en- d--staúrōsē -ynechí-ete--u-h-ía.
S___ e______ d__________ s__________ e_______
S-ē- e-ó-e-ē d-a-t-ú-ō-ē s-n-c-í-e-e e-t-e-a-
---------------------------------------------
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
Så skal du køre lige ud ved næste kryds.
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
| Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? |
Σ-γ-----,-πώς--α πά- -τ- -ε-ο-ρόμι-;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Syn-nṓmē---ṓ- -h--p-- s-o-a-rod----o?
S________ p__ t__ p__ s__ a__________
S-n-n-m-, p-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
-------------------------------------
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
| Det er nemmest at tage metroen. |
Π-ρ-ε καλύτε-- το-μ----.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
P-r-- --l-t--a--o m-t-ó.
P____ k_______ t_ m_____
P-r-e k-l-t-r- t- m-t-ó-
------------------------
Párte kalýtera to metró.
|
Det er nemmest at tage metroen.
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Párte kalýtera to metró.
|
| Du skal bare køre til endestationen. |
Α-λά -υν-χ---ε μ-χ-- -ο---ρμ-.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
Aplá-s-n--h-----mé--r-----t----.
A___ s_________ m_____ t_ t_____
A-l- s-n-c-í-t- m-c-r- t- t-r-a-
--------------------------------
Aplá synechíste méchri to térma.
|
Du skal bare køre til endestationen.
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Aplá synechíste méchri to térma.
|