Parlør

da På posthuset   »   no På postkontoret

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

På posthuset

59 [femtini]

På postkontoret

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Norsk Afspil Yderligere
Hvor er det nærmeste posthus? H--- er -æ----t---o-t-o-t-r? H___ e_ n_______ p__________ H-o- e- n-r-e-t- p-s-k-n-o-? ---------------------------- Hvor er nærmeste postkontor? 0
Hvor langt er der til det nærmeste posthus? Er de- la------------est-----t--nt--? E_ d__ l____ t__ n_______ p__________ E- d-t l-n-t t-l n-r-e-t- p-s-k-n-o-? ------------------------------------- Er det langt til nærmeste postkontor? 0
Hvor er den nærmeste postkasse? H--r--r -ær--s---po--kas--? H___ e_ n_______ p_________ H-o- e- n-r-e-t- p-s-k-s-e- --------------------------- Hvor er nærmeste postkasse? 0
Jeg har brug for et par frimærker. J-- tr---er--- p-r fri-e--er. J__ t______ e_ p__ f_________ J-g t-e-g-r e- p-r f-i-e-k-r- ----------------------------- Jeg trenger et par frimerker. 0
Til et postkort og et brev. Til----k-rt-o-------e-. T__ e_ k___ o_ e_ b____ T-l e- k-r- o- e- b-e-. ----------------------- Til et kort og et brev. 0
Hvad koster portoen til Amerika? H-- --ster-po------t-----eri-a? H__ k_____ p______ t__ A_______ H-a k-s-e- p-r-o-n t-l A-e-i-a- ------------------------------- Hva koster portoen til Amerika? 0
Hvor tung er pakken? H-o---u-g--- --kke-? H___ t___ e_ p______ H-o- t-n- e- p-k-e-? -------------------- Hvor tung er pakken? 0
Kan jeg sende den med luftpost? Ka--j-g--en-- den -e- --ft-o-t? K__ j__ s____ d__ p__ l________ K-n j-g s-n-e d-n p-r l-f-p-s-? ------------------------------- Kan jeg sende den per luftpost? 0
Hvor længe varer det inden den ankommer? H--r-lenge tar-d------ -e---om--r? H___ l____ t__ d__ t__ d__ k______ H-o- l-n-e t-r d-t t-l d-t k-m-e-? ---------------------------------- Hvor lenge tar det til det kommer? 0
Hvor kan jeg telefonere? H-o----- jeg-t-le----r-? H___ k__ j__ t__________ H-o- k-n j-g t-l-f-n-r-? ------------------------ Hvor kan jeg telefonere? 0
Hvor er den nærmeste telefonboks? Hvor-e--nærm-st--te----n-i---? H___ e_ n_______ t____________ H-o- e- n-r-e-t- t-l-f-n-i-s-? ------------------------------ Hvor er nærmeste telefonkiosk? 0
Har du telefonkort? H-r -- ---e--nk-r-? H__ d_ t___________ H-r d- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har du telefonkort? 0
Har du en telefonbog? Ha- d- ---e-o---ta--g? H__ d_ t______________ H-r d- t-l-f-n-a-a-o-? ---------------------- Har du telefonkatalog? 0
Kender du Østrigs landekode? Ve- -u la---ko----t----st--rike? V__ d_ l_________ t__ Ø_________ V-t d- l-n-s-o-e- t-l Ø-t-r-i-e- -------------------------------- Vet du landskoden til Østerrike? 0
Et øjeblik, jeg ser lige efter. E- ø-ebli--- -e- skal-sjek--. E_ ø________ j__ s___ s______ E- ø-e-l-k-, j-g s-a- s-e-k-. ----------------------------- Et øyeblikk, jeg skal sjekke. 0
Nummeret er hele tiden optaget. L---e- e- ----i- op---tt. L_____ e_ a_____ o_______ L-n-e- e- a-l-i- o-p-a-t- ------------------------- Linjen er alltid opptatt. 0
Hvilket nummer har du tastet? H----et---mm-r -a- ----ing-? H______ n_____ h__ d_ r_____ H-i-k-t n-m-e- h-r d- r-n-t- ---------------------------- Hvilket nummer har du ringt? 0
Du skal først dreje nul! Du--å-tas-- -ull --rs-! D_ m_ t____ n___ f_____ D- m- t-s-e n-l- f-r-t- ----------------------- Du må taste null først! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -